Страница 13 из 131
- Если бы я не был уверен в Маргарет, я бы не настаивал на ее кандидатуре, - сухо произнеся, встал и направился к барной стойке, которая была спрятана в массивном дубовом шкафу.
- Почему ты ее выбрал?
Открыв шкафчик и смотря на драгоценные запасы алкоголя, я выбрал коньяк десятилетней выдержки. Барри знал мое пристрастие к алкоголю, но не вычитывал мне нотации, даже не смотря разницу в двадцать лет. Он выпивал редко, только на различных важных мероприятиях.
- Она не такой циник, как я. - ответив, взял бутылку с коньяком направился к Барри.
- Возможно. Но у всех моих сотрудников большие потенциалы в моем издательстве, - оборвал меня Барри.
Кивком я предложил ему выпить, но Барри отказался. Налив себе в стакан заветные граммы алкоголя и добавив лед, я сказал:
- Но не такие, как у Олливии.
- Что ты хочешь этим сказать?
Сделав глоток и насладившись обжигающим содержимым стакана, я ответил:
- Ты видел, как она отбирает текст для серий?
- Да.
- А по какому принципу она их отсеивает, знаешь?
Барри задумчиво смотрел на меня. Он явно ждал, чтобы я продолжил свою мысль.
- У Миссис Кларк безупречный вкус на остросюжетную литературу, - сказал я.
- Я не беру тех, у кого нет чувства вкуса.
- Да, но у Олливии он особенный.
- И какой же?
- Другие редакторы, которые так же отсеивают литературу, не смотрят на полную составляющую сюжета. Им важней, чтобы было просто живо и с огоньком. Но не Олливия. Она старается выбирать такие сюжеты, которые не только будоражат кровь, но и поднимают очень важные темы. Я изучил ее досье, которое сделала мне Маргарет. Каждый ее проект -уникален.
Она не просто, пытается выдвинуть какую-то книгу в массы - она проживает ее, от начала и до конца. Она дышит ей. Эта девочка не просто редактор - она, как бы это сказать.. - я слегка задумался, чтобы подобрать правильные слова, - алмаз издательства.
Ее знания и опыт - не заменит и 10 других редакторов. Маргарет всегда была уверена в ее работе, в ее силах. Если Маргарет доверяет ей, то и я доверю Олливи.
Сделав еще один глоток из стакана, я почувствовал, как все мои мышцы расслабляются. Барри молча смотрел на меня и ждал, когда я продолжу свою мысль до тех пор, чтобы он чувствовал удовлетворение ответа на свой вопрос и я добавил:
- Талант автора заключается в способности передать сложные чувства в простых выражениях. А редактор, должен помочь собрать эти чувства в простые предложения.
Она больше чем редактор. Я с весны следил за тем, какие книги выходят из под ее руки. И больше чем уверен, что если ей и не выпал бы шанс работать со мной, а с каким-нибудь автором на выбор - она бы сделала так, чтобы ее автор дышал мне в затылок.
А это, знаешь ли, непревзойденный талант.
Барри внимательно смотрел на меня и обдумывал слова, которые только что услышал. Мы всегда откровенно говорили друг другу о том, что требовало внимания.
Барри не часто со мной соглашался, но я с легкость мог бы надавить аргументом в той или иной степени, чтобы он прислушался к моим словам. Зная, что Олливия для него не просто сотрудник, у меня были все инструменты для давления.
Сидя наслаждаясь коньяком, который с каждой секундой расслаблял мое тело и мышцы, Барри не заставил ждать долго его ответа:
- Сначала произведения дают славу автору, а потом уже автор дает славу своим произведениям.
- Прекрасные слова.
- Шарль Луи Монтескье.
И мы замолчали. Каждый из нас думал о своем. О будущем или о прошлом. Обсудив кое-какие нюансы о предстоящем выпуске книги, мы пожали друг другу руки и я вышел в коридор, направляясь к выходу.
Нажав на кнопку лифта, я стоял в ожидании него. Открыв свой телефон, я обнаружил бескрайнее число писем на почте от своих фанатов, которые благодарили меня за прекрасные романы и найденных смыслах жизни
. Мне это льстило, правда. Когда лифт уже пришел, зайдя в него я нажал на кнопку "1 этаж". Но не успели двери закрыться, как в проеме внизу, появилась чья-то женская туфелька. Я машинально нажал на кнопку "отмена" и понял, что эта туфелька принадлежала Олливии.