Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 8



– Кстати, на тебе опыты удались, я так думаю. – вставила Лова.

– О чем ты? – спросила я.

– На тебе живого места не было, а сейчас целехонькая бегаешь. – пояснила она. – Ты же не подумала, что это чудо?

– А вам что-нибудь вкалывали? – спросила я, думая, что все-таки медицина не стоит на месте.

– Всем без исключения. – ответили они оба.

Я снова прислушалась к Карлу, который допытывал вторую женщину. Оказалось, что она была ненамного старше Амели, да и меня, но ее время хорошо поистрепало.

– Что она сделала? – спросила я, после того как Майза сказала что то, гордо скинув голову.

– Она обезглавила женщину.

– Что? – у меня глаза на лоб полезли. – Она тоже была обдолбана?

– Здесь все наркоманки и проститутки. А ты разве нет? – посмотрел на меня снова Эстебан, но уже с сомнением.

– Я никого не убивала. – сказала я, но в голове всплыли картины, как я пыталась это сделать. Я наносила удары и резала кого-то.

– Ты задумалась? – засмеялся Эстебан. – Так все таки убивала?

Не успела я ответить, как мы услышали хрипы. Вскочила только я. Перед моим возмущенным взглядом Карл и несколько других ребят душили двоих заключенных.

– Что они…? – начала я шептать.

– Сядь. – нервно одернула меня Лова.

– Проблемы? – спросил меня Карл. – Они мне не понравились. Возможно, ты будешь следующая.

Я села на свое место, услышав свой приговор. Тела убитых скинули в старый заколоченный колодец.

– Ты здесь хорошо все знаешь? – удивился Эстебан, обращаясь к Карлу.

– Я работал в отеле двадцать лет назад. – сказал Карл. – Мне было двенадцать. Нас отправляли работать с монастыря, где мы воспитывались.

– Ты воспитанник монастыря? – удивилась я.

– Добро пожаловать в Бразилию, дорогая. – прокаркал мужчина. – Большинство преступников рождаются на улице, брошенные такими же родителями. Кто то дальше растет на улицах, за кем то приглядывают из монастырей, но конец обычно один для всех.

В общем, трудились мы в том отеле, посетителей было там мало. Это сейчас там модных курорт, как я слышал. Еще раньше здесь, на этом месте, была деревня Белу Оризонти, то есть Красивый Горизонт. Отсюда пошло название курорта.

– Что стало с деревней? – спросила я.

– Все умерли от неизведанной болезни. – ответил зловеще Карл. – Но это не помешало отправить нас, детей, прибирать тут все.

– Вы что-нибудь видели? – прошептала я. Это будоражило меня до костей, мне не показалось совпадением то, что ту лабораторию построили именно по соседству с этой деревней.

– Нам говорили, что жителей эвакуировали, но в заброшенных домах, был погром, некоторые были заперты, будто пытались спрятаться от чего-то. Потом официально вообще не упоминали о болезни. Говорили, что все жители уехали в большой город за лучшей жизнью. Это было уже после.

– Карл, заканчивай уже страшные сказки. – протянул Эстебан, который пытался вздремнуть. Все пытались, кроме меня. Я сидела и слушала с открытым ртом, чувствуя, но не улавливая связь между событиями сегодняшних дней и тех.

– Это не самое страшное. – усмехнулся Карл. – В монастыре говорили другое: в деревне Белу Оризонти появился демон, который вселился в бедную женщину. Буквально через несколько дней демон забрал всех жителей деревни с собой в ад, предварительно устроив его им здесь.

Глава 7



Я скептически закрыла рот, услышав последнее.

– Что еще могли придумать жители монастыря. – разочаровано я протянула.

– Никого из жителей не нашли. – пожал плечами Карл.

– Может их увезли в больницу. – сказала я. – А может в подобную лабораторию, где мы были.

– Я же сказал, и слышать не хочу о лаборатории. – повысил голос Карл. Его настроение тут же сменилось. – Той лаборатории тогда не было.

– А что вообще было? – спросила я.

– Кроме деревни, ничего. – ответил Карл, успокаиваясь. – Есть маленькая бухта на пляже, куда мы направимся. Она тоже заброшена, но пару гнилых лодок в ней должны быть.

– А если не будет? – предположила я.

– Вплавь доберемся. – пожал плечами Карл. – Еще одно испытание для достойных.

Я прекратила свои расспросы, прикрыв глаза. Я не была особо хорошей пловчихой, да и Карл до этого намекал, что, возможно, я не доберусь до конца.

Еще пол часа я смотрела в звездное небо, никак не решаясь закрыть глаза. Я была настолько в нервном состоянии, что буквально поддергивалась. Да и влажность была не просто неприятной, воздух, казалось, накрывал, как пуховое одеяло, с головой. К тому же по мне то и дело ползали комары и прочие насекомые.

Я встала со своего места, чтобы отойди на расстоянии от сопящей компании. Кто то также, как и я, не спали, но все пытались отдохнуть перед рассветом. Я прошла в глубь деревни, от подозрительных взглядов заключенных, но и там мне казалось, что кто то наблюдает за мной. Как только я села, чтобы облегчиться, тут же услышала стук из колодца, куда забросили тела убитых. Я резко вскочила и пошла обратно, стараясь не бежать. Стук из колодца все еще продолжался.

– Лова! – прошептала я, – нужно уходить!

– В чем дело? – также шепотом спросила Лова.

– Надо уходить. – повторила я, не объясняя. Я не могла сказать вслух, что творится какая то чертовщина. Все казалось нереальным. – Ты знаешь, как добраться до пляжа?

– Я знаю примерно. – послышался шепот Эстебана. Я вздрогнула, не ожидая его увидеть.

– Идем. – пожала я плечами, не ожидая от друга Карла такого предложения. Фактически я пыталась кинуть всех, чтобы быстрее добраться до лодок, а потом уплыть со спокойной душой. Так у меня было больше шансов, не остаться на этом острове.

Мы прошли всего несколько метров, но уже не видели сквозь заросли своих, однако, раздавшиеся душераздирающие крики были слышны отчетливо.

– Они ожили. – послышалось за нами.

Большинство побежало за Карлом, который сразу рванул в сторону пляжа, как и мы. Я не видела выражения его лица, когда он обнаружил нас, уже бегущих впереди, но почувствовала его злобу и ненависть. Я лишь бежала вперед, так как нас догоняли и ожившие трупы. В темноте мне не было видно отчетливо, как они выглядели даже в свете луны, но двигались они не как нормальные люди. Они были быстрее, гибче и сильнее нас. Каждое их движение было другим.

Я старалась бежать, вперив свой взгляд в спину Эстебана или Карла, который уже перегнал меня. Мы смогли оторваться лишь потому, что чудовища пожирали нескольких пойманных заключенных, но это была недолгая передышка или фора. Каждое промедление могло стоить жизни любому.

Как только начало вставать солнце, мы увидели, что пляж уже близко. Я бежала так долго, что мой бег уже нельзя было назвать бегом, но все же я двигалась навстречу океану, а точнее пирсу на берегу. Несколько заключенных уже делили обе лодки на берегу, а я все старалась двигаться быстрее, чтобы меня не оставили.

Войдя в воду уже к отплывающим лодкам, я тянула руку к ближайшей. На ней сидели несколько мужчин и Амели, которая с жестокой усмешкой нагнулась к краю лодки. Она то протягивала мне руку, то одергивала, играя со мной.

– Не вздумай ее поднимать. – крикнул Карл приказным тоном с другой лодки.

Я обернулась на берег, где из-за деревьев появлялись трупы, безудержно бежавшие к нам. Я умоляюще посмотрела на Амели, которая все же подала мне руку. Ухватившись, я уже карабкалась на лодку, что получалось с трудом. Сил не было и без этого, а океан, будто рукой, тянул назад. Но чудом я смогла взобраться, и тогда Амели, оперев на меня свою ногу, скинула меня за борт под общий хохот обеих лодок.

Глава 8

Мне некогда было обижаться и дальше просить подобрать меня, поэтому я сразу поплыла к лодочному дому, надеясь укрыться там. Он не казался надежным снаружи, но это было хоть какое то закрытое место, где можно было спастись от страшных пастей оживших трупов. С воды я забралась во внутрь, где стояла еще одна дряхлая лодка. Но я не решилась терять время и пытаться убраться на ней, так как уже слышала своих гонителей. Я закрылась в чулане, забаррикадировав дверь хламом, который был там, но знала, что это не спасет меня, когда они начнут ломиться. Хотя откуда я знала?