Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 113

— Лягушки превыше всего, — согласилась я. — Но Мордевольт скоро подойдёт, он вполне их обеих заменит.

— Ага, — Уихару прекратила облизываться и оглянулась, так что мы прервали тему. — Ну, куда вы отведёте иностранку помимо очевидного ресторана?

— Как насчёт игровых автоматов? — Уихару вытянула руку в сторону другого конца первого этажа. — Или, может, выставки мехов? Простите, я не знаю, что именно предложить русской…

— То же самое, что и всем остальным, — засмеялась Алиса. — Тут нет чего-либо связанного с космосом или биологией?

— Планетарий на шестом этаже, а биология… — Уихару задумалась, а я увидела зашедшего во вращающиеся двери Мордевольта.

— Алиса, Уихару, я отойду посмотрю гантели, — ткнула я в как раз удобно расположившийся рядом со входом спортивный отдел. Алиса взглянула на мага, на меня — и понимающе кивнула.

— Увидимся в планетарии, — они зашагали в сторону эскалатора, а я поспешила к Мордевольту. Тот заметил меня, огляделся и нахмурился.

— Вы сказали, что будете с подругами, — сказал он вместо приветствия.

— Их увлекли огни большого города. Кроме того, вы ничем мне не навредите, даже если злодей.

— Это ещё не повод расслабляться, — Мордевольт недовольно покачал головой. — И если я действительно злодей…

— Каким ласковым прозвищем вы называете свою жену?

Несколько секунд Мордевольт молча смотрел на меня, а затем тихо сказал:

— Воробушек. Но этот вопрос бесполезен, потому что Бубльгум знает ответ.

— Она не прибудет сюда за вами?

— Я оставил ей записку, что неотложные научные дела заставили меня отправиться на временное жительство в Академия-сити. — Мордевольт вздохнул, понимая, что его слова не достигают моих ушей. — Думаю, моя жена достаточно здравомыслящая женщина и не будет вмешиваться.

Значит, стоит ожидать профессора МакКанарейкл на пороге дома уже сегодня.

— Не хотите сходить в планетарий? Там как раз наши собрались.

— Можно, — согласился Мордевольт. — Между прочим, мисс Сатен, вы ничего не знаете об этой странной истории про эспера, оживляющее неживое?

— Да, я втыкалась в неё первые две петли. Но Микото и её подруга сами всё решали и ловили его. Думаю, уже поймали даже.

— Хмммм… — Мордевольт задумался. — Ладно, значит, показалось.

— Если это что-то серьёзное…

— О нет, просто показалось знакомым. Я потом сообщу остальным, на всякий случай, сейчас будет слишком долго описывать. Особенно в планетарии.

Планетарием дело и ограничилось: когда мы вышли из него, то хотелось лишь есть и тащиться домой. Даже Алиса позёвывала, заодно тихо комментируя, что Юпитер на модели был почти как в жизни. Микото и Вилл встретили нас на первом этаже с зелёными и ожидаемо полными сумками.

— Пожалуйста, можно мы завтра пойдём в бассейн? — почти умоляюще спросила красноволосая девушка, без стеснения нацепив солнечные очки с оправой из лягушачих лапок. — Я купила купальник в виде лягушки, просто умираю как хочу попробовать.

— Почему нет, — завтра у Сатен должно быть расследование, но ну его. И Френда прибежит, однако если Микото вновь присоединится к компании, то ещё быстрее убежит.

Гоняться за ней я, разумеется, не собираюсь.

— В ванной вполне можно его примерить, обзу, — заявила Алиса и досадливо прикрыла рот ладонью. Да что ж за слово-то такое спойлерное?

Мордевольт тем временем привлёк внимание Микото.



— Простите, но мисс Сатен говорила, что вы расследуете дело эспера, оживляющее неживое, — вежливо спросил он. — Можно узнать, как оно продвигается?

— Оно почти закончено, — слегка удивлённо ответила девушка. — Мы и эспера поймали, и его творения обезвредили. Почти всё, не можем найти фонарника.

— Он на заводе по производству ламп, — встряла я. — Завтра точно будет. На форуме городских легенд всё расписано.

— Производству ламп? — удивилась Микото. — Это не который в пятнадцатом районе?

— …так, дай мне карту, пожалуйста…

— Я знаю, где это, — вмешался Мордевольт. — И я хотел бы завтра поймать этого фонарника, если позволите.

— Зачем? — спросили мы, но маг покачал головой.

— Я боюсь, что нас могут подслушать, поэтому расскажу всё по завершении, — пояснил он. — И я сам пока не знаю, насколько это важно. Просто упрямо вертится в голове одна идея.

Допрашивать его далее никто не стал.

Уихару если и удивилась Мордевольту, то не стала спрашивать. Хотя ушла вместе с Микото и почти наверняка у той всё выпытает.

Вилл воспользовалась нашим предложением и заперлась с купальником в ванне. МакКанарейкл, вот удивительно, не объявилась — но зато у Мордевольта затрезвонил телефон, тот посмотрел на него, побледнел и с извинениями вышел аж из квартиры.

— Не заметила никакой слежки? — Алиса с моего позволения включила телевизор. — Потому как я нет, хотя Кора меня учила наблюдать за подобным.

— Не заметила, — я уселась на кровать, пока девушка, переодевшаяся в свой привычный комбинезон, раскатывала по полу спальный мешок. — Тебе не жарко?

— Он температуру хорошо регулирует, — Алиса похлопала себя по боку. — И удобный очень, можешь даже примерить.

— Лучше притащи ещё один, — примерять чужое ношеное… ладно там вещи Сатен.

— Да вот мне теперь путь в будущее заказан, — вздохнула она. — И сразу говорю: это секрет, почему.

Я задумалась, глядя на Алису и пытаясь сообразить, о чём именно я хочу её спросить. Или, точнее, что именно она мне может рассказать.

— Слушай, а… ты, получается, тоже отправлена наблюдать за Харухи Судзумией из будущего?

— «Отправлена» сильно сказано, — усмехнулась Алиса и начала переключать каналы. — Просто сунула нос куда не надо, как всегда. Влезла в особо секретное дело и даже оглянуться не успела — уже в самом водовороте. Хотя дело стало совсем уж личным, когда всё раскрылось. Ты ведь хочешь узнать больше, да? — она покосилась на меня и улыбнулась.

— Я не буду скрывать, — общаться с Алисой казалось столь же легко, сколь и с Уихару. — Если честно, я до сих пор не понимаю, как все такие разные системы состыковались и как вы всё изнутри воспринимаете.

— Да уж, это такой вопрос…

На экране мелькали передачи, в ванной шумела вода и плескалась девушка в лягушачьем купальнике. Мордевольт не возвращался.

— Поправь, если я неправа, — Алиса щёлкнула пультом и вовсе выключила телевизор. — Но для тебя и я, и Харухи, и всё остальное казались вымышленными историями. И ты знаешь о том, что с нами происходило и отчего всё закрутилось. Наши сюжеты, то есть.

— Да, я… я не могу сказать, почему, но да. Словно смотрела и читала про вас, знаю сюжеты, но… нет какого-то такого ощущения…

— Принято, — кивнула Алиса. — Тогда многое для тебя уже не секретные сведения. Попробую рассказать, как оно пришло к жизни такой с моей точки зрения.

Грань Обмана: взгляд со стороны

— Представь себе картину, — Алиса уселась на пол по-турецки, лицом ко мне. — Наша родная Земля, полностью свободная от всего того, что мы называем сверхъестественным. Только где-то в небесных сферах занимаются своими делами инопланетяне, которым мы совершенно неинтересны. И вдруг на планете происходит нечто, что для них выглядит как информационный выброс, настолько притягательный, что и Земля и человечество резко становятся интересными, а особо интересной оказывается девушка-эпицентр этого выброса — Харухи Судзумия. Тут же путешественники во времени обнаруживают, что ранее времени этого выброса они просто не могут забраться. Хоть кого посылай, хоть куда и когда — все оказываются в одном временном промежутке, даже агенты, что уже были в прошлом. И единственное, что можно сказать точно — временные потоки отчего-то зацикливаются на Харухи Судзумии. А в настоящем множество людей разного возраста, положения и национальности вдруг понимают, что они эсперы, люди со сверхспособностями, но работать эти сверхспособности будут лишь в особых пространствах, созданных… правильно, Харухи Судзумией.