Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 1



Леонид Филатов. Лизистрата

Народная комедия в двух действиях на темы Аристофана

Жене моей и другу Нине, без которой эта пьеса (да и не только она) никогда не увидела бы свет

Участвуют:

Лизистрата, Миррина, Старая женщина, Молодая женщина, 1-я женщина, 2-я женщина, 3-я женщина, 4-я женщина, 5-я женщина, 6-я женщина, 7-я женщина, 1-я гетера, 2-я гетера, Кинесий, Предводитель, 1-й офицер, 2-й офицер, Женский хор, Мужской хор.

На площади у городской крепости волнуется женская толпа. На некотором возвышении – Лизистрата.

Лизистрата

Прошу прощенья, милые товарки.

Но – если бы не крайняя нужда -

От ваших стирки, глажки, дойки, варки

Я вас не отвлекла бы никогда.

Чтоб положить конец мужским раздорам

И прекратить в стране мужской террор,

Сегодняшний наш форум должен хором

Им вынести суровый приговор!

1-я женщина

Но кто мы есть?.. И что для них мы значим?..

И вправе ль мы советы им давать?

Мы просим, отговариваем, плачем,

А им на наши просьбы наплевать!

2-я женщина

Бывало, муж вернется из похода,

Хлебнет винца и дрыхнет, как свинья.

А утром – в бой и снова – на полгода!

И это называется «семья»?!

3-я женщина

А мой придет и хмурится чего-то,

Потом рывком повалит на матрац...

Но только распахнешь ему ворота,

Глядишь – экстаз и кончился как раз.

4-я женщина

А моему, бывало, разминаешь

Его игрушку... Трешь ее, как трут...

И лишь с восходом солнца понимаешь:

Не женский, ох, не женский это труд.

Старая женщина

Ах, милые товарки, вы не правы!

Хoчу добавить реплику еще:

Важны, конечно, бабам и забавы,

Но нужно им и твердое плечо.

Молодая женщина

Не оттого ли, милая подруга,

Ты так об этом судишь горячо,

Что с возрастом у твоего супруга

Из твердого осталось лишь плечо?

Твой муж давно мне не дает покою,

Приходит и бесстыдно пристает...

И соловья в штанах бодрит рукою,

А соловей охрип и не поет!

Старая женщина

Да на тебя, бесстыжая корова,

Мужчинам и вскарабкаться-то лень!

Не то уже давно бы – право слово! -

Твой муж ходил рогатый, как олень.

Старая и молодая сцепляются в драке. Их осаживает властный голос Лизистраты.

Лизистрата

Эй, доблестные дочери Эллады!

Кругом горит родимая земля!..

А вы и в том не видите преграды,

Чтоб всласть подраться из-за кобеля.

5-я женщина

Мы, женщины, мужской любви в излишке

И в мирные не знали времена!..

А нынче не осталось и мальчишки,

Кого б не забрала к себе война.

6-я женщина

Ну, как мы можем этим быть довольны?

Едва вздохнули – вновь кричат: беда!

Все время – только войны, войны, войны!..

А жить, а жить-то, бабоньки, когда?

7-я женщина

Но как в Элладе мир мы обеспечим?

Мужчины не воспримут нас всерьез!..



Гасить пожар войны нам будет нечем,

За исключеньем разве наших слез!

Лизистрата

Нет, мы свое с лихвою отрыдали,

Для слез не будет более причин!

Мы так изменим мир, чтоб слезы стали

Уделом исключительно мужчин!

Ведь всюду – стоит только обернуться -

Один пришел без рук, другой – без ног,

А третий мог и вовсе не вернуться,

Но все-таки вернулся – Зевс помог!

А тот, похоже, в голову контужен.

Придурки нынче тоже не в цене!..

Такой – он и чужой жене не нужен,

Не говоря о собственной жене!..

Я представляю ваш кромешный ужас,

А также выраженья ваших лиц,

Когда, в бою изрядно поднатужась,

Ваш муж домой вернется... без яиц!

Не выгонять же этого дебила!

Придется продолжать его любить!

Он будет делать вид, что так и было,

Вы – делать вид, что так должно и быть.

Молодая женщина

Кошмар!.. Вы только вдумайтесь, девчонки:

Без рук, без ног – еще туда-сюда!

Но если муж вернулся без мошонки,

То это настоящая беда!

1-я женщина

Но это же нечестно, Лизистрата!..

И слишком уж безжалостно к тому ж!..

Придет кастрат – я встречу и кастрата!..

Какой он там ни есть, а все же муж!..

Лизистрата

Чем ждать такого страшного подарка

И у пустой надежды жить в плену,

Не лучше ли, любезная товарка,

Остановить проклятую войну?..

2-я женщина (в истерике)

Не верю я, что все так обернется!

Я знаю, я ручаюсь головой:

Мой милый обязательно вернется!

С руками и с ногами!.. И живой!..

Лизистрата

А если не вернется?.. Так бывает!..

Удар мечом – и рухнул твой герой!

Ведь на войне, бывает, убивают,

И чаще, чем мы думаем, порой!

Пойми меня, любезная подруга,

Про то сегодня и веду я речь,

Чтоб твоего любимого супруга

Да и других – от смерти уберечь!

Ропот недовольной толпы.

3-я женщина

Все это – только слов пустая трата!

Дурное горлопанство! Бабий крик!

Женский хор

Зачем ты собрала нас, Лизистрата?

Неточен и невнятен твой язык!

Лизистрата

Чтоб наш характер испытать на крепость,

И – всем мужским интригам вопреки -

Давайте в городскую влезем крепость

И двери все защелкнем на замки!

Возьмем туда с собой питье и пищу,

И сделаем надежным наш редут!

И пусть по всей стране мужья нас ищут...

Мужской хор

Найдут!

Лизистрата

Конец ознакомительного фрагмента.