Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 65



- Отведи мальчишек в темницу, – махнул рукой король, а затем перевел строгий взгляд на дочерей. – А вы, обе, марш по своим комнатам! И что бы нос у меня до особого моего распоряжения не высовывали, ясно?

- Но папа! – вскричала Эйлин, надув розовые, словно лепестки губы.

- Ничего не папа! – нахмурился тот. – А ты, Эйлин, вообще помалкивала бы! Из-за твоей шалости, я чуть войну не развязал с волками! Отныне, ты и носа не высунешь в другие миры! Да чего уж там, дальше королевского сада не переступишь! До самого брака!

- Папа! – отчаянно вскричала девушка, пряча лицо в ладонях.

Бледный как мел Килиан, отчаянно посмотрел на принцессу, и хотел было шагнуть к ней, но Тред успел перехватить его, чтобы не усугубить свое положение еще больше.

- Идите к себе, – кивнул король, откидываясь на спинку трона и прикрывая глаза, тем самым показывая, что разговор окончен.

Элиза догоняя сестру с тревогой бросала взгляд на Треда и Килиана. Парней повели в противоположном направлении, туда, где веками находились камеры. Холодные, сырые, полные воспоминаний о пленниках, что тысячелетиями содержались в них.

- Эйлин! Мать моя Метель! Да погоди ты! – произнесла она, хватая младшую за руку.

- Прости, – прошептала та, роняя горькие слезы, катившиеся по бледным щекам. – Это все из-за меня! Ты попала в переплет, выпив это проклятое зелье! Если бы не это, то ты бы не оказалась в плену у оборотней! О, если бы я только знала, что планируется похищение!

- Милая, – Элиза привлекла сестру и прижала ее к груди. – Так никто не знал… иначе бы они вряд ли бы осмелились на подобное.

- Ты очень испугалась? – шумно шмыгнула носом Эйлин, устремив на сестру огромные глаза в длинных ресничках и до краев полные слез. – Да?

- Нет, совсем не испугалась, – слукавила Элиза. – Ну, быть может самую капельку.

- Ты не обижена на меня? – продолжала робко сестричка-лисичка.

- Ни капельки, – от души призналась Элиза, с легкой улыбкой глядя на Эйлин. – К тому же я получила массу впечатлений… правда, не всегда они были приятными, но зато я узнала, что не все оборотни плохие. Да и вообще, они совершенно не плохие, за исключением, конечно принца Кандра. Вот это уж подлец из подлецов!

- Он обидел тебя? – вновь заплакала Эйлин.

- Нет, не успел, но я хвост ему все-таки подморозила… летел так, что пятки сверкали.

- Правильно! – одобрила Эйлин, сжимая руку сестры и потянув за собой. – Пошли ко мне в комнату, поболтаем. Я хочу знать все из твоего приключения!

Устроившись на диване в покоях Эйлин, девушки мирно беседовали за чашкой горячего чая. Странно, но Элиза вдруг замерзла, чего с ней ни разу не случалось с тех самых пор, как в ней проснулись магические способности. Сейчас же ее просто озноб пробивал, от воспоминаний о пустоши, куда они попали сразу после похищения. А уж от мерзкого облезлого мужика, что вознамерился ее в жены взять, так вообще ком к горлу подступал. Согревая руки о горячие бока чашки, она не спеша поведала сестре о своих злоключениях и приключениях. Не забыв при этом сыпать проклятия на голову Йондрика. Тот почему-то не больно спешил составить им компанию. Видимо на кухне все кастрюльки да котелки проверил на предмет еды.

- А это правда, что ты пара принца Треда? – с замиранием сердца прошептала Эйлин, робко прикоснувшись к сверкнувшему в свете люстр кольцу.

- Видимо да, – кивнула Элиза, покрутив кольцо на пальчике и легонечко потянув. Нет, прочно сидит, не слезает. – Он сказал, что снять его можно только если погибнет кто-то их нас. Но я не хочу, чтобы он погиб…

- Но тебя коробит то, что надел он тебе кольцо без твоего на то согласия? – улыбнулась хитрая девица, заталкивая в рот сразу пару конфет. – Да? Признайся, если бы Тред к тебе подкатил не таким наглым, напористым образом, то ты бы согласилась быть с ним?

Вспыхнув как маков цвет, Элиза замахнулась на сестру шелковой подушечкой, и та покатилась со смеху, откидываясь на диванную спинку и закрываясь от атаки.



- Эйлин, ты хитрющая лисица! – возмутилась весело Элиза, бросая подушку в кресло напротив, и подбирая ноги, взяла чашку и отхлебнула обжигающий чай.

- Нет, ну а все-таки? – не отставала Эйлин, сверкая хитрым взглядом.

- Не знаю, – честно призналась Элиза пожимая плечами. – Ты права, меня коробит то, что он без моего согласия надел кольцо… да и вообще, первое, что я хотела сделать, после того, как он похитил меня и объявил своей парой, это превратить его в кусок льда, и поставить у себя в замке в холле… и тут нужно признать, зелье Йондрика просто сыграло Треду на руку. Я не могла колдовать, а следственно это спасло ему жизнь. Им! Йондрика твоего я так же хотела в крошево снежное превратить.

- Мать Метель берегла их! – тихо вздохнула Эйлин, подливая еще чай в пустые чашки.

- Да уж, мы без Матери Метели как без рук, – согласилась ведьма, делая еще глоток.

- А теперь? Теперь ты хочешь превратить Треда в кусок льда? – не унималась младшая с таким видом, словно кума у подъезда на лавке сидящая в компании таких же бабуль.

- Не знаю, – еще тише произнесла Элиза, утыкаясь взглядом на дно чашки, где в веселом хороводе кружились чаинки. – Но, наверное, нет. Когда я впервые увидала его у себя в комнате, то просто удивилась, как он мог проникнуть в квартиру. А уже потом, когда поняла, что сил у меня нет, испугалась. Хотя, ты знаешь, у меня почему-то была такая уверенность, что он не причинит мне вреда. В отличии от Кандра, вот тот с легкостью мог придушить меня, или на костер отправить.

- Интересно, куда он делся? – задумчиво спросила Эйлин. Ей отчего-то было не по себе, от того, что злой принц все еще где-то на свободе, и в любой момент может нанести удар. Подло, из-под тишка. – Если поместье его ты разнесла в щепки, а у отца появиться он не может, то значит залег где-нибудь поглубже в какой-нибудь дыре.

- Мне все равно, – пожала плечами Элиза, покручивая кольцо и любуясь как сверкает топаз в окружении бриллиантов. – Но если он рискнет выкинуть еще один фокус, то я точно украшу им свой холл.

Глава 38

Проторчав до позднего вечера в комнате, девушки успели наговорится всласть, и чаю напились на месяц вперед. Скучающе зевая, Элиза вышла на широкий балкон и вдохнув полной грудью свежего, наполненного ароматами цветущего сада воздуха, прикрыла от удовольствия глаза. Как же хорошо дома! В кругу родных и друзей.

- Кстати, – оглянулась она на сестру, та вышла следом и тут же устроилась на качелях, увитых гроздьями душистых роз. – Что-то назревает!

- С чего ты взяла? – отозвалась Эйлин, задумчиво раскачиваясь. Светлые волосы и легкие одежды из шелка, на которые она сменила удобные штанишки и блузку из мира людей развевались под порывами легкого ветерка.

- Не знаю, чуйка, наверное, – ответила Элиза, упираясь руками о перила. – Что это там?

- Где? – Эйлин спрыгнув с качелей, подошла к ней и прищурившись, устремила взор в сторону кованых ворот, разделявших сад на две части. – Ой, собака вроде, большая.

Переглянувшись, сестры не сговариваясь бросились бежать в комнату, а затем к двери в коридор. Но не успели они выйти, как им путь преградила толстая служанка королевы.

- Куда это вы собрались, пичужки мои? – строго произнесла она, сведя густые брови к переносице. – Ну-ка, в комнату! В комнату, я сказала!

Буквально затолкнув принцесс в покои, служанка вошла следом и заперев дверь, шумно выдохнув, плюхнулась в кресло.

- Берта, что случилось? – загалдели в голос девушки, окружив толстуху.

- Ничего, – ответила та, отдуваясь и обмахиваясь веером. – Окно бы закрыть, дует.

Переглянувшись с сестрой, Элиза присела напротив толстухи, не первое десятилетие служившей короне верой и правдой.