Страница 25 из 84
Сам вампир не носит с собой холодного оружия, хотя при острой необходимости найдет ему замену. На пол оседает каменное крошево, падают куски камня и кирпичей: за слоем камня действительно есть какое-то помещение с дополнительно возведенной стеной. Взмахи и удары охотников становятся быстрее и резче, в таком темпе ни один шахтер не сможет работать. Бум-бум-бум-бум. Когда взмахивает один, бьет другой, а потом по-новой без запинок.
Вскоре обрушивается большой кусок стены, открывая достаточный проход внутрь. Ближайший охотник кидает в проход самолетик, сделанный из волшебного свитка. Сареф горд тем, что научил этому охотников. Оказывается, в этом мире никто не слышал об оригами. Правда, охотники называли это бумажной стрелой, а не самолетиком, Сареф в любом случае не смог бы объяснить, что такое самолет.
Изменение формы свитка не оказывает влияние на его действие, из прохода вырываются клубы дыма. Отряд успел заранее отойти от дыры. Дым очень быстро рассеивается, и охотники один за другим проникают внутрь. На свиток была нанесена магия обездвиживающего дыма, он действует сразу, но длится недолго. Перед демоноборцами открывается помещение, заставленное большим количеством свечей. Все отменяют заклятье ночного виденья с помощью свитка с заклятьем «Добровольная отмена».
Внутри никого не оказывается, поэтому все без долгого осмотра начинают движение к двери. Впередиидущий бросается в сторону, когда свечи сбоку на секунду загораются синим пламенем. Рефлексы спасают охотника от удара мечом. Из воздуха появляется странное существо, похожее на манекен из свечного материала в старой броне. На наплечниках у существа горят множество свечей, а сама голова является одной большой свечой.
Местный страж делает рывок в сторону вторженцев, но меч перехватывается в полете сразу двумя охотниками, пока третий не сносит свечную голову с плеч. Однако противник не является живым существом, поэтому продолжает наступать. Охотники расступаются в разные стороны, перед врагом остается только командир.
Ржавый меч уже несется к голове охотника, но тот ловко уходит в сторону. Сияющие окружности — вот что успевает заметить глаз вампира после использования техники духа. Круги молниеносно пересекают друг друга и тело противника. Еще один из приемов Оружейного Стиля, где энергия духа укрепляет оружие и ускоряет пользователя. На пол падает отсеченная правая рука существа с мечом, правая нога, а после верхняя половина туловища.
Уже в полете к земле свечи на наплечниках вспыхивают ярким пламенем, а вместе с ними все конечности. Существо превращается в сгусток огня, из которого выходит полностью отремонтированный страж, а свечи возвращаются к обычному режиму горения. «Магия восстановления? Для големов вполне обычное дело», — оценивает ситуацию Сареф. Вот только традиционная магия делает по-другому, Огарки нашли или изобрели довольно уникальный тип чар.
Профессионалов, которыми являются охотники на демонов, таким не остановить. Страж вновь падает рассеченным на пол, опять вспыхивают свечи, но тут же затухают. Дело рук охотника рядом, он держит в руках золотую трубку из двух дюжин колец. На каждом кольце выгравирована руна. Поворачивая каждое кольцо, можно составить комбинацию рун и получить одно из записанных заклятий.
Артефакт очень похож на Фолин Нумерик, с которым Сареф так и не успевает как следует разобраться. Существо больше не встает, поэтому охотники продолжают путь. По словам мэтра Патрика Огарки однозначно будут готовы к нападению. Единственное, чего они не могут знать, так это даты и времени атаки. Поэтому все охотники подготовились сегодня не к тихой операции, а опасному прорыву через ожесточенное сопротивление.
Рейд может оказаться тем событием, что прольет наконец свет на тайны ганзы свечников. Если будут выявлены нарушения тех или иных запретов, это грозит тотальной зачисткой. Жесткий метод, особенно против тех, кто старается жить мирно и приносить пользу. Но не Сарефу порицать решения охотников и тех, кто ими руководит. Не потому, что он пока перспективный новобранец без права голоса, а потому, что и сам готов замарать руки, если иначе никак.
Глава 20
Тонкий слух вампира различает звуки передвижения в подземелье, где-то явно что-то происходит. Возможно, это второй отряд охотников под руководством мэтра Патрика. Коридор освещается большим количеством ламп и свечей, и уходит далеко в обе стороны. Подземелье под Свечным кварталом явно не маленькое. Карты этого места, разумеется, нет.
Командир без долгих раздумий поворачивает налево по каким-то своим соображениям. Шагов через тридцать Сареф понимает, что это был верный выбор, так как слышны шаги навстречу. У Огарков не может быть многочисленных отрядов воинов, вместо этого стоит опасаться скрывающихся колдунов и неживых стражей.
Впереди открывается зал с тремя выходами. У стен сложены пирамиды из бочек, а в одном углу возвышается гора одеял. Вероятно, Огарки используют место как склад. Перед решетчатой дверью в другом конце зала стоит человек в кожаной маске, очень похожей на маску Мясника. В левой руке зажата книга, а правая поднята над головой. Пламя свечей рядом странно изгибается и дрожит.
«Пересечение свечных троп». До активации 00:00:02.Рекомендации: уничтожение свечей.
Сареф не успевает дать какие-либо подсказки, так как первая пара охотников совершает рывок в сторону противника, как только входит в зал. И перед охотниками глаза вампира замечают тусклый блеск летящих метательных ножей. Это верная тактика против магов, ведь враг выглядит как колдун. Если успеть прервать сотворение магии, то следующим ударом можно оборвать жизнь чародея.
Ножи перехватываются на подлете: из свечи с одной стороны вылетает яркая дорожка огня до свечи с другой стороны от колдуна. Еще несколько дорожек быстро проходят между свечами, перехватывая все метательные ножи. Помещение превращается в большую ловушку.
Огненные ленты теперь скачут с большой частотой между всеми свечами в зале, которые висят на каждой стене и вертикальной балке, а большие напольные подсвечники стоят в каждом углу. Пара охотников так и не успела добежать до противника, вынужденная отступить перед мерцающей завесой из огненных нитей. Никто из охотников не попадает под удар, все возможные траектории бегущего огня просчитать сможет любой опытный боец.
Юноша быстро наклоняется, чтобы уйти с линии удара, а после уходит вбок. Меж пальцев правой руки струится черная жидкость, принимающая форму кола.
Название: «Чернильная закалка» Тип: алхимияРанг умения: BУровень освоенности: 79,7 %Описание: маг-алхимик может свободно менять форму, прочность, остроту и агрегатное состояние особой субстанции. Травленые алхимические чернила специально созданы для легкости манипулирования ими. Алхимик ближнего боя может сотворить из чернил всё, на что ему хватит фантазии, ограничен лишь объемом вещества. Главным достоинством субстанции является сверхтекучесть её конденсата, т. е. способность проникать сквозь материю без трения. Активация: мысленная трансформация субстанции.
Магия, в освоении которой Сареф достиг наилучших результатов. Оружие и руку окутывает белое пламя, чтобы сделать снаряд смертельным. Бросок отдает болью в руке, но такое перетерпеть можно. Кол на огромной скорости летит в сторону колдуна, оставляя за собой ослепительно белую ленту энергии. Снаряд врезается в всполохи свечного огня и пробивает магическую защиту. После пронзает грудь Огарка и отбрасывает на дверь позади. Силы удара хватает, чтобы колдун своим телом выбил решетку из петель.
После поглощения души Кольного Мастера вампир никогда не промахивается по неподвижным целям. Вместе со Школой Стальной Крови городской маньяк поделился мастерством в обращении с кольями. Сареф знает, как правильно ими орудовать и как следует метать. То, что Мясник постигал всю жизнь, теперь принадлежит начинающему охотнику на вампиров. Если добавить к броску вампирскую силу и энергию духа, то студент магической академии может создать буквально пушечный выстрел, в то время как у Кольного Мастера получалось что-то уровня массивной баллисты.