Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 87



— Не скажу, что в большом восторге, — ответил я, — но в бытность егерем приходилось скрадывать зверя.

— Не угодно ли принять участие в охоте? В Монтехо де ла Сьерра на следующей неделе планируется выезд королевского двора. Можете присоединиться вместе со своей прелестной женой.

— Спасибо, Ваше высочество, но вынуждена отказаться, — твердо ответила Мирослава. — Охота — мужское занятие. Пусть супруг развлечется. Лучше будет, если с ним поедут опытные помощники. Да и полезно для завязывания отношений с королевским двором.

— Не буду настаивать, — Родриго встал, давая понять, что более не намерен задерживаться. — Итак, сеньор Колояр, жду вас в Монтехо. Я пришлю к вам провожатого. Он покажет дорогу до егерского лагеря. Прощайте!

Я и Мирослава вышли проводить высокого гостя. Расстались на удивление тепло. Родриго пытался шутить, отсыпал еще несколько комплиментов, и только потом в сопровождении своего кортежа покинул особняк. Я облегченно вздохнул и приобнял жену. Возле нас материализовалась Лора и негромко произнесла, глядя вслед выезжающей за ворота колонне:

— А ваш принц-то — оборотень.

— Ты чего городишь, девочка? — нахмурился я, но Мирослава не разделила моего возмущения. Она с любопытством поглядела на волколака и подтвердила ее слова кивком. — Вы серьезно сейчас?

— Я своих «сородичей» за версту чую, — нисколько не обиделась Лора. — Когда гость сидел в гостиной, я решила проверить свои подозрения. Очень уж странный фон шел от принца. Специально прошла по коридору. У меня обоняние усилено модифицированными препаратами, и такие вещи просчитываю без ошибок. Родриго — волколак.

— Ликантроп, — машинально поправила ее Мирослава, и поежившись от легкого вечернего ветерка, развернулась, заходя в дом. — Родриго — природный оборотень, получил свой Дар, который сродни проклятию, от своей бабки. В роду Нарышкиных были свои волколаки, но старый князь, выдавая свою дочь замуж, скрыл этот факт.

— Представляешь, как тебе повезло! — сказал я в спину заходящей в гостиную Мирославы. — Стать женой оборотня никому не пожелаешь!

— Мой отец узнал об этом казусе, — обернулась Мира. — Именно это обстоятельство заставило его разорвать договоренность об обручении, хотя официальная версия была другой. Кто поделился с ним пикантной информацией, он никогда не говорил.

— Тот, кто с Нарышкиными во вражде и в дружбе с Щербатовыми, — Лора просочилась следом за нами и остановилась, словно хотела что-то прояснить по сложившейся ситуации. — Как нам теперь быть?

— Лора, будешь сопровождать Колояра на охоте, — решила Мирослава. — Что-то не нравится мне такая любезность принца. Как бы не пришло ему в голову проверить способности моего дорогого мужа.

Девушка-оборотень наклонила голову, как будто хотела скрыть насмешку.

— Да, хозяйка, как скажешь, — ответила она и вышла наружу. Все-таки Лора, в первую очередь, была охранником, а остальные функции должна выполнять исходя из сложившейся ситуации.

— А как отреагировал нынешний король, когда узнал про оборотничество младшего сына?

— Скрывает, как только может, — Мира позвала одну из молодых горничных и попросила убрать бутылку с хересом и пустыми бокалами. — Высшая знать под страхом смерти старается лишний раз рта не раскрывать.



— Природный оборотень, — я вздохнул, предчувствуя большие осложнения с принцем. Думал, спокойно отсижусь за бугром, займусь поисками артефактных перстней, а на деле придется снова защищать Мирославу. Вернее, нашу семейную жизнь от неугомонного Родриго.

Главы 3, 4

Глава третья

Интересно было сравнить леса Монтехо с нашей тайгой. Буковые и дубовые рощи, через которые мы проезжали, были пронизаны светом зимнего солнца. Дорожки и тропинки, то и дело мелькавшие в просветах огромных стволов, просматривались на десятки метров вглубь, создавая иллюзию прозрачности и какой-то декоративности. Допускаю, что лесные массивы холмистой местности находятся под надзором егерей, содержащих их в идеальном порядке. Мне же привычнее казалась хмурая темнохвойная тайга уральских дебрей. Здесь легко расслабиться и не заметить опасность. Тайга держала в напряжении, заставляла постоянно не только смотреть, но и слушать, вычленяя среди разнообразных шумов и звуков тот единственный, нужный.

Пофыркивая на небольших подъемах, тяжелая «Сантана», на которой мы поехали на охоту, как привязанная тянулась за юрким автомобильчиком нашего проводника, которого любезно предоставил принц Родриго. Он то и дело исчезал за частыми поворотами, мелькал красным корпусом между кустарниками и деревьями, выскакивал на открытые пространства и набирал скорость, совершенно не переживая, успеваем мы за ним или вообще потерялись среди многочисленных холмов.

Помимо меня и Лоры во внедорожнике ехали двое бойцов из группы Водяного. Фернандо сидел за рулем, проявив весьма неплохие качества водителя. Надо ли говорить, что ему предстояло поработать переводчиком, чем он был невероятно горд. Интересный мужик, хваткий.

— Сеньору не стоит беспокоиться, — словно почувствовав мое напряжение, сказал Фернандо, изредка посматривая на зеленые холмы, тянувшиеся вдоль узкой грунтовой дороги. — Я уже понял, куда ехать. Через пару миль будет деревенька, от которой мы свернем налево. Егерский лагерь находится в самом центре Монтехо.

— Ты уже там был, Фернандо? — поинтересовался я, запоминая дорогу. Этим же занималась и Лора, делая вид, что рассеяно разглядывает окрестности.

— Ни разу, — ответил переводчик. — Но место приметное. Лет пятьдесят назад отец нашего короля решил снять завесу таинственности и недосягаемости с Монтехо, объявив его территорией, свободной для охоты всем своим подданным. Приезжай, отдыхай, охоться. Но только в определенные волей короля сроки. Например, сейчас туда въезд запрещен, кроме членов королевской семьи и важных гостей.

Водитель покосился на нас в зеркало. Лора продолжала лицезреть природу. Молодец, не теряет даром времени. Ипостась оборотня вкупе с новыми знаниями, которые вложил в нее Водяной, скоро превратят ее в очень опасную штучку. Мне кажется, девушке нравится такая метаморфоза. Ну и хорошо. Все лучше, чем бегать от злых егерей по лесам, мучаясь от постоянных превращений в оборотня и обратно в человека без специальных инъекций, облегчающих процесс мутации. Хозяева Лоры, скорее всего, сбежали за границу или тоже где-то прячутся. Лаборатории разгромлены, нужных препаратов достать негде. Девушка сделала самый правильный выбор в своей жизни. Отбросив скромность, скажу, не без моего участия.

Небольшая нарядная деревенька, построенная из белого камня и с терракотовой черепицей на крышах домов, осталась по правую сторону от нас, и Фернандо свернул следом за проводником. Вскоре наша машина нырнула в прохладную тень рощи и очутилась на хорошо укатанной гравийной дороге без единой колдобины. Под колесами весело зашуршали мелкие камешки. Внедорожник сыто урчал на небольших оборотах.

Вскоре показался блокпост, на котором нас остановили. Дорога была перегорожена металлическим шлагбаумом. Из одноэтажного деревянного домика вышли двое местных егерей в униформе забавной песчано-желтой расцветки и с автоматическими карабинами на плече. Вразвалочку подошли к машине проводника, о чем-то переговорили, а потом направились к «Сантане».

Фернандо попросил нас оставаться на месте, а сам излишне суетливо выскочил наружу, подошел к егерям и энергично, как только могут южане, стал размахивать руками. Проводник присоединился к беседе, и кажется, им удалось убедить бдительную охрану, что во внедорожнике находятся гости, а не злые бандиты, имевшие цель проникнуть на территорию лесного лагеря.

Один из егерей все же решил заглянуть в салон нашей машины. Он жестом приказал опустить стекло передней дверцы вниз, приветственно кивнул.

— Сеньор Волоцкий, — с трудом произнес егерь, и его взгляд уцепился за меня. Угадать во мне единственного дворянина в салоне не представляло для него труда. Лора и два моих телохранителя были в униформе, выдававшей в них охрану. На мне же был дорогой охотничий костюм. Пришлось разориться, чтобы соответствовать своему статусу среди высоких гостей.