Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 77



Спустя неделю после нашего последнего заседания, в районе обеда я возвращалась домой. На дороге возле наших ворот, оперевшись о них стоял хорошо одетый молодой мужчина. Рядом замер его роскошный гнедой конь.

— С вами что-то случилось? — обеспокоенная неловкой позой незнакомца, я поспешила на помощь.

— О, мадемуазель, не стоит беспокойства. Я просто, кажется, немного повредил ногу. — ответил он и вымученно улыбнулся.

— Сейчас! Стойте, не шевелитесь. — сказала я и побежала к дому, — Мадам Иветт! Брижит! Тут человеку срочно нужна помощь.

Вскоре молодому всаднику помогли подняться в дом, раздели и усадили в кресло с чашкой чая. Он отчаянно хромал, но от предложения Иветт немедленно пригласить доктора решительно отказался.

— Мне, право слово, неловко утруждать вас своими заботами. Столько хлопот из-за меня. — смущённо улыбаясь, оправдывался блондин, — Даже не знаю, что бы я без вас делал. Гром (так звали того бесподобного коня) ещё не вполне привык ко мне. Было опрометчиво выбрать его для путешествия. Вот и получилось, что он шарахнулся от собачьего лая, а я не справился и слетел прямо в грязь.

— Не переживайте, наш Сезар — опытный конюх и уже завёл вашего красавца в конюшню. — поспешила успокоить молодого человека тётушка.

— О, благодарю вас, мадам…

— Иветт. — подсказала баронесса.

— Разрешите представиться, виконт Альбер Марсиль. — сообщил он, — В ваших местах проездом. Но придётся, видимо, на время прервать поездку и задержаться на постоялом дворе.

— Рекомендую вам остановиться в «Медном кинжале» — очень приятное заведение для приличного человека. — посоветовала тётушка.

Я слушала всю эту незатейливую болтовню и пыталась понять, чем меня так раздражает этот мужчина. То ли своим слишком уж блестящим нарядом, мало уместным для «путешественника». То ли тем, что он нарушил границу тётушкиной крепости, которую я уже воспринимала почти как родной дом. То ли я просто не люблю блондинов.

Незнакомец, безусловно, был хорош собой. Даже, наверное, очень. Светлые волосы крупными волнами опускались до плеч. Утончённые черты лица — наверняка предмет воздыханий многих впечатлительных барышень. Ясные синющие глаза в обрамлении пушистых, почти девичьих ресниц. Прямой аристократический нос. Красиво очерченные пухлые губы. Гибкое, мускулистое тело — что стало понятно, когда он снял дорогущий тёмно-синий камзол, чтобы Брижит немного почистила рукав от попавшей на него дорожной грязи.

Но мне он категорически не нравился. Был виконт какой-то весь из себя «слишком». Слишком расфуфыренный, слишком утончённый, слишком подчёркивал свои изящные манеры, слишком много говорил…

К тому же я осознала, что меня тревожат возникающие при ближайшем трезвом рассмотрении нестыковочки: нет, ну чего и в самом деле так вырядился в дорогу-то? В таком расшитом серебряной нитью камзоле, вообще-то, в самую пору по балам шастать, а никак не пыль дорог глотать.

А вот эта его бесподобно-артистичная хромота? И чего тогда от доктора отказался, раз так всё плохо?

— А эта милая мадемуазель — ваша сестра? — продолжал изливаться соловьём виконт Марсиль.

— Ах, виконт, да вы льстец! — рассмеялась Иветт, — Баронесса Таис дю Белле. Моя гостья.

Я тоже едва не расхохоталась в голос, ибо на этих словах блондин одарил меня полным неподражаемой томности взглядом и блеснул белозубой улыбкой.

— Боже, наверное, он сейчас кажется себе страшно обаятельным. — про себя усмехнулась я. — Ну, посмотрим, посмотрим. Предполагается, что я в этом месте должна растаять и страстно возжелать пасть в его объятия?

— Мадемуазель — моя спасительница. — вдохновенно медоточил наш хромоножка, — Если бы вы не подобрали меня на дороге — я бы совсем пропал.

— Ага, прям бедный несчастный щеночек на обочине — не меньше. — начинала злиться я, — И что же тебе от нас надо, белый Бим, чёрное ухо?

Пока было понятно только то, что товарищ из шкуры вон лезет, чтобы произвести приятное впечатление и втереться в доверие. Мне это представление надоело и я, вежливо попрощавшись, ушла к себе в комнату — сводить бухгалтерию. И так вон сколько времени потеряла.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Часа через полтора спустилась в столовую, чтобы налить себе кружечку чая, застала компанию в том же составе.



— Вы не против, если я воспользуюсь вашей повозкой, а Грома заберу завтра, когда немного поутихнет боль? — жалостливо заявил наглец, когда набор тем для разговора был исчерпан и становилось очевидно, что гостю пора на выход.

— Конечно. — согласилась Иветт, — я попрошу Сезара сопроводить вас до постоялого двора — тут не далеко.

— Вот змей! — мысленно возмутилась я, — Оставил, значит, для себя повод завтра повторить визит. Прекрасно мог бы и сегодня своего скакуна к месту парковки отогнать.

То, что дело пахнет керосином и вся эта камедь в лицах — вовсе не случайна — сомнений уже не оставалось.

Вечером, когда вернулся Поль, тётушка рассказала ему о случайном госте. Лорд слушал новости насупленно хмуря брови.

— Где, говоришь, остановился этот… господин?

— Сезар высадил его у самого «Медного кинжала» и помог подняться внутрь.

— Ну посмотрим, что там за виконт. Что-то не припомню таких.

— Господи, дорогой, ну как ты можешь знать все фамилии? Тем более, что месье не из местных.

На следующее утро, сразу после завтрака, в дверь громко постучали, извещая о прибытии посетителей. Ну, конечно, это был наш вчерашний гость. Довольно бодро войдя в гостиную (быстро же у него прошла нога), он учтиво раскланялся передо мной и Иветт. Я уже почти собралась на работу.

— Ах, милые дамы, сегодня на улице просто благодать. Чудесная погода. Чудесная! — начал свой «заход из-за печки» блондин, — Мадемуазель Таис, я всю ночь думал, каким образом мог бы выразить вам свою благодарность, и, наконец, решился пригласить вас на прогулку. Будьте милосердны — не откажите в такой приятной малости. Экипаж ожидает у ворот.

Мои брови медленно полезли вверх. И тут, усугубляя эффект, за спиной как гром раскатилось:

— У мадемуазель Таис несколько иные планы, уважаемый виконт… э-э… Марсиль, если не ошибаюсь?

На ступенях лестницы стоял Поль. Глаза его метали молнии и угрожали серьёзно подпортить блондинчику очарование этого утра.

Гость, верно оценив расстановку сил, предпочёл поспешно ретироваться, а вконец охреневшая я уехала на производство, оставив свои невысказанные претензии на вечер.

Глава 52

День прошёл кубарем — я всю дорогу «булькала» на такую дурацкую утреннюю реакцию Поля.

Нет, он что, в самом деле считает, что может принимать решения за меня? Какого чёрта?!.. Или я что, произвожу впечатление совершенно беспомощной барышни? Да, этот лощёный хлыщ — тот ещё скорпионский сюрприз. Но стоило хотя бы выяснить, на что он рассчитывает! И вообще, я что, похожа на дуру, способную повестись на эти смешные уловки с поигрыванием бицепсами и бровями? Ха! Бесят эти мужики! Что один, что второй!

Наши взаимоотношения с лордом на сегодняшний день приобрели какой-то непонятный характер. Его интерес ко мне совершенно очевидно вышел за рамки «братского», но на этом всё и застряло. Складывалось впечатление, что он, как будто, не считает для себя возможным нарушать данное мне тогда в кабинете обещание. Я про «стоять над душой, как старший брат, и не дать залезть куда-то там в неблагополучное место.»

При этом, все его вот эти периодически проскальзывающие выходки и реакции сильно смахивали на ревностное собственничество. Нет, ну нормально? И сам при этом «ни тпру, ни ну». Каков перец?!

В общем, пыхтела, как паровоз. Разве что не искрилась и чуть не испортила партию фарша, два раза отвесив соль. Хорошо хоть рука вовремя остановилась.

— Так, надо брать себя в руки. Иначе я тут какой-нибудь местного масштаба катаклизм устрою. - делая медленный вдох-выдох, урезонивала себя я, — Все разборы полётов — на вечер. Надо постараться избежать откровенной ссоры, но расставить всё по своим местам тоже необходимо.