Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 16

В раздумьях я сам не заметил, как задремал. Из легкой дремоты меня выдернул какой-то звук. Я протер лицо рукой, и прислушался. Двигатель. Бросив взгляд на часы, я нахмурился. Это что, за мной? Как они так быстро приехали?

Выбравшись из раздолбанного фюзеляжа, я ухватился за кромку крыла, и, подтянувшись, выбрался на него.

В отдалении виднелось облако пыли: посланники Сандерса перли напрямик через пустошь за космодромом. Дождавшись, пока удалось рассмотреть очертания броневика, я убедился, что это та же машина, что приезжала меня забирать по возвращению из Инферно, и спрыгнул вниз. Черт. Все равно мне что-то здесь не нравится. Не пойму. Как они так быстро добраться смогли? И почему с той стороны?

Прислушавшись к себе, я решил в очередной раз довериться интуиции. Осторожность не повредит. Слишком легко расслабиться после таких приключений, и в этот момент меня можно прямо тепленьким брать, слишком много народа знает, где я нахожусь в текущий момент. Навьючив на себя рюкзак, я герметизировал шлем, пристроил за спиной «Шершень» и взял в руки подготовленный к бою «Пульсар». Выбравшись из фюзеляжа, я отбежал в сторону, и, оглядевшись, пристроился за корпусом легкого полицейского флаинга.

Из моего укрытия пятачок перед фюзеляжем было видно, как на ладони. Броневик подкатил к моему недавнему пристанищу и остановился. Я прищурился. Почему-то никто не спешил выскакивать из машины, расстилая красную ковровую дорожку для победителя. Все подозрительней и подозрительней.

Булькнуло оповещение. Снова тот же ник.

Мы на месте. Ты где? Выходи.

Черт. Что-то мне все это не нравится. Совсем не нравится.

Сейчас. Момент. Снарягу соберу, – отстучал я, а сам отыскал в контактах Сандерса, и быстро набрал сообщение:

Какой позывной у командира машины, которую ты за мной послал?

Ответ себя долго ждать не заставил.

Какой позывной? Ты там выпил, что ли? Я сам за тобой еду. В течение часа подтянемся.

Дерьмо!

Я снял «Пульсар» с предохранителя, и вжался в металл флаинга. Кажется, интуиция меня снова не подвела.

Пусть кто-нибудь выйдет поможет, – быстро написал я. – Снаряга тяжелая, а я ногу потянул.

Не очень понятно, как потянутая нога может мешать в «Стальной крысе» с ее искусственными мускулами, но, думаю, никто особо разбираться там не будет.

Сейчас.

Башня броневика повернулась, послышалось жужжание электромотора, а потом два спаренных авиационных пулемета открыли шквальный огонь по фюзеляжу, в котором, если бы не внезапный приступ паранойи, сейчас находился бы я.

Тяжелые пули прошивали металл, как картон, дырявя его навылет и превращая в решето. Пулеметы работали не меньше минуты, выпустив просто невероятное количество боеприпасов, бетон летного поля, как ковром, покрылся блестящими гильзами, а я сидел, смотрел на это, и чувствовал, как изнутри поднимается ярость. Ублюдки, твою мать!

Активировав детекторы, я легко дотянулся до броневика ментальным щупальцем. Ага, есть. Шесть человек. Один в башне, управляет пулеметной спаркой, двое спереди и трое в десантном отсеке. Был велик соблазн долбануть по всем шестерым пси-ударом, но я сдержался. Непонятно, хватит ли у меня сил на всех, а просаживать энергию, если вдруг не справлюсь, не хотелось бы – она мне еще пригодится.

Десантный отсек открылся, и из него выскочили три бойца. Грамотно прикрывая друг друга, держа оружие наготове, они двинулись к изуродованному фюзеляжу. Я стиснул зубы. Сейчас, ребята. Сейчас я вас удивлю.

Пристроив ствол «Пульсара» на хвостовом оперении флаинга, я зажал спуск, накапливая заряд. Удерживая оружие одной рукой, второй я достал из подсумка одну из двух плазменных гранат, и крутанул кольцо на корпусе, выставляя детонацию от удара. Дождавшись, пока бойцы подтянутся к дыре на месте отсутствующего выхода, я размахнулся, дал Элис команду подправить бросок, и швырнул гранату, после чего прицелился и дожал спуск до конца, выпуская накопленный заряд в башню броневика.

Я специально не использовал таргет-трекер и AIM-ассистент, чтобы не «засветиться» на имплантах противника, и потому нападение оказалось для них полной неожиданностью. Два взрыва слились в один, и я, вскочив, бросился к броневику.

На месте взрыва гранаты кто-то копошился, и я накрыл это копошение короткой очередью. Алеющие в интерфейсе точки чужого сознания, выведенные пси-сканером, погасли: живых там не осталось. Как и в башенке, начисто оторванной взрывом и валяющейся в нескольких метрах от машины. А вот в кабине кто-то шевелился, но вяло, без энтузиазма: экипаж контузило, а может и плазмой обожгло. На ходу забросив «Пульсар» за спину, я перехватил «Шершень», и, подскочив к броневику, дернул ручку передней пассажирской двери.

Ба! Знакомые все лица! На пассажирском кресле тряс головой, пытаясь прийти в себя, толстый Рэд, заместитель Сандерса. Ах ты ж ублюдок сраный! Схватив Рэда за бороду, я рывком выдернул его из машины, после чего короткой очередью развалил голову водителя, пренебрегшего шлемом, и развернулся к бородачу.

– Ну здравствуй, дружище, – осклабился я, подняв забрало, и угостил инженера смачным пинком в зубы.





Треснуло, чавкнуло, и носок бронированного ботинка окрасился красным. Бородач взвыл и прижал руки к окровавленному рту.

– Ты помнишь, что я тебе говорил, сука? – прорычал я, и снова ударил ногой. На этот раз – по ребрам.

Рэд взвыл, перевернулся, и, явно забыв о монструозном револьвере, висящем на поясе, рванулся прочь на четвереньках.

– А говорил я тебе, – продолжил я, награждая инженера новым пинком под оттопыренный зад, – чтобы ты, дерьмо, – новый удар, – даже носа не высовывал за стены форта. Ты не послушался. Зря.

Нагнувшись, я рывком перевернул Рэда, сорвал с ремня револьвер вместе с кобурой, и отбросил его в сторону.

– Кто тебя послал, сука? Сандерс? – пролаял я, направляя ствол «Шершня» инженеру в лицо. – Говори, тварь!

Ответа не последовало. Рэд лишь что-то скулил, глядя на меня безумными глазами, полными ненависти.

– Говори! – я шагнул вперед, и, пристроив ногу на промежности бородача, слегка надавил.

Рэд замычал, забился на земле и замотал головой. Кажется, членораздельно разговаривать он разучился.

– Не Сандерс? Интересно, – качнул головой я, стараясь не показать, насколько у меня отлегло от сердца. Если б от меня решил избавиться Сандерс, это означало бы, что мои друзья уже мертвы. А так, получается, это частная инициатива бородатого ублюдка. Я подумал, и скомандовал Элис активировать запись.

– Какого тогда хера ты приперся меня убивать, придурок? – задал я новый вопрос, снова надавливая на пах толстяка.

– Ты… Ты… Ты унизил меня! – не выдержав, заверещал толстяк. – Сандерс меня разжаловал! Не доверяет мне больше! Все из-за тебя, тварь!

Я вскинул бровь.

– Кажется, ты сейчас не в том положении, чтоб оскорблять меня, дружок.

– Да пошел ты!

– Понял, – покладисто кивнул я, и опять усилил нажим.

– Стой! Все! Хватит! – не своим голосом заорал Рэд.

– Остановлюсь, если расскажешь все, – я чуть ослабил нажим.

– Меня отправили на охрану работяг! – едва переведя дыхание, заплетающимся языком зачастил инженер. – В пути стало известно, что ты победил в турнире. Со мной связался Слай, предложил деньги за твою голову. Я уговорил парней, и мы поехали за тобой.

Слай. Опять Слай. Вот неугомонный урод! Кажется, он не остановится, пока я не исполню обещание, данное на камеру.

– И ты реально думал, что Сандерс тебя за это по голове погладит?

– Да драть! Драть Сандерса, и тебя вместе с ним! Мы собирались уйти к Слаю. Я инженер, а не гребаный охранник! И там бы мне не пришлось шляться за стенами!

– Драть Сандерса, говоришь? – я усмехнулся. – А знаешь, скоро ты сможешь ему это сказать в лицо. Он едет сюда, на подходе уже. Так что увидишься с ним.

Глаза толстяка округлились от страха.

– Думаю, Сандерс придумает для тебя что-то особенное, – продолжил я. – Только вот насчет «драть» сильно сомневаюсь.