Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 42



Рано утром, до того, как проснулись дети, Джеральд надел повседневную форму и отправился в штаб-квартиру. Он доложил караульным, что состоял в числе экипажа экспедиционной операции и прибыл подать рапорт о результатах. После некоторого замешательства и переговоров с начальством, его провели внутрь и поместили в комнату, в которую вскоре прибыли командующие операцией. Ему было приказано доложить обстановку, и он вкратце доложил о событиях, произошедших в далёкой звёздной системе, пропуская детали об участии браслета. Он рапортовал, что коллапс гигантского кольца, найденного на планете, который произошёл во время попытки исследовать его природу, создал аномалию в пространстве, через которую его телепортировало обратно домой, после того, как он наблюдал уничтожение космического флота и последовавшее за этим самоуничтожение или аварию оружия пришельцев на луне.

Командование некоторое время обсуждало рапорт между собой, и, по всей видимости, никто не был склонен верить в такую невероятную историю. Джеральд ожидал такого развития событий. Его история была настолько невероятной, что он не питал надежд убедить кого-либо, что она была правдива. Ему задали уточняющие вопросы, на которые он ответил настолько хорошо, как мог. Затем ему было приказано написать полный рапорт, и он был оставлен один в комнате, у дверей которой поставили часового. Он потратил час на подробный отчёт, который затем забрали для рассмотрения. Ему принесли обед в комнату, но не разрешали покидать её ещё несколько часов. Наконец, после допроса о каждой детали отчёта, его проинформировали, что он находился под следствием по подозрению в дезертирстве, и что ему разрешалось вернуться домой, но не разрешалось покидать город.

Катя была в восторге от его возвращения. Она спросила встревожено:

– Ну, как всё прошло?

– Как я и предполагал, – ответил Джеральд. – Меня заподозрили в дезертирстве и начали расследование. Теперь они проверят записи погрузки на корабли, поднимут видеозаписи с челноков и кораблей и установят, что я действительно поднялся на борт Святого Николая и отбыл на нем в космос. Не представляю, что будет дальше, но на данный момент наша семья в сборе, и нам следует быть счастливыми до тех пор, пока не произойдут изменения. Наши дети пока слишком малы, чтобы волноваться о таких вещах, так что давай постараемся их не расстраивать.

Она согласилась. Джеральд покинул дом три года назад, когда Анжеле было два, а Калебу один год. Они смотрели на отца удивлённо и с осторожным недоверием. У Катерины заняло довольно много времени, чтобы убедить их, что Джеральд действительно был тот самый отец, который вернулся из космического похода. Он играл с ними до вечера, и их сердечки растаяли, так что, когда было пора ложиться спать, они уже вели себя так, как будто он никуда не улетал.

Себе на уме

На следующее утро семью Бёрнсов разбудил телефонный звонок. Звонил офицер военной полиции и попросил переговорить с капитаном первого ранга Джеральдом Бёрнсом, которому было сказано, что офицеры ожидают снаружи, чтобы проводить его на сессию военного трибунала. Джеральд надел парадную форму и направился вниз, вышел из дверей и прошёл по дорожке к калитке, за которой на дороге стоял микроавтобус военной полиции. Там ему было приказано повернуться кругом и заложить руки за спину, чему он повиновался.

Но тут дело пошло не так, и начались странности. Он почувствовал, как офицер взял его за руку, но затем произошло какое-то замешательство, и он услышал бормотание офицера:

– Что за…Я не могу застегнуть наручники! Капитан Бёрнс, пожалуйста, не сопротивляйтесь, я обязан взять вас под арест.

Джеральд не знал, чем это было вызвано, поэтому спокойно ответил:



– Я и не думал сопротивляться, офицер, а следую всем Вашим указаниям.

– Ваши руки, капитан Бёрнс – они распухли, и я не в состоянии застегнуть наручники, – ответил офицер с недоумением в голосе. – Если Вы это делаете, немедленно прекратите!

Джеральда пробил холодный пот, хотя он не чувствовал ничего необычного, кроме того, что офицер больше не удерживал его руку, поэтому, несмотря на страх быть застреленным за сопротивление, он взглянул на свои руки. Браслет снова преобразовался, и обе его руки были одеты в огромные броневые перчатки. Внезапно они далее растеклись по всему его телу, и он услышал, как офицеры вытаскивают и заряжают свои пистолеты. Он поднял руки вверх и услышал окрики:

– Не двигаться! Опуститься на колени и поднять руки вверх!

Джеральд повиновался, ожидая, что его повалят на землю, но никто не приближался к нему. Он медленно повернул голову, чтобы осмотреться, и увидел, что между ним и офицерами военной полиции находилась стена из толстого стекла, высотой около трёх метров. Броня Джеральда была соединена со стеной перемычкой. Военные полицейские отступали за свой микроавтобус. Один из них выстрелил, и пуля срикошетила от стены, попав в покрышку микроавтобуса и пробив её, но не оставив на стекле даже царапины. В непередаваемом изумлении офицеры смотрели на колесо, из которого с шипением выходил воздух. Офицеры укрылись позади машины, и было слышно, как они взывают подкрепление.

– Дела быстро пошли прахом без моего малейшего участия, – подумал в сердцах Джеральд. Он искренне хотел разрулить всё мирно, но не представлял, как это сделать и, несмотря на его искреннее желание сдаться и отправиться под суд, браслет на его запястье поступал по-своему.

Подкрепление прибыло по воздуху на удивление быстро, но, прежде чем судно приблизилось к участку Бёрнсов, стеклянная стена внезапно выросла во всех направлениях и покрыла дом и участок куполом. Катя смотрела на это из окна гостиной, бледная как призрак. Её муж, который только что вышел из дома в парадной форме, стоял теперь у конца дорожки в сияющей броне, словно герой комиксов или приключенческих фильмов. Прибывшие офицеры высыпали из воздушного судна, вооружённые штурмовыми винтовками и гранатомётами и выставили щиты заграждения. Офицеры военной полиции тоже отступили за щиты. Джеральд стоял перед ними, всё ещё держа руки поднятыми вверх. Все надежды на мирное разрешение ситуации испарились, когда он увидел приближающиеся по дороге бронемашины. Ему что-то кричали через громкоговорители, но их не было слышно через стеклянный купол. Он просто стоял, цепляясь за последнюю надежду избежать стрельбы.

Ближайший броневик выстрелил в него шаровой молнией, которая отразилась от купола прямо назад, и разорвалась в электрические разряды, которые некоторое время плясали по броне и по дороге вокруг бронемашины. В этот момент десятки лезвий выстрелили из купола по броневикам, воздушному судну, щитам заграждения и оружию в руках полицейских, приводя все эти объекты в негодность. Затем лезвия сократились, и купол собрался обратно в его бронекостюм. Джеральд опустил руки и пошёл к полицейским, укрывшимися за щитами, как один, кроме одной молодой женщины в гражданской одежде, которая стояла позади транспорта, заложив руки за спину. Ему это показалось странным, хотя он и не видел её лица. Джеральд списал такое поведение на нехватку опыта в полицейских операциях и решил, что она не понимала, что следовало прятаться.

Он подошёл прямо к сержанту, пытавшемуся его арестовать, и сказал: «Сержант, я не собирался сопротивляться аресту. Приношу глубочайшие извинения за всё, что здесь произошло, и заявляю, что нахожусь во власти мощного артефакта пришельцев, который вы наблюдали как стеклянный купол и броню на моем теле. Я должен покинуть эту планету для предотвращения дальнейшего ущерба и конфликта. Не пытайтесь меня преследовать, поскольку это за пределами возможностей нашей цивилизации. Я обещаю никогда не возвращаться. Прощайте и, пожалуйста, передайте мои искренние извинения моей семье и командованию».

С этими словами, Джеральд взлетел в воздух и направился прямо вверх, в космос. Поначалу пара истребителей пыталась следовать за ним, но он быстро опередил их. Теперь он был беглецом от правосудия и должен был решить, что предпринять дальше. Хотя он обещал покинуть планету и не возвращаться, ему казалось, что следовало подготовиться. Он вернулся и направился на старое ранчо, унаследованное от родителей. Там у него был небольшой запас денег и кое-какое компьютерное оборудование. На деньги он купил дюжину накопителей и загрузил на них банк данных со знаниями всего человечества. Также, он купил карманные прожекторы и солнечные батареи для их питания, а ещё бельё и несколько десятков пар носок. Он считал, что знания – это единственное, в чем он действительно нуждался, поскольку браслет предоставлял ему все остальное. Приготовления заняли несколько часов, и каждую минуту он ожидал, что ранчо обыщут, но к его удивлению никто так и не появился, и ему удалось закончить все дела.