Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 104 из 113



Глава 21. Собрание

Погрузившись в работу, пытаясь отвлечься, я и правда смог позабыть о части проблем. Но мне напомнили. Дэниэл Плэйн не придумал ничего лучше, как самолично явиться к моему дому.

Блокировку я расширил, так что ему пришлось топать чуть ли не от самой границы земель. Ничего, ему полезно. Невозможность перемещаться в мире аристократов была синонимом слов «запредельное богатство» и «власть». До моего появления единственным способом защитить себя от перемещений было метеоритное железо. Которого по понятным причинам крайне мало и на всех не хватает. То, что я перекрыл столь обширную территорию, говорило о многом.

Вышел я к нему до того, как он дошёл до дома и побеспокоил гостей. На этот раз броню не надевал. Прихватил артефакты, этого будет достаточно. Заодно проверим, насколько за мной присматривают и как будут реагировать. Если попытаются напасть… Что ж, это ещё один шанс выследить кого-нибудь.

С прошлой нашей встречи Плэйн успел переодеться. Что не сильно ему помогло. Ботинки успел запачкать, пока до меня добрался. Идёт, смотрит недобро. То, что я без доспеха вышел, его явно обрадовало. Вон как усмехнулся. Вовсе не как человек, который рад встрече.

Ещё по сторонам поглядывает, видит разруху, и, кажется, ему мои проблемы доставляют отдельное удовольствие.

— Смотрю, парень, у тебя хватает трудностей, — сказал он довольно, когда добрался до меня и остановился напротив.

— Зачем пришел?

— Мы с тобой не закончили, — насупился он.

— Если продолжишь в таком же тоне, миром мы не разойдёмся.

— Да я уже понял, что ты парень горячий, — хмыкнул мужчина. — Но ты мне должен, Соколов! Сильно должен!

Я демонстративно огляделся, заглянул мужчине за спину. Он не выдержал и тоже обернулся, но никого не увидел.

— Странно. Что-то не наблюдаю санитаров. У них больной сбежал, а они ни сном, не духом.

Если бы он сейчас сказал: «Да как ты смеешь?» — я бы уверовал, что встретил очередного «Майера».

— Очень смешно, — сказал он без тени улыбки. — Хватит болтовни. Мне нужна броня.

— У вас на родине так дела ведут? Контракты заключают после угроз?

— Иногда.

А ведь он готов к бою, подумал я. Нога чуть в сторону отведена, встал так, чтобы прочная опора была. Смотрит не всегда на меня, а расфокусировано, охватывая всю картину разом.

— Чтобы ты понимал, Соколов, — процедил он, — из-за твоей брони я потерял брата.

— Моя броня пришла к вам в дом и убила кого-то? — приподнял я бровь.

— В ней пришёл Кнайт и сделал это!

— И что? Когда в твоих людей стреляют из автомата, ты тоже идешь к тому, кто его собрал? Этот разговор абсурден. Уходи.

— Не уйду, — мотнул он головой. — Либо мы договоримся, либо это ничем хорошим не кончится.

— Серьезно? Посмотри, что находится у меня за спиной. Думаешь, здесь пожар случился? Или пьяные рабочие ландшафт испортили? Если ты не в курсе, то не далее как несколько часов назад это место подверглось ракетному обстрелу. Как видишь, дом стоит. А та семья, которая вела огонь, почти уничтожена. Если ты очередной зарвавшийся мудак на моём пути, то проваливай и приводи сюда своё войско. Хочешь драки — будет тебе драка.

— Хм… А я бы не отказался от такого же дома, — проигнорировал он мой спич.

Я на это покачал головой, чувствуя, как виски прострелило болью. Регенерация беса хорошо справлялась с физическим восстановлением, но с психологическим и эмоциональным напряжением — не очень.





— Тогда жди, когда заработает моя мастерская. Быть может, у меня и будет такое предложение, — выдал я максимально миролюбивый ответ, на который был способен сейчас.

— Дом — это хорошо. Его и подождать можно. Но броня прямо сейчас нужна. Сколько она стоит?

— Нисколько. Мастерская временно закрыта.

— И всё же? Сколько Кнайт заплатил, чтобы получить преимущество?

— Много. Условия сделки не разглашаются. Всего доброго.

Разговор мне окончательно надоел. Этот мужчина вызывал стойкую антипатию. Может, в другое время мы и смогли бы договориться, но он повёл себя резко, я тоже молчать не стал.

— Стой, — когда я повернулся, он положил мне руку на плечо.

Надави чуть сильнее и я бы его размазал. Но спокойнее, Эдгард. Ты ведь не маньяк, так и не надо им становиться.

— Мастерская сейчас закрыта, — холодно ответил я. — Но даже будь иначе, очередь расписана на год вперед. Договоритесь с моими менеджерами, если не передумаете, они расскажут про условия.

— Год я ждать не могу. Как мы можем договориться? Я готов заплатить больше.

Мужчина смотрел требовательно, так и не убрав руку. Я повёл плечом, скидывая его кисть, и сделал шаг в сторону.

— Никак не можем. Хотя… — в голову пришла безумная идея, но вдруг сработает. — Я тут воюю с организацией, — при этих словах глаза мужчины округлились. — Конкретно сейчас мне нужен Шестой. Если вы поспособствуете тому, чтобы я на него вышел…

Плэйн на это рассмеялся.

— Ты?! — заржал он, да так, что слезы на глазах выступили. — Воюешь с организацией?!

— Первого я уже убил. Теперь взялся за Шестого. Вас что-то смущает?

— Первого убил, — повторил он слова, пробуя их на вкус, а потом опять засмеялся.

Веселился он секунд двадцать. А потом как-то резко сник. Задумался, наморщился, словно припоминал что-то.

— Ты ведь не врёшь, парень?

— Зачем мне врать? Сведения. Мне нужны сведения. Если они окажутся достаточно ценными, я готов пересмотреть свой график. Да чего уж. Я вам за неделю лучшую броню сделаю, если укажите, где Шестой скрывается. Только не пытайтесь обмануть.

— В таких делах нет места обману.

Плэйн отступил, уставился куда-то вдаль. Я собирался развернуться и уйти, но он бросил, что подумает, и ушёл первым.

Ну, хоть так.

Когда вернулся в дом, отвёл Нино в сторону на разговор.

— Слушай, а мы можем как-то распространить среди влиятельных кланов, что я ищу Шестого?