Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 77



В загонах мы обнаружили немногочисленные окровавленные останки домашнего скота — животные стали жертвами хищников. Здесь жужжали насекомые, и стоял запах разложения.

Что могло заставить мутантов столь спешно покинуть Бехор, я не представлял. Едва ли они сочли, что в джунглях обороняться будет проще, чем в собственных домах. Разве что уцелевшие после нападения вообще свалили из Заповедника. Но Амрит утверждал, что снаружи находились патрули, и выбраться за стену незамеченным было невозможно.

— У вас есть потайной выход из Заповедника? — спросил я мутанта.

— Нет. Если бы был, я им давно воспользовался бы. Что ты собираешься делать теперь?

— Охотиться, конечно.

— Ночью?! Но это безумие!

— Я отлично вижу в темноте. Моя «собачка» тоже.

— А я нет!

— Никто тебя охотиться и не заставляет.

Я собирался использовать Амрита в качестве приманки. В «Крупном звере» для этой цели служили бычки буйволов, но в Заповеднике у меня имелся только мой спутник. Следовало привязать его под деревом рядом с Бехором, а в ветвях над ним устроить засидку, или, как называют это индусы, махан — небольшую площадку, откуда можно вести стрельбу.

Вообще я никогда не любил охотиться с засидки, потому что при стрельбе сверху легко промахнуться: пуля часто даёт перелёт. Но иного выхода у меня не было, ведь жители покинули Бехор. Оставалось лишь ждать, что лесное зверьё польстится на Амрита. Ну, и что мне удастся перебить его из плазмогана и прочего оружия. Выживет ли при этом мой спутник, я понятия не имел. Да и какое это имело значение? Он, судя по всему, даже не был игровым.

Я прикидывал, как лучше провернуть этот номер, когда с окраины Бехора донеслись странные звуки: они не походили на рычание, но, несомненно, издавались живым существом.

— Знаешь, кто это? — спросил я Амрита.

Мутант покачал головой.

— Я слышал такие же звуки, когда…

— Когда сбежал?

— Да.

— Надо пойти поглядеть.

— Поглядеть?! — ужаснулся Амрит. — Ты с ума сошёл??

— Не бойся.

— С чего, интересно?!

— Мы будем осторожны. И не похоже, чтобы там было больше одного существа.

— А что, одного можно не опасаться?

— У меня винтовка.

— Меня это не…

— Знаешь, что бывает с теми, кто не приносит пользы? От них избавляются. Так что шагай давай. Я серьёзно.

Амрит хотел возразить, но передумал. Мы отправились в направлении звуков, которые спустя минуту уже стихли. Пришлось искать не менее четверти часа, прежде чем удалось обнаружить место, где была примята трава, а на стволе одного из деревьев имелись глубокие следы широко расставленных когтей — словно некое животное пыталось добраться до крупных красных ягод, висевших на ветках.

— Плодами этого дерева любят лакомиться квазимедведи, — сказал Амрит, заметив мой взгляд. — Но это не был один из них.

— Откуда такая уверенность?

— Квазимедведь не мог оставить эти следы.

— Почему?

— Слишком большое расстояние между когтями. К тому же, существо не пыталось забраться по стволу дерева, чтобы полакомиться плодами. Видишь: они остались нетронутыми — как и нижние ветки, которые квазимедведь обломал бы или исцарапал.

Так или иначе, надо было устраивать ловушку, и мы вернулись к хижинам.

— Помнишь, что я говорил про пользу? — спросил я Амрита.

— Помню.



— Тебе придётся её принести.

— Каким образом? — мутант заметно насторожился.

— Будешь приманкой.

— Чего??!

— Приманкой послужишь. Других вариантов нет. У нас ведь нет домашнего скота.

— Нет-нет! — Амрит замахал руками. — Никакой приманкой я не буду! Ты что, рехнулся?!

— Тогда надеюсь, эти твари не брезгуют мертвечиной.

Мутант подозрительно прищурился.

— В каком смысле?

— Мне придётся тебя пристрелить и использовать в качестве приманки труп. Надеюсь, твоя смерть не окажется напрасной.

— Погоди! Ты что, серьёзно? Думаешь, это поможет тебе получить награду?

— Думаю, да. Здесь ведь нет никого, кроме нас. Понимаешь?

На лице Амрита было написано смятение. Похоже, он поверил мне. И правильно сделал.

— Итак? — протянул я, закидывая винтовку на плечо. — Каков будет твой положительный ответ?

В общем, я отвёл мутанта на небольшое расстояние от Бехора, где и привязал к дереву подобранной в деревне верёвкой. Амрит запротестовал было, уверяя, что никуда не денется и так, но я ему не поверил: страх мог заставить его покинуть место в попытке сбежать, и тогда я лишился бы шанса выстрелить. Объяснив мутанту, что оставаться на позиции в его интересах, я отправился устраивать на стоявшем поодаль баньяне засидку из досок и верёвок, которые набрал в Бехоре. Ехидну спрятал в зарослях и велел не высовываться.

Мне требовалось произвести меткий выстрел, когда неизвестное существо подойдёт к приманке. Может, несколько выстрелов. Забравшись на махан, я приготовился ждать, сколько потребуется. Ветер относил мой запах прочь от Амрита, и хищник не мог меня учуять. Я надеялся, что направление ветра не переменится. От дождя меня спасал дождевик с капюшоном, найденный в Бехоре.

Охоту с засидки (её ещё называют лабазом) я нахожу не только не спортивной, но и невыносимо скучной. Мне не хватает терпения, а от неподвижности тело начинает ныть уже спустя пару часов, а то и раньше. Но спуститься и размяться нельзя, поскольку всегда остаётся вероятность, что хищник уже подобрался к приманке и залёг в зарослях неподалёку, выжидая и наблюдая. Тигры, например, — осторожные животные, которые проводят разведку местности, прежде чем напасть.

Глава 72

Я сидел на дереве больше двух часов, когда услышал донёсшийся из Бехора крик. Явно человеческий. Но никто там кричать не мог. Поколебавшись, я решил спуститься и выяснить, в чём дело.

— Что это было?! — спросил Амрит, когда я добрался до него, чтобы отвязать.

Мутант дрожал от страха.

— Без понятия. Сейчас узнаем.

Амрит явно разрывался между нежеланием идти в Бехор и опасением оставаться в одиночестве.

— Ладно, — кивнул он, наконец.

Как будто его согласие кому-то требовалось.

Нам понадобилось минут пять, чтобы добраться до поселения. Мы прибежали бы быстрее, но следовало внимательно смотреть по сторонам, чтобы не стать жертвой хищника-людоеда. Ехидна вела себя спокойно, явно не чуя присутствия животного.

К своему удивлению, я обнаружил в одной из хижин пятерых мутантов. Они заперлись и впустили нас с Амритом, только когда убедились, что один из нас — их товарищ.

— Откуда вы взялись?! — воскликнул Амрит, обнимаясь с уцелевшими мутантами. — Я был уверен, что перебили всех, кроме меня!

— Мы прятались в джунглях, — начали объяснять те.

Все шестеро были смертельно напуганы. Оказалось, что во время нападения они собирали за пределами Бехора какие-то листья, которыми мутанты Заповедника кормили скот. Потом прятались в джунглях. Они слышали рыскавших по лесу хищников, но не видели их. А недавно решили вернуться к поселению и наткнулись на старый павильон, оставшийся с прежних времён, когда Заповедник ещё являлся зоопарком. Мутанты решили спрятаться в нём, но, когда добрались до него, то обнаружили, что двери заперты. Это показалось им странным, тем более что снаружи не было никакого замка. Решив выяснить, в чём дело, они вскарабкались по стене и заглянули в окошки.

Тут рассказчика затрясло, а остальные мутанты разволновались.

— Так, спокойно! — прикрикнул я. — Выкладывайте, что вы там увидели.

— Внутри павильона полно растерзанных хищником трупов! — ответил мутант по имени Ванада. — Не знаю, сколько убито человек. Думаю, наши… соплеменники спрятались там от напавшего на Бехор зверя, заперлись и ждали, пока он уйдёт. Но людоеду удалось забраться внутрь, и они оказались в ловушке!

Мысль Ванады показалась мне нелепой. Крупный хищник вроде тигра или леопарда хватает одного человека и уносит, чтоб съесть. Он не устраивает резню, как хорёк в курятнике.