Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 55

— Ты идиот. Что теперь будет с моим сыном?

Раскричавшись, Джеральд гневно швырнул кейс на землю и собирался бежать в здание на поиски Рея, как вдруг только что застреленный в голову Феникс поднялся на ноги и громко произнес:

— Так даже лучше. Если бы я сам выстрелил в себя, вы бы мне не поверили, решив, что это трюк. Но вот он я! Живой и невредимый с пулей в мозгу!

Он символично развел руками, купаясь в лучах палящего дневного солнца и в недоумении людей. Репортеры замерли, пытаясь снять крупным планом его воскрешение, как можно четче беря в кадр его пробитую голову.

Джеральд обомлел. С расстояния не было видно пулевого отверстия, лишь залитый кровью лоб. Он посмотрел на своего телохранителя и тихо спросил:

— Ты ведь не промахнулся?

— Нет, — подтвердил тот.

Убедившись, что все телевизионщики успели сфокусировать камеры и крупным планом снять его возрождение, Феникс зашевелился и продолжил:

— Наверное, вы думаете: как так, он же был застрелен! Разве нет? Так оно и было. Меня только что пристрелил вон тот мужчина, — он указал на телохранителя Джеральда пальцем. — Прямо у вас на глазах. Сейчас я все подробно объясню.

В заводское помещение вбежала Макс. На ее пути никого не оказалось, и все двери были распахнуты. Любой другой на ее месте решил бы, что эти похитители просто клоуны, но она знала, что Фениксу плевать на планы служб безопасности. Им нечем его остановить и уж тем более прикончить.

Макс неслась вперед, пока не заметила Рея, привязанного к стулу посреди огромного пустого цеха.

«Ох, Маршал, — подумала она. — Как же театрально».

Вокруг пленника нервно кружил болезненного вида парень. Не сразу, но он заметил прокравшуюся внутрь девушку:

— Ты кто?! — выпалил он.

— А ты кто? — переспросила Макс. — Где Маршал? Я думаю, что знаю в лицо всех его прихлебал.

Эйден кивком указал на потолок, сообщая, что Феникс сейчас на крыше.

— И все? — удивилась она. — Даже не атакуешь?

— А надо? — устало спросил парень с темными кругами вокруг глаз. — Лучше уходи.

— Только вместе с ним, — Макс пальцем указала на связанного друга.

— Не выйдет, — спокойно ответил Эйден. — Я серьезно, лучше уходи.

Девушка никак не отреагировала на его предупреждение и сделала несколько уверенных шагов вперед. Эйден насторожился, преградил собой Рея и вытянул правую руку вперед.

— Последний раз говорю, — произнес он. — Лучше уходи.

На вытянутой ладони разгорелся черный огонь. Языки пламени не обжигали кожу носителя и двигались туда, куда он им велел. Макс сразу это поняла, увидев, как черный огонь сполз с ладони на кончик указательного пальца, наставленного на нее, словно дуло пистолета.

— Пошла вон.

— Не-а, — спокойно ответила она и сделала еще шаг. — Давай! Я отражу его.

Эйдон вытянул вторую руку, но направил ее не вперед, а назад, в сторону Рея. Вся его конечность покрылась черным пламенем, плотнее всего горящим в районе кончиков пальцев.

— Не дергайся или я подожгу твоего дружка.

— Почему не меня? — Макс остановилась.

— Ты знаешь.

— Бесит, да? — усмехнулась она. — Ты меня даже не знаешь, но Маршал уже запретил вредить мне.

Эйден не ответил, лишь намерено обронил крошечный язычок черного пламени у ног Рея. Огонек неспешно пополз к ботинкам пленника.

— Что ты делаешь?! — выпалила девушка.

— Убирайся или он останется без ног!

Феникс подошел к краю проржавевшей крыши одноэтажного знания. На его лице, где раньше находилась ухмылка, появилось выражение невозмутимой серьезности.

— А сейчас я покажу вам, на что способны остальные, подобные мне. Эйден, пора!

Услышав сигнал над своей головой, парень направил руку, ранее нацеленную на Рея, в проржавевшую двухстворчатую дверь, запертую изнутри одним лишь засовом. Поморщившись, словно от боли, он выпустил в нее сгусток черного пламени. Стальные створки вылетели наружу будто бы картонные, а пламя принялось пожирать металл, словно костер ветхую газетенку.

Репортеры отвели камеры от Феникса, ловя в кадр черный огонь, начавший поглощать даже траву и землю под упавшей дверью.

— Рей! — выкрикнул Джеральд, издалека заглядывая внутрь строения. — Мой сын! Мой мальчик!

Телохранителя определенно порадовало, что хозяин, наконец, думает о безопасности сына, чем о своем имидже. Однако эта мысль быстро улетучилась, сменившись более насущной:

— Черный огонь?! — произнес он. — Что за черт?

— Еще один фокус этих ублюдков, — прошипел Джеральд. — Не похоже, что им вообще нужны мои деньги…

— А что тогда?





— Трансляция по всей стране. Один воскресает, у другого черный огонь на руках.

— Кто они такие? — в голосе телохранителя слышалась тревога. — Это же не правда?

— Ты стрелял… — медленно проговорил Джеральд. — Либо ты с ними за одно, либо он и вправду это может…

— Может я все же промахнулся? — телохранитель засомневался.

— Нет, — отрезал Джеральд.

В мутное обтянутое пленкой вместо стекла окно ввалился Блейк. Он кувырком прокатился по полу, извалявшись в старой мазуте и пыли. Ловким движением руки он отстегнул шлейку и перетянул винтовку со спины себе в руки.

— Блейк! — покричала Макс.

Мужчина не взглянул на нее, дробью расстреляв обернувшегося Эйдена.

— Блейк… — шепотом повторила девушка, увидев, как тело болезненного на вид парня обмякло и с грохотом свалилось на пол.

Он еще дрыгался. Блейк подняла на ноги и, шагая к поверженному противнику, на ходу переключил режим и еще раз выстрелил тому в голову. Черепушку раскололо надвое, раздробив полностью лицо и оставив только фрагменты подбородка и ушей.

— Блейк… — чуть громче произнесла Макс, побледнев от увиденного.

— Почему ты здесь? — буркнул парень.

— Спасаю Рея.

— Я вижу… — он недовольно покачал головой. — Развяжи его хоть!

Макс подбежала к другу и принялась в спешке дергать тугие веревки, пока Блейк нацелил дуло винтовки на ржавую настенную лестницу, ведущую к открытому люку в потолке.

— Ты скоро? — стоя к ней спиной, поинтересовался он.

— Пытаюсь! — раздраженно бросила Макс.

— Не торопись, — спокойно произнес Рей улыбнувшись. — Я как никогда рад тебя видеть!

— Их проще разрезать! — прокричала она. — Энма!

Незримый для остальных присутствующих черный клинок разрубил веревки так искусно, что не поцарапал ни Рея, ни деревянный стул под ним.

Девушка помогла другу подняться на ноги и вместе они подбежали к Блейку.

— Ты тоже? — спросил Рей.

— Да, — ответила Макс.

— Потом пощебечите, — крикнул Блейк, указывая на тело Эйдена. — Что-то не так, я уже видел подобное…

— И? — протянула девушка.

— Это плохо, — отрезал он.

Мертвое тело начало расти: кожа трескалась и рвалась. Из раздутого живота начало вырываться черное пламя. Блейк жестом приказал Макс и Рею отойти подальше, а после и сам попятился назад.

— Уходим! — прокричал он. — Сейчас рванет!

— Ты останешься… — послышалось позади.

Не используя ступени, Феникс из люка выпрыгнул сразу на пол. Столкновение подкосило колени, но он удержался на ногах.

— Я не красуюсь, — улыбнулся он. — Просто неудобно использовать лестницу, когда нужно еще держать в руке пистолет.

— Ты всегда красуешься… — прошептала Макс, выглядывая из-за спины Блейка.

— Милая, я тебя не слышу, — Феникс обратился к ней. — Подойди ближе и повтори.

Девушка не шелохнулась, тогда несдержанный мужчина прокричал:

— Иди сюда, живо! Эйден скоро взорвется. Макс!

— Так опусти пушку и дай нам уйти, — оскалилась она.

— Если не послушаешься, я выстрелю в твоего дружка. В любого из них. На твой выбор!

Макс вышла вперед, встав перед Реем и Блейком.

— Стреляй в меня.

Феникс перевел взгляд на раздувшееся тело погибшего соратника и понял, что времени совсем не осталось. Забыв об осторожности, он сам зашагал вперед, по направлению к Макс, желая ее защитить.