Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 152



Глава 3

— Аматэру-сан, — поклонился Герхарт Турнс.

Просто уважительный поклон, не более. Иностранцу можно, странно, что он вообще поклонился. И да, забавный момент, но первым поприветствовал меня он. Если бы не поклон, я бы не стал на это обращать внимание, но раз уж он пытается соблюдать хотя бы формальные нормы поведения этой страны, то первым должен был заговорить Отои. Это ведь он старший в их паре.

— Здравствуй, братишка, — улыбнулся Отои кривовато.

Как будто даже покровительственно. И уж точно высокомерно. Странно. Будто другой человек, не тот, кого я знаю. Блин, да я вообще хоть раз с ним встречался?

— Садитесь, — махнул я рукой на свободные стулья.

Адвокат на мою грубость не отреагировал, а вот Отои поморщился, но покосившись на Турнса, вслед за ним сел за стол.

Пока ещё рано что-то утверждать, но предварительно именно адвокат отдаёт приказания Отои, а не наоборот. Всё ещё может быть иначе, и Отои просто умный парень, который способен отдать управление тому, кто лучше разбирается в ситуации. Только вот чуйка, обычная человеческая чуйка, основанная на жизненном опыте, говорит, что это не так.

— Не могу не спросить, — произнёс Турнс, когда присел за стол, — вы уверены, что это место подходит для обсуждения наших дел?

— Плохое местечко ты подобрал, — хмыкнул Отои. Буду для ясности его так называть, а там посмотрим. — Торопился?

А может, попробовать его спровоцировать? Чутка надавить, может, и ошибётся где-то.

— Рот закрой, — произнёс я холодно. — Мне сейчас не до праздной болтовни.

— Да ты… — взлетели его брови.

— Рот. Закрыл, — добавил я немного яки.

Самую малость, просто чтобы он понял, что я серьёзен.

— Давайте не будем его злить, господин, — произнёс негромко Турнс, причём на немецком.

— Ну тогда ты и веди разговор, — поморщился Отои.

Ответил он на том же языке. Причём с акцентом. Я не настолько хорошо знаю немецкий, чтобы определить, какой конкретно акцент, но само его наличие слышу.

— Прошу прощения за господина Сакурая, — обратился ко мне адвокат. — Это его, конечно, не оправдывает, но сегодня у нас был непростой день.

И Отои на это даже не поморщился. Его каким-то неадекватным ребёнком выставляют, а ему плевать?

— Проехали, — махнул я рукой. — Для начала хочу уточнить — вы в курсе предупреждения, которое сделал мне ваш подопечный?

— Вы про не совсем обычные связи господина Сакурая? — уточнил он, и увидев мой кивок, продолжил: — Да, в курсе. Мы работаем с ним не один год и очень плотно, так что я в курсе многих его дел.

— В таком случае я жду вашего предложения, — произнёс я, после чего потянулся за чашкой, стоящей на столе.

— Серьёзно? — приподнял брови Турнс, после чего демонстративно оглядел кафешку. — Вы хотите говорить об этом здесь?



Повторив его жест, я пожал плечами.

— Народу не так уж и много, — произнёс я.

— Даже если не обращать внимания на узнавших вас людей, которые наверняка сейчас внимательно за нами наблюдают, это в любом случае не подходящее место для переговоров, — заметил Турнс.

— В таком случае мы можем пойти ко мне в машину, — изобразил я лёгкое раздражение. — И я не собираюсь вести переговоры, я просто хочу узнать ваши намерения. В общих чертах.

— Это можно было сделать и по телефону, не привлекая внимания стольких людей, — произнёс он, поведя головой.

— Машина? — приподнял я бровь. — К себе в дом я вас в ближайшее время не пущу. Я и к вам-то заехал просто по дороге.

— Аматэру-сан… — покачал он головой. — Давайте всё же выберем место и нормально поговорим. Пусть не сегодня, зато обстоятельно.

Изначально у меня были другие планы, но сейчас я тоже не прочь перенести разговор на потом. Точнее, сейчас я хочу просто поехать домой и обдумать произошедшее. И тем не менее, нельзя не отметить, что Турнс хочет свалить. Скорее всего, он просто не желает вести переговоры в присутствии Отои. Парень явно не подготовлен к столь спонтанной встрече.

— Мы и сейчас можем поехать в более подходящее место, — предложил я просто проформы ради.

— Признаюсь честно, Аматэру-сан, — произнёс он извиняющимся тоном. — Ваш приезд был для нас полной неожиданностью, и мы не готовы общаться с вами. Так дела не делаются. Давайте всё же не будем ставить друг друга в неудобное положение. Найдём место, договоримся о встрече и там всё обсудим.

Всё. Мужик обозначил свои намерения и вести разговор дальше не будет. Настаивать? Зачем? Мне это сейчас тоже не выгодно.

— Значит, ко мне приходить с бухты-барахты можно, а к вам нет? — усмехнулся я.

— Такое было всего один раз и по очень уважительной причине, — ответил Турнс вежливо.

— Ладно, — скривился я напоказ. — Раз уж вы такие непрофессионалы, ищите место и звоните.

— Благодарю за то, что вошли в наше положение, Аматэру-сан, — произнёс Турнс, вставая вслед за мной из-за стола.

— Не затягивайте со звонком, — бросил я, проходя мимо Отои.

На что оставшийся сидеть за столом “братец” промолчал.

Машину я оставил на подземной парковке отеля, так что, сделав звонок, пока шёл на выход из отеля, дождался её уже на улице.

— Домой, — бросил я, оказавшись внутри авто.

Сегодня за рулём машины оказался Вася-тян, а Сейджун сидел рядом.

Итак. Дела принимают интересный оборот, и что теперь делать я… не то чтобы не знаю, просто в некоторой растерянности. Вариантов немного, но все они настолько ненадёжны, что выбрать один из них довольно сложно. Ну, во-первых — ничего не делать. Тупо оставить как есть и продолжать следить за этой парочкой. Хотя бы до того момента, пока не узнаю, что они хотят предложить. Вариант? Вариант. Проблема в том, что для идеального исполнения этого варианта я не должен был сегодня к ним приезжать. Они не должны чувствовать давления и неопределённости. А теперь я, честно говоря, и не знаю, что они сделают. Всё-таки мой приезд довольно подозрителен.