Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 124

 

Это моя вторая осень в Грассоре, и я не перестаю удивляться здешней погоде. Последние несколько дней стояла удушливая жара (это в начале-то октября!), а сегодня на пешеходов, словно одичавший зверь, набрасывается пронзительный холодный ветер. Здесь, на платформе, прозрачной лентой растянувшейся над крышами домов, он особенно бесчинствует: треплет мне волосы, заставляет льнуть к ногам юбку и не перестаёт завывать где-то в вышине, нагоняя белёсые облака, рваными клочьями расползшиеся по небу.  

Жакет не спасает, поэтому я стою, обхватив себя за плечи руками, и дрожу всем телом. Аэроэкспресс, как назло, опаздывает, а значит, и я имею все шансы опоздать. Плохо, очень плохо. Когда дело касается работы, я эталон пунктуальности. Но не сегодня. Сегодня всё идёт наперекосяк. Как и вчера.

Я, конечно, сказала Дине, что мы, возможно, переедем на новую квартиру, чем очень её удивила. Я сама продолжаю удивляться и никак не могу до конца поверить в реальность всего происходящего.

Наконец передо мной раскрываются двери аэроэкспресса. Быстро вхожу внутрь и радуюсь, что в этот час вагон, похожий на старинную стальную пулю, практически пустует. Пока лечу, кое-как привожу в порядок волосы и всё поглядываю на экран сейта, считая минуты до встречи с Фелисией. И… до другой встречи.

Не знаю, из-за чего волнуюсь больше: из-за предстоящего знакомства с Ксанором или из-за того, что снова буду ощущать на себе пристальный взгляд серебряных, отравленных тьмой глаз.

Интересно, а какие глаза у младшего брата? У них ведь, кажется, разные матери. Вбиваю в поисковик имя Тёмного, и меня сразу погребает под гигабайтами информации о Ксаноре Хоросе. По-хорошему, это следовало сделать ещё вчера — разузнать о нём как можно больше. Но вчера у меня был последний вечер в компании друга — это если не удастся выторговать для себя более выгодные условия договора. А сегодня я смотрю на фотографии Хороса-младшего и вижу перед собой этакого прожжённого ловеласа, настоящего красавчика. Резкие, но привлекательные черты лица. Тёмные волосы (темнее, чем у старшего), высокий лоб и чётко очерченные скулы. На всех фото, что попадаются мне на глаза, — на лице у него лёгкая небритость, которая его, к слову, совсем не портит. Наоборот, делает ещё более сексуальным. Хищным и опасным.

А глаза у них всё-таки одинаковые. И взгляд один в один. Жёсткий, цепкий, острый как лезвие. Настоящие Тёмные.

Настоящие чудовища.

Ёжусь и спешу выключить сейт. Хватит, в ресторане налюбуюсь. А сейчас мне надо собраться с мыслями и продумать, как построить разговор с Фелисией. Мне ведь не только младшему Хоросу надо понравиться и исхитриться удовлетворить все требования этого деспота, старшего, но и сделать так, чтобы его невеста осталась мной довольна. Мне одной нужно будет проделать колоссальную работу и организовать торжество для нескольких сотен приглашённых. Но начнём с малого — выясним, чего хочет от своей свадьбы сама невеста, и уже от этого будем отталкиваться.

К счастью, в ресторан я прилетаю вовремя. Прилетаю сначала на аэроэкспрессе, а потом и на своих двоих. Едва не вбегаю в просторный зал, поделённый на несколько секций широкими колоннами, и, тихонько выдохнув, говорю приблизившемуся ко мне метрдотелю:

— Меня зовут Эления Лэй. Я обедаю с сонориной Сольт.

Мужчина вышколено кланяется и приглашает:

— Прошу за мной, сонорина Лэй. Сонорина Сольт скоро подойдёт.

Значит, я первая. Это хорошо.

Опустившись за стол, покрытый голубой и белоснежной скатертями, кладу себе на колени сумочку и бросаю по сторонам осторожные взгляды. Наш столик расположен в самом центре огромного зала, что заставляет меня нервно ёрзать на сиденье. Чувствую себя как на ладони, хоть на меня почти не обращают внимания.

Где же Хоросы… Мне хорошо видны все столики, кроме тех, что прячутся за зеркальными колоннами. Есть ещё терраса, навес над которой безжалостно треплет ветер. Может, они там? А может, подойдут позже…

— Эления, рада нашей новой встрече, — совсем близко раздаётся мелодичный голос невесты Гаранора.

Вскидываю взгляд и спешу подняться, чтобы поприветствовать Фелисию. Сегодня она кажется ещё более очаровательной, яркая и в то же время изысканно-элегантная в своём дизайнерском малиновом платье и ажурной, небрежно наброшенной на острые плечики шали. Чувствую неприятный укол в сердце, но понять, что бы это значило, не успеваю.

Фелисия продолжает:

— Мы с Гаранором посовещались и решили, что вы больше всех подходите на роль распорядителя нашей свадьбы.

Касаюсь протянутой ладошки, чуть сжимаю тонкие холёные пальчики и тоже улыбаюсь:

— Очень рада, что вы остановили свой выбор на мне, сонорина Сольт. Обещаю, я вас не подведу и вложу в подготовку к свадьбе все свои силы. Как если бы это была моя собственная свадьба.

Хоть это даже звучит по-идиотски. Чтобы Светлая выходила замуж за Тёмного… Ничего абсурднее не придумаешь.

— Раз будете стараться как для себя, значит, я могу быть спокойна. — Фелисия удовлетворённо кивает, и какое-то время мы молчим, изучая меню.

Она заказывает салат из овощей и морепродуктов. Я следую её примеру, только отказываюсь от белого вина и прошу официанта налить мне в бокал воды.