Страница 1 из 1
Ах, ты не хочешь,ах, тебя пугает нищета!Ах, не желаешьидти на рынок в рваных башмакахи возвращаться с рынка в рваном платье!Любовь, мы нищету не обожаем,как нам того желают богачи.Мы вырвем нищету, как сгнивший зуб,который до сих пор терзал людские судьбы.Но не хочу, чтоб ты её боялась,и если по моей виненужда придёт в твой доми золотые туфельки твоизабросит прочь,пускай,но пусть не смеет тронутьтвой смех — хлеб моего существованья.И если нечем оплатить квартиру,любовь, иди работать гордым шагом.Не забывай, я на тебя смотрю,мы вместе — величайшее богатство,какое скапливалось на земле.
© Перевод с испанского М. Алигер, 1977