Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 41



— Тише, Лиза, — он опустил тёплые ладони на мои плечи и так внимательно заглянул в глаза, что меня буквально до косточек пробрало.

— Что было?..

— Не знаю, — он говорил искренне. И качал головой не притворно, он не играл… не знал. — Я тоже был не в себе, но… кхм… уверен, что ничего страшного не случилось. И вы прикрыты пиджаком. Значит, даже вчера у нас хватило на это… самообладания.

Подтекст. Он имеет ввиду, что это могло бы быть сложно, ну конечно.

Он прав, но говорить так не должен.

— Мне нужно… попасть к себе. Незаметно. Я выгляжу… ужасно и не знаю, где моя одежда.

— Я тоже не знаю. Но мой пиджак — ваш, сколько понадобится. Давайте пойдём этой тропинкой. Я первый, если кого-то увижу… скажу.

Страх быть застигнутой снова опалил щёки, я краснела чаще, чем могла себе позволить. Это значило, что моё поведение граничит с безрассудным.

— Простите, если… на всякий случай. Простите.

— Это вы меня, — он прокашлялся и продолжать не стал.

И к лучшему. Нам нечего было друг другу сказать.

К тому же я всё ещё ощущала тепло его рук на своих плечах, и голос вдобавок к этому, не способствовал тому, чтобы я уже забыла о случившемся и выбросила всё из головы.

— Чисто? — спросила, когда впереди замаячил чёрный вход в дом, и короткая аллея до него.

— Да, но вы идите первой, а я всё-таки через главный вход. Вдвоём нам тут появляться не стоит.

Я кивнула, и мы остановились в неловком молчании.

Он смотрел на меня сверху вниз и будто хотел сказать что-то, но я не давала шанса, отвечая предостерегающим взглядом.

— Молчите, — наконец прошипела я. Глухо, угрожающе, и он кивнул. — Молчите, потому что ничего умного вы не скажете. Нам не стоит разговаривать, верно?

— Простите. То что я сказал вам вчера в больнице…

— Не стоит об этом.

И мы разошлись.

Я благополучно добралась до спальни, где в столь ранний час ещё спал мой народ. Сходила в душ, переоделась и даже обнаружила пропажу Джека.

— На пробежку иду одна, — объявила я час спустя, пересекая комнату, которую превратили во временную «детскую гостиную».

Вопросов никто задать не успел, да и на пробежку особенно никто не хотел.

К счастью.

У меня по крайней мере будет время найти свою одежду и Джека.

Подруга Оксаны, Кристина и секретарша Хельга (Ольга) впервые присоединились к обеду и даже решили говорить.

Мы сидели в саду, на этот раз без «младшей прислуги», к которой Оксана причисляла Дашу и почему-то Ванессу. Я, Дмитрий, Иван, Оксана и Кристина с Хельгой.

Создавалось ощущение, что я тут только как пара Дмитрия и из желания показать, что Оксана уважает своих сотрудников.

Королева О уже сделала пост в инстаграм, пару сторис, одно с моим участием, и вывела из себя свою подругу Кристину, которая теперь превратилась в стерву.

Стерва Кристина смотрела на всех волком и будто искала к чему бы прицепиться.

— Иван! — объявила она, будто назначила жертву.

При «сонной» внешности, с этими вечно опущенными веками (кажется, от тяжести нарощенных ресниц), она обладала удивительно громким голосом и говорила чётко, немного растягивая гласные и делая большие паузы между словами.

— Да, Кристина, — спокойно ответил он.

Я вела себя тише воды ниже травы, как и положено нянечке, потому чуть отпрянула, открывая Кристине полный обзор на свою цель.

Меня всё ещё немного потряхивало после утреннего инцидента. К Дмитрию сохранилось стойкое отвращение за чаёк, который я сочла во всём виноватым, а ещё никуда не делся ужас: Джек не нашёлся и пара деталей моего нехитрого гардероба тоже. И перед Иваном стыдно… и перед Оксаной.

— Когда же вы снова уедете?

— Пока не собираюсь, — ответил он и потянулся вперёд, чтобы поставить чашку на столик. Его рука при этом оказалась близко от меня, и я невольно ощутила тепло. Совсем невесомое, но вполне реальное ощущение близости.

Тут же накатила новая волна стыда.

— А где же вы были, что за… проект? — Кристина говорила, как плохой журналист, который намекает на какую-то тему, но делает это так откровенно, что и дураку понятно: кто-то ждёт сенсации!

— В экспедиции.



— Простите… где? — насмешливо переспросила Кристина, а все присутствующие уставились на Ивана.

Я очень сильно хотела от него отвернуться, потому что у меня был примерно миллион вопросов о том, что же это за экспедиция и где был мой ненавистный Иван, но это было так интересно, что пахло жареным.

Не может человек, которого хочешь презирать, быть настолько интересным.

Хотя… мне интересен, скажем… какой-нибудь маньяк с сайта «Мордерс ком», но это не значит, что я его люблю, верно?

— Научная, морская экспедиция, в которую я напросился… ну практически туристом.

— Это как… круиз? — вскинула брови Кристина, а мне захотелось её чем-нибудь приложить по голове. Ну какие же неверные вопросы.

— Нет, это как экспедиция. Что-то вроде плавания капитана Татаринова, только в реальной жизни и с современным… оборудованием, — Иван сделал паузу и посмотрел на меня.

Во рту пересохло и стало жутко неловко, что он смотрит именно в эту сторону. Так откровенно ко мне обращается.

Да поняла я! Поняла! К чему всё это? Зачем вы всё усугубляете?

— Татаринов? Это какой-то учёный?..

Кристина что-то ещё бормотала, а я старалась отключиться от разговора, но уходить, не дослушав, нельзя. В прошлый раз вот так ушёл ни с того ни с сего он.

Мне нужно было спасение.

И оно бежало ко мне, счастливое и пищащее.

Джек, сумасшедшая маленькая псинка, с чем-то белым в зубах.

— Джек, — шепнула я и, извинившись, встала с места, но пёс ринулся не ко мне, а к Ивану, который первым на него отреагировал.

Джек радостно тявкал и кружился, а Иван зачем-то отошёл от стола, увлекая пса за собой.

— Что там, Ваня? — обратилась к мужу Оксана.

— Да ничего, тряпка какая-то, — пробормотал Иван, сжимая находку Джека в руке.

— Выброшу, — кивнул он и удалился.

А я упала на место и поторопилась сделать глоток чая, чтобы скрыть вновь покрасневшие щёки.

Сегодня утром я не нашла всего три вещи.

Поясок от платья, и он был жёлтым.

Тонкий платочек, которым перевязывала волосы, он был чёрным.

И трусы, которые я зачем-то сняла минувшим вечером, оставшись в одной только, но стоит признать весьма целомудренной, комбинации. Они были белыми. Увы.

Глава 28. Вы встретите прекрасную незнакомку

Оксана, Кристина и секретарша Хельга (Ольга) уехали в город. Дмитрий, не бывавший на работе уже который день, вызвался их подвезти.

Вечером планировалось барбекю с размахом, и дамы решили сами к нему подготовиться. Видимо, речь шла об одежде, а не о закупке мяса и овощей.

Стоило воротам за ними закрыться, и я бросилась на поиски Ивана, завладевшего моими трусами, мыслями и, видимо, сердцем.

Глупая Лиза. В жизни не влюблялась. Всё со всеми дружила. Никем не восхищалась более, чем по-приятельски и с уважением. А тут… ну что бы он ни сделал, всё восхитительно идеально. Чёрт… чёрт… кроме кольца на пальце!

Нетронутое тело и изнасилованные мозги.

И нервная система в абсолютно истерзанном состоянии.

А на душе почему-то играла песенка с гитарным мотивом… что-то из детства… какая-нибудь Лопез или Нелли Фуртадо, летний хит, от которого всё внутри поёт и трепетно ёжится.

Вот такие противоречия.

— Даша! Детей занять купанием и загоранием! Чтобы к вечеру было четыре негритенка! И не забыть про урок с Ванессой! — на ходу выдала задание я, проходя мимо «детской горничной», которая мне автоматически кивнула и проводила ошарашенным взглядом.

Я направлялась в хозяйскую спальню.

Иван сидел на своей кровати.

Жёваные трусы лежали рядом.

Джек спал на полу у его ног.