Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 18

На третьей странице я с удивлением обнаружила заметку о себе. Вернее, о Марго, но какая теперь разница? В коротенькой статье говорилось, что несколько недель назад герцог Адриан Стенеску сочетался законным браком с леди Марго шер Анджел. Бракосочетание даже посетили его величество Филипп Венценосный с супругой.

– Ничего себе, – вслух удивилась я. – А мы, оказывается, знакомы с королем. И еще имеем хороший вкус.

Свадебное платье Марго было произведением искусства. Вот только на изображении она совсем не выглядела счастливой. Как, впрочем, и Адриан. Марго улыбалась, и сторонний наблюдатель, возможно, поверил бы в радость новоиспеченной супруги герцога, но я прекрасно знала себя и могла отличить вымученную улыбку от искренней радости. Хотя по выражению лица Марго никак нельзя было сказать, что совсем скоро эта коза устроит такую подставу и мне, и Адриану.

Но газету пришлось с сожалением отложить: торговец за прилавком недовольно нахмурился. Я не стала выяснять, что именно его раздражает: читающая женщина или бесплатное чтение газеты. В моем «любимом» магазине непременно рявкнули бы тоном советской буфетчицы что-то вроде «Жэ-э-энщна-а-а, это ва-а-ащет не библиотека».

Скоро раздобуду деньги и прочту все, до чего смогу дотянуться. А еще мне понравились местные иллюстрации, удивительно реалистичные и объемные. Они напоминали голограммы на листах желтоватой плотной бумаги. Красиво, необычно, завораживающе.

Чуть поодаль я заметила довольно много толстых и цветных журналов по рукоделию, домашним заготовкам и всевозможные советы о том, как стать примерной женой и хорошей хозяйкой. Эта тема была самой популярной. Либо как воспитать жену, либо как самовоспитаться.

В другой стороне от входа я обнаружила целую витрину литературы, явно ориентированной на мужчин, туда даже не стала соваться. «Теория темных артефактов», «Ритуалы пятого уровня» и «Истоки магии» мне сейчас все равно не понять, а «Невероятные магические твари» – вряд ли каталог завидных холостяков королевства.

Ну а с развлекательным жанром тут была беда. Пухлые томики с обложками, изображающими юных дев за спинами драконов, магов с огненными шарами и мечами наперевес, стояли в самом дальнем углу, на нижней полке, покрытые пылью. И мало того, что не представляли ни для кого интереса, так еще и оформлены были так, словно художника стошнило пятьюдесятью оттенками коричневого.

Это расстроило. Я уныло походила вокруг стеллажа и кое-как устроилась на корточках, чтобы посмотреть выходные данные книг – вдруг там есть адрес издательского дома? Но увы: ничего, кроме названия и мелко-мелко написанного имени автора, под обложкой не обнаружилось. Только ноги затекли от долгого сидения на корточках.

Я не любила сдаваться и, переворошив всю полку, наконец нашла то, что искала. Издательский дом «Бэтта-фолиант» приглашал к сотрудничеству юных дарований. Запомнив адрес, я отправилась в центр зала, где на красивых антикварных столах были разложены дорогие издания с золотым тиснением. Жаль, что из «художки» здесь были только баллады, сказания о минувших днях и парочка дневников местных тревел-блогеров, то есть путешественников. На нескольких книгах, где хоть и не было приглашения к сотрудничеству, был указан все тот же издательский дом. Значит, «Бэтта-фолиант» может издавать не только всякую непродаваемую ерунду. Туда-то нам и нужно. Но уже не сегодня.

Конечно, меня расстроило, что в магазине почти не оказалось художественной литературы, которую в нашем мире обожали читать девчонки всех мастей. Но, может, это только потому, что никто не решался ее писать? Попробуй рискни выпустить в свет любовный роман про страстного и прекрасного герцога с темным прошлым, если сама замужем за унылым толстеньким графом. Он же смертельно оскорбится! И лишит еды.

Далась мне эта еда! Понятия не имею, почему этот во многом детский жест отчаяния мужа Марго так задел.

Ладно, я увидела, что хотела, теперь нужно обдумать стратегию и добыть денег. Этим и займусь.

Я уже шла к выходу, как вдруг увидела ЕЕ. Книгу, завернутую в коричневую бумагу и перевязанную ярко-красной лентой. Она лежала на одиноком столике, чуть в стороне от центральных стеллажей, но в то же время на виду. Над столиком со слабым голубоватым сиянием парил плакат «Открытие сезона! Непозволительно откровенная новинка от Агнес Фейл! «Магия и предубеждение». Спешите прочесть, только не забудьте зачаровать книгу от излишне впечатлительных юных особ!»

– А вот это уже интересно! – пробормотала я и подошла ближе.

В столь ранний час в магазине почти не было покупателей, но, едва я приблизилась к стопке книг, тут же услышала неодобрительное цокание за спиной.





– Юным непорочным девам даже смотреть в эту сторону не положено! – недовольно заявила немолодая мадам в ядовито-желтой шляпке и маске в цвет.

– Я замужем, какая уж тут непорочность! – отмахнулась я и коршуном нависла над выкладкой.

После пестроты и разнообразия прочих полок тумба выглядела непривычно пустой. Стыдливая стопка книжек без опознавательных знаков и один-единственный рекламный плакат. Чувствуя между лопаток взгляды противных теток-моралисток, я все же схватила верхнюю книгу из стопки и разочарованно вздохнула: на обороте тоже ничего.

Никакой возможности узнать, что внутри! Это какое жесткое порно так прячут?! И какой гений маркетинга даже не вынес на обертку аннотацию? Только три рекламных слогана: «Вы будете краснеть с первых строк», «Властный герой» и «Очень откровенно».

– Как все, однако, знакомо, – пробормотала я и огляделась.

Тетки вдохновенно обсуждали какое-то иллюстрированное издание, которое я про себя окрестила «Тысяча и один рецепт борща». На меня они не смотрели. Прижав книгу к животу, я проскользнула между полок и затаилась в рядах покрытых пылью томиков стихов.

Я догадывалась, что, как и в наших магазинах, продавец не придет в восторг от снятой с эротической книги пленки, но быстро убедила себя, что без труда смогу завернуть книгу обратно, уж что-что, а упаковывать их я умела. Да и ради дальнейшей карьеры была обязана попытаться прикоснуться к местной неземной страсти. Хотя страсть, по идее, во всех мирах одинаковая, но надо же посмотреть, что тут про нее пишут.

Признаю, я вскрывала книгу дрожащими руками, то ли боясь, что меня заметят, то ли предвкушая то, что найду под обложкой. Я любила остросюжетные истории с перчинкой. А еще меня хоть и слегка возмутила, но заинтересовала подача материала. Тут, пожалуй, купишь книгу только чтобы понять, какая обложка и что внутри.

Осторожно, чтобы не порвать, я отложила бумагу и с недоумением уставилась на обложку самого откровенного романа магического мира. На обложке были изображены стройные девичьи ноги, единственным минусом которых было то, что почти все закрывала длинная пышная юбка с рюшами. Наподобие той, в которой сейчас щеголяла я, только несколько богаче и ярче.

Обложка была в той же технологии, что и иллюстрации в газетах: нужно было замереть с книгой в руке, чтобы картинка пришла в движение. С одной стороны юбка медленно приподнималась, будто за пределами обложки хозяйка тянула ее за подол, обнажая аккуратную туфельку и крошечный кусочек лодыжки. Но едва удавалось сфокусировать взгляд на оголенном кусочке кожи, как юбка тут же падала.

Иллюзия мне понравилась, сама обложка – не очень. А если быть точнее, в душе поселились разумные сомнения.

Впрочем, главное внутри книги. Я перелистнула несколько страниц и вчиталась в случайно попавшийся на глаза эпизод.

Образный язык, излишнее количество описаний… Я листала страницу за страницей, по диагонали просматривала наигранные пафосные диалоги и пыталась отыскать то самое очень откровенное, что нужно было прятать от неокрепших умов. Но вот уже давно миновала середина, а книга оставалась скромной до такой степени, что у меня сводило зубы.

И тут…

«Юная прелестная Джорджина, яркий цветок, услада его глаз, чей голос похож на свист певчей птицы, распахнула бездонные голубые, как море, глаза, коснулась его груди нежными тонкими пальчиками пианистки, расстегнула верхнюю пуговицу и, смущаясь и стыдясь распущенности, которая, без всяких сомнений, привела бы гувернантку Флориану в благоговейный ужас, поднялась на цыпочки…»