Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 5

– Старейшины нашей деревни, готовы согласиться, учитывая опыт вашей деревни – дополняет Руфь Аглика, видя, что за обеденным столом ведётся дипломатическая беседа.

Мария, медленно, доедая свою еду, не сдерживается и говорит:

– Я слушала, что пастухи Эспано к нам пришли – как будто только что вспомнила информацию, говорит Мария

– Да – отвечает Лот.

Мария признается, что дядя Лот и Ева замечают ее смущение.

– Вожак Херес со своим сыном и с некоторыми старейшинами – уточняет Руфь.

– А почему, они к нам не зашли – задает вопрос Ева, до сих пор молчавшая.

– Я попросила – отвечает мать – они скора зайдут.

Для Марии эта лучше, если бы Энрока, пришел один. Деловая встреча взрослых людей, дает право молодым отлучаться. Пытаясь сдержать радостную улыбку, Мария встает и уходит в свою комнату.

Сев на свою кровать, Мария слушает беседу взрослых и слышит, как Ева играется с сестренкой. После сестрёнка, вбегает комнату и стоит на против Марии.

– Идем поиграем на улице – зовет Эсфирь.

– Нет – серьезно отвечает старшая сестра, а потом придумывает что ей сказать – я устала и спать хочу и тебе тоже надо спать.

После Мария ложиться на спину и призывает также на своей кроватке сделать Есфирь.

– А я сегодня спала – говорит Есфирь, видя лежачую сестру.

– А я нет – говорит Мария и закрывает свои глаза.

В комнату входит Ева, и видит двух сестер.

– Что вы, тут делаете? – задает обычный вопрос старшая сестра, но видя молчаливых сестер, продолжает – скора придут гости, а вы спите.

«Конечно придут» – радостна, думает Мария.

– А ты спишь – обращается старшая сестра, к Марии – тебе надо встать и помогать.

Мария, услышав, слова Евы, не желая показать, как она, радостно воспринимает эту новость, чуть лениво, лежа потягивается и, якобы уставшим, сонным голосом задает вопрос.

– Это обязательно надо сделать – и не много испугавшись отрицательного ответа, сразу говорит, не девая сестре ответить – хорошо встаю.

Мария встает, и стоит возле старшей сестры, а младшая смотрит на сестёр, ожидая, что ей тоже, что-то скажут.

– А мне что делать? – задает вопрос, младшая.

– Ты можешь поспать – отвечает Ева – тебе, в правду пора спать.

Эсфирь, принимает распоряжение старшей сестры, не желая думать над ответом.

– Хорошо – соглашается Эсфирь.



Эсфирь ложиться на свою кровать, а ее сестры выходят из комнаты.

– Нам надо готовить для гостей – информирует Ева, направляясь, к кухонной части дома.

Пользуясь природным газом на большую четырехугольную плиты, наставлены сковородки и кастрюли, рядом нарезаются разнообразные продукты, даже мяса и рыба. Мария, научена готовить и на этот раз, она старается готовить, более осторожно и профессионально. Она улыбается, помогая готовить не только для гостей, но и для Энрока.

– Мария сбей куриные яйца и приготовь, как надо омлет, а потом почисть картошку и помой красные кактусы – дает распоряжение Руфь.

Мария исполняет поручение, полагаясь на маму, как юный повар полагается, на главного повара. В течение полу часа, все блюда приготовлены.

– Они останутся в деревни на один день, а может и на два – говорит мать, ставя очередное блюдо на стол.

– А ночевать, они будут у нас? – спрашивает Мария.

– Нет – отвечает мать – они недалеко поставят шалаш.

Стали слышны приближающийся голоса. Мария подходит к закрытой двери и прислушивается. Среди этих голосов, она слышит голос Энрока.

– Мария, принеси салат и десерт – говорит мать, замечая насторожённость Марии.

Мария, взяв две тарелки идет к столу. Все, троя стоят у стола, Ева, глядя на Марию, улыбаясь замечает:

– Ты сегодня не разбила и не уронила, ни одну тарелку.

Мария поднимает голову на Еву и не знает: улыбнуться или сделать рассерженное лицо. Они все отчётливее слышат голоса:

– Я вас уверяю, что никто так вкусно не готовит блюда из кактуса и мяса, как моя сестра – это доноситься голос Лота.

Дверь открывается и первым входит гость Херес, высокий мужчина, одетый в красные брюки, в серой жакетке, темноволосый, с бородкой, чуть с прямым лицом. После входит его сын Энрока, еще один гость, а после Давид, дядя Лот и дядя Аглик.

– Дамы – галантно обращается вожак Херес – как я рад видеть вас – и подходит в Руфь.

– Вожак, Херес, и я рада видеть. Наш дом всегда открыт для вас.

– Сейчас, куда не пойдешь, везде жарка. Мне ваш брат рассказал, о чудном трапезе во дворе.

– Да – говорит Руфь – но я посчитала принять гостей в доме, а потом, если вам будет угодна, мы проведем, в любое время трапезу, во дворе.

– Отличая идея – соглашается Херес и обращает внимание на подошедшую Эсфирь – а вот ваш самый младший ребенок – улыбается Херес Эсфирь.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.