Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 152

Цветок-артефакт я, кстати, отправил с Атарашики. У него, правда, несколько лепестков сгорело, но по словам Хирано, его защитные функции всё ещё на высоте. Вот тоже дело на будущее. Надо бы скооперироваться с ёкаями Токусимы, чтобы они мне защиту на особняк поставили. Хоть какую. Уровня токусимского поместья достичь даже близко не получится, там мастера веками работали, но более-менее удовлетворяющий уровень защиты я получить смогу. Заодно и главный онсэн, куда уехали женщины, дополнительно защитить стоит. Просто на всякий случай, чтобы было место, куда можно со спокойной душой отправить домочадцев и не жалеть, что Токусима так далеко. Хотя наше островное поместье — это что-то с чем-то в плане защиты. Хирано как-то говорила, что людям будет проще его захватить, чем ёкаям, а ведь знаменито поместье именно защитой от людей. Да блин, там на холме в центре поместья по кругу корабельные двенадцатидюймовые орудия стоят. А это, между прочим, чуть больше трёхсот миллиметров калибр. Современные орудия, их предшественники во вторую мировую даже пострелять успели. Американцы тогда предприняли достаточно безумную, но имеющую шанс на успех операцию по захвату города. Вот и шмаляли орудия Аматэру и по порту, и по пригороду. Так там ещё и полноценный батальон пехоты сидит, усиленный четырьмя тяжёлыми МД. И всё это, напомню, в очень хорошо укреплённом поместье. В основном вся эта силища находится там для защиты подземных хранилищ, где испокон веков Аматэру хранили всё самое ценное, что не влезло в Хранилище Древних, а если туда приезжают члены Рода, то оборона поместья укрепляется дополнительно. Точнее, туда подтягиваются городские силы в виде полиции и гвардии некоторых Родов, с которыми у нас договоры. Ну а если начинается реальная движуха, то, как показала практика, остальные аристократы Токусимы подтягивают свои войска сами по себе. Так, чисто выгуливают их неподалёку.

В общем и целом Токусима для Аматэру — это крепость. Как сам город, так и поместье. И я бы хотел, чтобы мои дамы переехали туда, но будем объективны — Атарашики мне нужна здесь. Эрна, в общем, тоже. На этих двоих много дел завязано. Казуки по факту слабак, и я за него не меньше переживаю, но при этом он парень, и технически не слабее “ветерана”, то есть в глазах общественности ему невместно сбежать, поджав хвост. И я такого приказать не могу, если не хочу испортить ему репутацию. Вот и получается, эти здесь, а эти там. Смысл?

Ну и да, напомню, опасности я пока даже близко не ощущаю, хоть это и не показатель. При атаке на особняк мне моя чуйка не очень-то и помогла. Далёкие по времени события она вообще предсказывает… рандомно. То чую, что произойдёт через пару недель, то нет. Гораздо чаще — нет. А даже если я что-то и чувствую, то это… То понять надо, что это.

С момента нападения прошло два дня. Городские службы практически закончили расчищать квартал, а я чуть ли не утонул в навалившихся делах. Увы и ах, но как я и говорил, отсутствие рядом Атарашики и Эрны — довольно неприятная штука. Именно мне пришлось взвалить на себя часть их работы. Ещё какую-то часть взяли на себя мои правая рука и мастер на все руки. Примерно треть дел осталась за женщинами, та, которую они могли решать, находясь безвылазно за городом. Немного перепало и Казуки. Так-то он в этом плане был практически свободен, разве что всё, что связано с Токусимой, на нём висело, но сейчас пришлось и его нагрузить.

А вот Хирано ничего не делала. Счастливая женщина, блин. Правда, даже её поведение после штурма особняка слегка изменилось. Она по-прежнему проводила большую часть времени с книжкой или планшетом в руках, но теперь старалась быть поближе ко мне. Так она это ещё и настолько тактично делала, что я не сразу заметил. А когда спросил, что происходит, она ответила, что без цветка-артефакта ей лучше быть где-то неподалёку от меня. И ведь мне сложно с этим спорить. Да, я силён. Сложно оценивать, но где-то на уровне средненького “виртуоза”. Тем не менее, что я могу сделать с, например, заклинанием сна? Фиг знает. От молнии я увернуться могу или щит поставить, а от такого вот ментального воздействия? Смогу защититься? Подействует ли? А если заклинание вообще не на меня нацелено, а, скажем, на несущие стены дома? И ладно — токийское поместье, выживу, а если я в каком-нибудь высотном здании нахожусь? А, хотя тоже выживу. Были в прошлом мире прецеденты. Там, правда, здание взрывали, но оно тоже в итоге сложилось внутрь. В любом случае, я просто пример привожу. Так что присутствие неподалёку девятихвостой кицунэ, которая как минимум предупредит о магическом воздействии, вполне себе обосновано.

Правда, после того как вопрос с её присутствием разрешился, хвостатая вообще не скрываясь рядом со мной находилась. Я работаю у себя в кабинете, а она напротив в кресле книгу читает. Ну хоть не лезет. Хотя за бабским выносом мозга Хирано и не была никогда замечена. Ладно, сидит и сидит. Мне-то что? Разве что глаз постоянно на аппетитные формы косится. Эта древняя девочка даже когда просто сидит, не двигаясь, очень даже отвлекающий фактор. Но не признаваться же в этом? Я как бы брутальный мужик, а не подросток со спермотоксикозом. Я могу себя контролировать.

Блин!





— Хирано, — откинулся я на спинку кресла. В ответ кицунэ подняла голову и глянула на меня с приподнятой в немом вопросе бровью. — Вот скажи мне — я мужик?

После услышанного Хирано приподняла уже обе брови.

— Как минимум, — ответила она.

— Ну так иди переоденься! Это твоё платьице меня отвлекает, — махнул я на неё рукой, точнее, на её белое платье до колен. — Юкату надень, ты же японка, в конце-то концов.

— О-о-о, — протянула она, после чего растянула губы в улыбке. — Как скажете, Аматэру-сама.

Отложив на стол книгу, Хирано молча поднялась и вышла из кабинета. И это всё? Вот так просто? Чую подвох.