Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 131

«Пожалуй, она права. Когда разрываются рамки дозволенного, то становится сложно контролировать ситуацию. Всегда стоит ставить на место тех, кто их разрывает. Если, конечно же, позволяет ситуация», — мелькают у меня спутанные мысли, и с моих губ срывается еле слышное:

— Спасибо.

— Всегда пожалуйста, солнышко!

Улыбка женщины успокаивает меня, а в её взгляде есть что-то такое, что позволяет почувствовать умиротворённость.

— Пока все не пришли, то давай обсудим кое-какие моменты работы с Майклом? — предлагает она.

Признаться честно, к тому моменту я даже забываю, что должна буду выслушать её пожелания по плану общения с последним.

— Да, конечно!

— В общем, ничего сложного в работе нет. Главное, слушать то, что хочет автор. У тебя был опыт работы с авторами, но только не тет-а-тет, что немножко другое. С Майклом придётся проводить много времени, чтобы редактура была идеальной.

— Много времени — это сколько?

— Иногда сутки или двое!

Маргарет задорно улыбается, а вот мне как-то не хочется улыбаться. «Сорок восемь часов работы с ним бок о бок. Да я же с ума сойду!» — определяю про себя и переспрашиваю дрожащим голосом:

— Сутки?

«Сутки или двое? Во что я только ввязалась! Теперь окончательно ясно, почему Маргарет перед выходом книги Майкла практически не была на работе.

Они делали редактуру вместе. Бок о бок. Сутками. Боже, дай мне сил пережить хотя бы этот день, в котором всё и так плохо!» — стремительно запаниковав, мысленно взмолилась я, во все глаза глядя на женщину.

— Да не переживай ты так, Ви! Тебе не нужно будет работать все двадцать четыре часа. Но ты должна быть готова к такой работе, если так потребует Майкл.

— Что-то слабо верится в подобное…

— Солнышко, ты же знаешь, что Майкл — самый высокооплачиваемый автор за последнее десятилетие! Те документы, которые ты сегодня подпишешь, имеют хорошую процентную ставку с продаж его книги. Поверь, сумма там приличная.

Меня же совсем не радует новость о том, что я буду получать больше денег. «Какой смысл в деньгах, если ты работаешь с говнюком?» — задаюсь я вопросом и со свистом втягиваю в себя воздух.

— Ви! Первое время будет тяжело, тут я с тобой соглашусь, — незамедлительно откликается Маргарет и встаёт, огибая стол и садясь рядом со мной, чтобы продолжить: — Однако вам необходимо сработаться. Нужно стать одним целым, чтобы идти в унисон. И я прекрасно понимаю, что Майкл тебе неприятен.

Вздыхая, она осторожно приобнимает меня за плечи. «Сегодня так много прикосновений ко мне, что даже как-то не по себе. Ощущаю себя магнитом для чужих рук», — отстранённо думаю я, ожидая её дальнейших слов.

— Пойми, это не повод зарывать в себе прекрасные навыки редактора. Если бы я была в тебе не уверена, то не предложила бы твою кандидатуру, — немного помолчав, добавляет женщина.

— Я понимаю…

— Моя дорогая! — восклицает она, и её рука касается моего подбородка. — Я верю, что ты будешь прекрасным руководителем подредакции. И я ведь не увольняюсь, а лишь переезжаю на другой этаж.

— А ощущается, будто увольняешь…

— Ох, Олливия!





Маргарет обнимает меня, и я чувствую приятный запах её духов, в которых различаются нотки чего-то цитрусового. Это напоминает мне детство, когда мама готовила лимонные конвертики по воскресеньям, внушая стойкое ощущение чего-то домашнего и родного.

— Моё солнышко! Не грусти ты так. Если потребуется совет…

— То я всегда могу положиться на тебя!

— Именно!

«У неё улыбка сильнее, чем успокоительные. Мне никогда не стать такой же, как она», — неожиданно отчётливо решаю я и весь следующий час, проведённый на собрании, копаюсь в собственных мыслях. Моя рассеянность и растерянность доходят до такой

степени, что приходится по несколько раз переспрашивать вопросы, которые мне задают. Всё вдруг теряет значимость, а из моей головы не вылетает одна лишь фраза: «Иногда сутки или двое».

«Получается, мне предстоит работать ночи напролёт с Майклом и спать с ним под одной крышей? Бррр… В какую же омерзительную ситуацию я попала. Господи, Олливия! Какой чёрт тебя дёрнул согласиться на такой контракт?!» — в мыслях ругаю я себя, а когда возвращаюсь с конференции, то вижу Роуз, сидящую у меня на рабочем месте. Она так активно копается в своём смартфоне, что совершенно не замечает никого вокруг. Подойдя к ней ближе, я бросаю на стол папки бумаг, а девушка наконец-то обращает на меня внимание и спрашивает:

— Олли! А ты чего такая грустная?

«Благо, что я грустная, а не злая. В этом ей сейчас капитально повезло», — размышляю я, но в ответ просто жалуюсь:

— День не задался.

— Это из-за Фредди?

— Ты видела, что ли?

Мои глаза стремительно округляются и, как мне кажется, становятся похожими на две огромных монеты.

— Ну да… — произносит Роуз так, будто все вокруг знают, и только я одна клуша не в курсе. — Ты ему такую пощёчину залепила, что эта новость донеслась даже до старины Джорджа!

«Джордж. Наш охранник. Милый тип, который тоже любит собирать сплетни», — слегка поморщившись, вспоминаю про себя, но вслух заявляю:

— А ты шустрая, как я вижу!

— Олли, клянусь! Это была не я!

Кажется, она огорчается из-за того, что я упрекаю её в распространении новости.

— Ладно, я погорячилась. Извини!

— Ой, кисуль, ничего страшного! — заверяет подруга и встаёт с моего кресла, усадив меня на него и спрашивая: — Ну, что Маргарет сказала?

— Если честно, — я вздыхаю, поскольку мне требуется подбирать слова тщательней, — то работы очень много.

— Ну это же Майкл! А чего ты хотела?

— Да, ты права… Это же МАЙКЛ!

Я стараюсь мягко пародировать её, чтобы не обидеть, и Роуз оценивает это. Захихикав, она даже разок хрюкает, отчего мы хором уже смеёмся. Вот только её смех походит на трель трясогузки, а мой на клёкот нервной гиены.