Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 77

   Я остановился у первого телефона-автомата. Он находился в приюте для ожидания пассажиров в конечной остановке городского автобусного маршрута. Я обсуждал стратегию с Уиллоу. Бу Чен слушал.

   «Нам нечего сказать, кроме двух имен, роковых для Кита Мартина. Один из них - Фан Ван, который связан с Нхо Пху Тон. Мартин чуть не сломал спину, чтобы найти Фан Ван в Бангкоке. Она здесь, в Ханое. Мартин здесь, в Ханое. И Нхо Пху Тон, человек, чье имя внесено в список тех, кого должен ликвидировать Мартин, также находится здесь, в Ханое. Чтобы Мартин был таким успешным, как он был раньше, ему нужен кто-то здесь, в городе, который скрывает его жертв. Я думаю, это Фан Ван. Мартин должен с ней связаться. Нхо Фу Тоне либо держит ее, либо знает, где она. Чтобы добраться до Мартина, нам придется начать с Фу Тона и, вероятно, спасти ему жизнь при этом».

   «Я пойду за тобой», - сказала Уиллоу. Бу Чен приподнял плечи и опустил уголки рта. Это была ложь его беспокойства.

   «Позвоните в дом Фу Тона и спросите Фан Ваня», - проинструктировал я Уиллоу. «Играйте наугад , но не давите слишком сильно. Тебе, вероятно, придется говорить со слугой или секретарем, так что держи себя в руках ".

   Я поддерживал конфискованный велосипед Уиллоу, пока она пользовалась телефоном. Беседа длилась достаточно долго, чтобы дать многообещающие результаты. Вернулась Уиллоу с мрачным выражением лица. «У телефону не было никакого телефонного справочника. Все это время я разговаривал с парой операторов ».

   Я догадывался, что меня разочарует то, что она скажет. Я все равно спросил. «Ты вообще что-нибудь узнала?»

   «У него есть частный, не зарегистрированный номер».

   «Потребовалось столько времени, чтобы узнать это?»

   "Подождите минуту. Знаешь, это не Филадельфия. Телефонная система является частью почтовой службы, поэтому вы получите дополнительные бюрократические обходные пути. Когда я настояла на том, чтобы связаться с Фу Тоном, мне сказали написать письмо. И вы не поверите, маме-сан, с которой я разговаривал, было так жалко бедную деревенскую девушку, потерявшуюся в большом городе, что она дала мне домашний адрес Фу Тона! »

   Вилла Фу Тона окружала высокая толстая стена с цементной отделкой. Огромный дом стоял на берегу пышной зеленой травы, обрамленной обширными цветочными клумбами. Сквозь закрытые железные ворота, преграждающие доступ через широкую подъездную дорожку с гравием, я мог видеть пять садовников с мотыгами или лопатами, работающими среди растений и кустарников. Двое других использовали длинные шланги для опрыскивания затененных участков лужайки.

   Было очевидно, что у был большой штат слуг. Один из них стоял на широкой открытой веранде. На нем был белый сервировочный пиджак и черный галстук-бабочка. Он наливал жидкость из серебряного чайника в чашку перед стройной молодой женщиной, сидящей в одиночестве за кованым столом со стеклянной столешницей. "Как ты думаешь, это Фан Ван?" - спросила Уиллоу.

   «Если это так, я должен поговорить с ней».





   Подойдя ближе к воротам, чтобы я мог видеть как можно больше территории внутри стены. Склоненная женщина, работающая мотыгой на небольшом расстоянии, искоса посмотрела на меня.

   Я поманил ее.

   Она вернулась к работе, затем снова посмотрела.

   Я помахал ей еще раз и достал из рюкзака зеленый спасательный баллон с кислородом, чтобы она его увидела.

   "Что делаешь?" - прошептала Уиллоу, подходя ко мне.

   «Отведи ее сюда», - рявкнул я. «Скажите ей, что у меня есть новый хороший инсектицид и удобрение для главного садовника. Заставь ее впустить меня и указать на начальника.

   "Ты должен успокоиться!" - прошипела Уиллоу. «Вы не можете ожидать, что войдете туда и начнете разговаривать с этой девушкой. Люди, одетые как мы, остаются на улицах ».

   «Я просто хочу подойти достаточно близко, чтобы узнать ее имя. Пустите меня внутрь, а затем вы с Бу Ченом скатите велосипеды к углу. Подождите три-четыре минуты. Если я не присоединюсь к вам, возвращайтесь, чтобы посмотреть, что происходит. Не останавливайся, пока не станет очевидно, что все в порядке. Что бы ни случилось, ты знаешь, что делать ».

   «Может, мне лучше этим заняться. Для тебя это слишком рискованно.

   Подход старухи к воротам положил конец нашим спорам. Уиллоу заговорила с ней, показывая на меня и металлический контейнер, который я держал. Я повернул регулирующий клапан, выпустив струю газа с убедительным шипением. Сучковатые руки старухи открыли ворота и позволили мне протиснуться. Она указала костлявым пальцем в сторону двух мужчин, стоящих вместе возле угла особняка. Я кивнул в знак благодарности и двинулся в том же направлении.

   Я оглянулся. Уиллоу говорила со старушкой, удерживая ее внимание, пока я свернул к кустам цветущих красных роз, посаженным под балюстрадой веранды. Мой подход остался незамеченным молодой женщиной, сидящей за столом. Ее голова была наклонена, как будто читала что-то, лежащее на столе. У нее был поразительный профиль с тонкими скульптурными чертами. Ее длинные черные волосы были собраны на голове шиньоном, удерживаемой инкрустированными серебром булавками размером с палочки для еды. Ее платье было облегающим, с высоким воротником из блестящей ткани с богатой вышивкой. Молодая женщина и все, что ее окружало, отражало ауру большого богатства.