Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 87

— Нет, спасибо. Я потерплю.

Тайсон пожала могучими плечами.

— Смотри сам. Мое дело предложить.

Поблагодарив ее за совет, я вошел на территорию Академии. Повсюду по дорожкам бродили абитуриенты и с интересом все разглядывали. Несколько групп расположилось в беседках, несколько десятков одиночек восседали на скамейках, настороженно стреляя глазами по сторонам. Разумеется, фонтаны тоже привлекли к себе внимание определенной части будущих студиозов.

Тут мое внимание привлекла кучка из шестерых человек — трех юношей и такого же числа девушек. Они вольготно и, я бы даже сказал, нагло расположились прямо на газоне перед зданием Академии.

Почему им никто не сказал, что топтать местный газон разрешается только студиозам и преподавателям? Нас, помню, старшекурсники сразу с него прогнали. От Тайсона их скрывала зеленая стена стриженных кустарников, но она же не одна смотрит за абитуриентами? Или одна?

Бегло осмотревшись вокруг, я почти сразу увидел трех ребят с шестого курса. Они стояли в разных точках и старательно делали вид, что не замечают наглецов. Ладно, не мое дело. Пойду в здание, посмотрю, не вывесили расписание. Хотя вряд ли. В прошлом году в это же время еще ничего не было. Потом найду Драгомира, спрошу, не нужна ли помощь. Если нет, то пойду в общагу и там скоротаю время. Все равно возвращаться на Карибы до вечера нельзя. Если, конечно, я не хочу испытать на себе профессию грузчика.

Уже поворачивая на нужную мне дорожку, я заметил, как светловолосый паренек из той самой компании наглецов достал и-за своей спины корзинку. Остальные сразу сместились к нему поближе.

— Ба! Да это же еда! — прошептал я под аккомпанемент с новой силой заурчавшего живота, когда блондин извлек из корзины бутерброд и грязно-серую бутыль.

Новое обстоятельство в корне изменило все мои планы. Я дембельской походкой направился к компании молодых людей, придав лицу решительное выражение.

Они заметили меня уже на подходе и насторожились. Я подошел вплотную и остановился.

— Эй, бандерлоги! — я обвел юношей и девушек грозным взглядом. — Вас что, не учили вставать, когда к вам кто-то обращается?

Ребята медленно поднялись на ноги, опасливо глядя на меня слегка ошарашенными глазами.

— Простите, а вы, собственно, кто? — первым сумел взять себя в руки блондин.

Кого-то он мне напоминает… Хм! Ниже меня ростом, щупленький, глазенки дерзкие.

— Я тот, кто объяснил вам, что топтать газон нельзя! — гаркнул я так, что паренек попятился. — Жрать на нем тоже нельзя! Корзину сюда! Быстро!

Требовательно протянув руку, я дождался, пока мне не отдали корзину. После этого вся компания переместилась на дорожку, недовольно поглядывая на остальных абитуриентов, которые старательно прятали довольные улыбки.

— У меня тут брат учится, — обратился ко мне блондин. — Дарел де Горбус. Когда он приедет, то быстро тебе объяснит, что так обращаться с представителями нашего рода нельзя!

Дарел! Точно! Вот кого он мне напоминает.

— Не вопрос, — я развернулся и направился прочь. — Пусть объясняет. Можешь сказать ему, что тебя с газона прогнал Гарет Плевакус.

— Плевакус? Что-то я не слышал про такой род! — видя, что я не реагирую, он крикнул. — Эй! Я с тобой разговариваю!

Я остановился. Медленно развернулся и неспеша подошел к попятившимся парням. Девчонки из их компании благоразумно отошли в сторонку и наблюдали за нами с расстояния в несколько метров.

— Ты что-то сказал, бандерлог? — я хмуро посмотрел блондину в глаза. — Ты когда-нибудь пробовал собирать выбитые зубы сломанными пальцами?

Славный представитель семейства де Горбус мялся. Он не хотел на глазах у всех прослыть трусом, но и вступать в схватку с заведомо более сильным соперником ему тоже не хотелось. В итоге благоразумие взяло верх, и он первым отвел взгляд. Затем проблеял:

— Вы неправильно меня поняли, господин Плевакус. Я просто не слышал про ваш род.

— Теперь ты о нем слышал. Верно?

— Да. Теперь слышал.

— Вот и хорошо, — я хлопнул его по плечу, скользнул взглядом по его друзьям, и побрел прочь.

Еда! Наконец-то! Запустив руку в корзинку, я извлек из нее бутерброд и сразу же впился в него зубами. Как вкусно-о-о…





— Эй! Гарет Плевакус! Это наш обед! — закричала мне вслед одна девиц из компании де Горбуса.

Я не стал отвечать. Смысл? Это уже мой обед! Я его честно у них отжал. Все-таки я второй курс, а они пока даже не первый. Будем считать, что с моим приходом в Академию в нее пришла и дедовщина.

Однако девица оказалась настойчивой. Проявив бесстрашие, она догнала меня, забежала вперед и встала ровно у меня на пути.

— Стой! — вздернула она аккуратный носик и дерзко тряхнула белокурыми локонами.

Пришлось остановиться.

— Тебе чего? — не прекращая жевать, спросил я.

— Отдай корзину! Она наша!

Я достал бутылку, сделал несколько глотков. Яблочный сок. С мякотью.

— Конечно, отдам. Но позже. Когда все доем.

— Ты… ты… — девушка сверкала на меня огромными глазами необычного небесно-голубого цвета.

Готов поспорить, если бы она имела возможность прибить меня, то она бы уже это сделала.

— Тебя как зовут, красавица? — видя, что она не может подобрать слова, я решил прийти ей на помощь.

— Лола де Варгас! Мой папа заседает в королевском совете! Руководит Западной провинцией!

Я окинул глазами лужайку за ее спиной, забросил в рот остатки бутерброда и запил. Почему я решил обойти здание основного корпуса с торца? Главное, зачем? Хотел же посмотреть расписание и найти Драгомира.

— Меня Гарет Плевакус. Мой папа заседает в Вольном баронате. Руководит тремя деревнями, двумя коровниками и курятником. Приятно познакомиться, — я направился ко входу в здание.

Лола засеменила рядом. Принялась рассказывать мне о тех последствиях, что меня ждут в случае вражды с ее могущественнейшим родом, стращала страшными карами со стороны руководства Академии, куда она и ее отец непременно обратятся, обещала все забыть, если я отдам корзинку и принесу свои извинения, и так далее в таком же духе.

Я шел широкими шагами, отстраненно ее слушал, думая о своем, и жевал очередной бутерброд. Абитуриенты спешно убирались с нашего пути, а компания Лолы робко шагала следом.

— Стоп! — резко оборвал я излияния Лолы.

Причиной этого стало появление в дверях здания Академии Аврелия Драгомира. Декан темного факультета замер на лестничном пролете, обвел глазами пространство перед зданием и остановил свой взгляд на мне.

— Держи, козявка! — забросив бутыль в корзину, я всучил последнюю растерявшейся Лоле. Надел на лицо свою самую благожелательную улыбку и устремился по лестнице вверх. — Господин Драгомир! Как же я рад вас видеть в столь прекрасный день! Здравствуйте!

— Кто козявка? Я??? — возмущенно пискнули за спиной.

Послышался стук каблучков. Екарный бабай, сейчас жаловаться Драгомиру будет… Надо было раньше от нее отвязаться.

— Здравствуй, Гарет, — взгляд Драгомира стал хмурым и озадаченным. — Не ожидал, что ты нанесешь визит в Альма-матер до начала учебных занятий.

— Я пришел спросить, не нужна ли вам помощь? Материалы какие-нибудь подготовить. Или еще чего-нибудь.

— Нет, не нужна. Зато я прекрасно вижу, что помощь нужна тебе! — декан совершенно не смотрел на вставшую рядом со мной Лолу. Та сопела, всем своим видом показывая, что хочет обратиться к Драгомиру, и бросая на меня возмущенные взгляды. — Гарет, сколько ты находился в Проклятых землях?

— Несколько декад, — ответил я, сделав растерянный вид. — Откуда вы знаете про Проклятые земли?

Последний вопрос был задан ради проформы, поскольку мы с Содером были уверены в факте слежки со стороны преподавателей. Они знали о нашем походе в Проклятые земли задолго до нашего выступления.

— Из-за происшествия с Самантой и Синти, — Драгомир обошел вокруг меня, по-прежнему не обращая внимания на дочь великого и могучего наместника Западной провинции.