Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 36

Масштаб изображения увеличился, на переднем плане показался маленький оранжевый шар.

— Гейзерих, первая планета, аналог Меркурия. Расстояние от звезды — три с половиной минуты. До войны — небольшая научная станция для наблюдения за местным солнцем; теперь — батарея тяжелых карфагенских гиперболоидов, которые держат под прицелом всю систему. Очень удобно, в небе висит неистощимый источник питания; ничего нового или удивительного, такие установки мы наблюдаем во множестве наших и вражеских систем. До сих пор подобные батареи были трудно досягаемы и практически неуязвимы. Атакующие корабли, идущие с границ системы или из пространства над/под плоскостью эклиптики, становятся превосходными мишенями. Теперь, когда у нас есть «Астроплан», положение меняется. Легат Секст Анфимий, — Камилл повернулся к одному из офицеров, — это главная цель вашей эскадры. Вы совершаете прыжок через солнце и немедленно наносите удар по батарее. Под вашим командованием восемь кораблей класса «Провинция», этого должно хватить.

— Вторая цель — карфагенский патруль над плоскостью эклиптики. Обычное место, куда через гиперпространство прыгают вражеские корабли. По нашим данным, в патруле две пунические триремы, среднее расстояние от звезды — четыре световые минуты. Легат Клодий Помпеян, это ваша цель. Под вашим командованием восемь децирем и две квинкиремы. Вы совершаете прыжок через обычное гиперпространство одновременно с эскадрой легата Анфимия. Корабли обнаружить и немедленно уничтожить. Никаких переговоров о сдаче. Пленных не брать.

— Одновременно с этим мы наносим еще два удара. Цель номер три, Вальгалла, газовый гигант, последняя планета системы, аналог Александра. Расстояние от звезды — двести восемь световых минут. На самом крупном ее спутнике, Айсберге, расположена карфагенская станция слежения и баллистическая батарея. На орбите Вальгаллы находится еще один карфагенский патруль, одна трирема или квинкирема. Уничтожение поручено эскадре императора Эмилия Валента. Под его командованием один белакруксер, четыре дециремы и девять трирем. Прыжок через обычное гиперпространство. После опустошения системы Вальгаллы, корабли императора Валента направляются к четвертой планете, голубому газовому гиганту Рингелорду, ипсилонскому «Сатурну». По нашим данным, в его системе нет обитаемых крепостей или патрулей, только беспилотные автоматы. После их уничтожения эскадра продолжает наступление на Стурландию. Поскольку ваши корабли, Валент, будут дальше всех от основного места действия, не исключено, что к вашему прибытию все уже будет закончено. Не расстраивайтесь, славы хватит всех, — добавил император.

Никто из офицеров даже не улыбнулся. Это не совещание у Публия Валерия Мезона, обожающего плоские шутки и лизоблюдский смех.

— Цель номер пять, аналог Марса, третяя планета системы — Никеландия. Угадайте, почему она так называется, — усмехнулся император. — Пятнадцать световых минут от звезды. Автоматический рудник, пенальная колония и две карфагенские крепости. Уничтожение возложено на эскадру императора Лициния Тапробаника. Прыжок через гиперпространство, пять децирем, две квинкиремы и два белакруксера.

— На этом завершается первая волна вторжения и первый этап операции. После уничтожения своей цели, каждая эскадра немедленно направляется на Стурландию. Координация поручена императору Тапробанику, он будет ближе всех к кислородной планете.

— Через пятьдесят пять минут после начала операции в системе появляется вторая волна, все остальные корабли, за исключением эскадры легата Фауста Корнелия. Командовать буду я, прыжок через солнце. Выходим на связь с командирами первой волны, уточняем обстановку. После этого движемся к Стурландии. Через сто тридцать минут после начала операции совершает прыжок последняя волна, эскадра Корнелия — транспорты с оккупационными силами.

Карта звездной системы и ее немногочисленных планет мигнула, погасла и сменилась изображением самой многострадальной Стурландии. Рядом висел ее небольшой спутник.





— Ему даже не придумали оригинального названия, аборигены его так и называют — Луна, — сообщил Камилл. — Две карфагенские крепости, батареи атомных катапульт, одна патрульная либурна. Уничтожение поручено эскадре Тапробаника, его прикрывают корабли Помпеяна.

— Затем все корабли первой волны сосредотачиваются на стационарных орбитах вокруг Стурландии и начинают бомбардировку поверхности. Вплоть до особого распоряжения, или возникновения нестандартной ситуации, разрешается использовать только обычные баллистические снаряды. Никакой химии или радиации. На планете находятся друзья и союзники римского народа. Потери среди них неизбежны, но мы постараемся свести их к минимуму. Кто-то должен платить налоги после войны, — заметил флотоводец. И снова никто из офицеров даже не улыбнулся.

— К прибытию второй волны на орбиту Стурландии, бОльшая часть планетарных целей (подробный список передан командирам кораблей и флотилий) должна быть подавлена. Вторая волна немедленно займется высадкой десанта.

— На планете имеется три крупных населенных анклава. До войны Стурландия была разделена на три союзных наземных королевства, которые и соответствуют этим анклавам. В них сосредоточено почти все население планеты и карфагенские оккупационные силы. Тут и там по Стурландии разбросаны небольшие деревушки и карфагенские наземные патрули, они будут освобождены и/или уничтожены в последнюю очередь.

— Первый анклав, Хеландия — северное побережье Центрального материка. Горнодобывающая колония и морской космопорт. Захват поручен эскадре императора Саллюстия Руфина. Его корабли зайдут с полюса, сядут в Северный Океан, подойдут к берегу, обстреляют укрепления и высадят десант. По нашим данным, в первом анклаве сосредоточено до тридцати процентов карфагенских сил на планете.

— Второй анклав, Вестерголен, расположен в горах на западе Центрального материка, в глубине суши. Рудники тяжелых металлов. Посадка на воду невозможна. На окраине Вестерголена лишь одно маленькое озеро, где базируется личная галера губернатора. Десант будет высажен на планирующих баллонах. Выброс десанта совершает эскадра императрицы Антонии Северины. После высадки легионеров, эскадра Антонии уходит в Первый или Третий Анклав, в зависимости от обстановки, где и совершает посадку в море. По нашим данным, во Втором анклаве, помимо резиденции губернатора, расположено до 50 процентов карфагенских войск. Отборные части. Предполагается, что в этой точке сопротивление будет особенно упорным.

— Третий анклав, Сазерейн — северное побережье Южного Материка. Двадцать процентов карфагенских сил, морской космопорт. Захват осуществляется эскадрой легата Гнея Фламиния. В отличие от первых двух, этот анклав не являлся промышленным, а чисто хозяйственным, население занималось рыбной ловлей. Но это уже технические мелочи, которые в данный момент не должны нас беспокоить. Помните главное. Не упустите ни один из вражеских кораблей. Никто не должен покинуть систему и сообщить о нашем вторжении. Пленных брать необязательно. Аборигены будут на нашей стороне. Мы не ждем сюрпризов, но соблюдайте обычную осторожность. Вопросы, замечания? — Камилл оглядел присутствовавших; тотальное молчание было ответом. — Отлично. Тогда последний штрих!

Младший офицер, до этого незаметно стоявший за спиной императора, немедленно покинул зал. Всего через минуту он вернулся; идущий за ним десяток легионеров вел двух человек, облаченных в древние металлические доспехи. Круглый стол, за которым сидели офицеры Камилла, находился в одном из углов храма, остальное пространство было погружено во мрак. Теперь в центре зала загорелся свет. Два гладиатора, самнит и фракиец, встали в круге света. Один из легионеров протянул им мечи. Римские полководцы оставили стол и подошли поближе. Все это происходило в полном молчании. Лишних слов не требовалось; каждый давно выучил свою роль в предстоящем спектакле. Мечи скрестились.