Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 94

"Кроме одного человека”, — ответил Регис. “Солдат”.

"Ополченец Лускана, в такой дыре?” — спросил Дриззт, удивленный этим.

Регис кивнул. “Мало того”, — продолжил он, — “Это был тот же охранник, Ирдан, что впустил нас в город”. Дриззт и Бруенор обменялись озабоченными взглядами.

"За нами гонятся убийцы, перед нами разгромленная таверна, и солдат, интересующийся нами, больше чем того следует”, — сказал Бруенор.

"Пора уходить”, — произнес Дриззт в третий раз.

Вулфгар окинул его скептическим взглядом. “Скольких людей ты положил этой ночью?” — спросил его Дриззт. “И сколько из них при любом удобном случае захотят нанести тебе удар клинком в спину?”

"К тому же”, — добавил Регис, прежде чем Вулфгар успел ответить, — “я не желаю провести ночь в переулке кишащем крысами!”

"Значит, двигаемся к воротам”, — сказал Бруенор.

Дриззт потряс головой. “Нет, стража слишком заинтересовалась нами. Перелезем через стену, тогда никто не узнает о нашем уходе”.

***

Уже час спустя, они быстрым шагом пересекали равнину и вновь с радостью ощущали на своих лицах нежное прикосновение ветра.

Регис высказал их общую мысль, сказав, — “Наша первая ночь в нашем первом городе, и мы едва унесли ноги от убийц, победили кучу бандитов, и привлекли внимание городской стражи. Прекрасное начало нашего путешествия!”

"Да, но зато теперь у нас есть это!” — закричал Бруенор, радуясь тому, что первая ступенька на их пути к его древней родине, карта, была пройдена.

Однако ни он, ни его друзья не знали, что добытая ими карта, достаточно детально изображала несколько опасных регионов, один из которых должен был стать нелегким испытанием для четверых друзей.

4. ЗАКЛИНАНИЕ

Одной из главных достопримечательностей Города Парусов было странное здание, окруженное могущественной аурой магии. В отличии от других строений во всех Забытых Королевствах, Башня Тайн казалось похожей словно на каменное дерево, с пятью остроконечными вершинами, одна из которых, центральная была больше других, а остальные четыре, одинаковой высоты, выгибались с изяществом ветвей древнего дуба. Этого строения ни разу не касалась рука ни одного камнетеса — для любого достаточно осведомленного человека было ясно, что это произведение искусства является результатом действия магии, а не физического труда.

Архимаг, единоличный Повелитель Башни Тайн, проживал в центральной башенке, в то время как в остальных четырех располагались маги, наиболее приближенные к нему. Каждая из этих меньших башенок, представляла собой одну из сторон света, и маг живший в каждой из них, должен был наблюдать и вмешиваться в события, происходившие на территории, за которой он наблюдал. Таким образом маг в западной башенке проводил свои дни наблюдая за морем, и торговыми суднами и пиратами, заходившими в гавань Лускана.

Однако в эти мгновения друзей из Десяти Городов мог бы заинтересовать разговор произошедший в северной башенке.

"Ты отлично выполнил свою работу, Ирдан”, — сказала Сидни, самая молодая и неопытная магичка в Башне Тайн, однако обладающая достаточным потенциалом, чтобы стать ученицей самого могущественного мага во всей гильдии. Сидни была далеко не красавицей, хотя она и не очень заботилась о своей физической притягательности, жертвуя своей жизненной силой в погоне за тайнами магии. Почти всю свою жизнь она провела работая во имя одной цели — титула Мага — и ее решимость и самообладание не давали окружающим повода сомневаться том, что она добьется этого.

Ирдан принял похвалу с обычным поклоном, понимая какого снисхождения он удостоился. “Я лишь выполнил то, что мне было приказано”, — ответил он, делая вид, что был рад служить, бросив при этом взгляд на человека в коричневых пятнистых одеждах, стоящего у подоконника.

"Зачем же они тогда пришли сюда?” — пробормотал маг себе под нос. Он обернулся к остальным, и они инстинктивно отвели глаза от его взгляда. Это был Дендибар Пятнистый, Хозяин Северной Башенки, и несмотря на то что он казался хилым и болезненным, при ближайшем рассмотрении в нем можно было заметить силу гораздо более мощную чем в накачанных мышцах. И всем было известно, что он ни во что не ставит чужую жизнь, что еще сильнее пугало тех, кому предстояло предстать перед ним. “Был ли у этих путешественников какой-нибудь повод появляться здесь?”

"Ни одного, в который можно было бы поверить”, — спокойно ответил Ирдан. “Халфлинг говорил что-то об исследовании нашего рынка, но я…”

"Не похоже”, — прервал его Дендибар, говоря скорее с самим собой, чем с остальными. “У этой четверки на уме нечто большее чем простая торговая экспедиция”.

Сидни продолжала давить на Ирдана, пытаясь снискать расположение Хозяина Северной Башенки.

"Где они сейчас?” — потребовала она.

Ирдан не смел перечить ей в присутствии Дендибара. “В доках…где-то”, — сказал он, пожав плечами.

"Ты не знаешь?” — прошипела юная магичка.

"Они собирались остановиться в “Абордажной Сабле”, — ответил Ирдан. “Но из-за стычки, которую они там учинили, их выгнали на улицу”.

"Ты должен был последовать за ними!” — закричала Сидни на солдата.

"Даже солдат должен быть настоящим глупцом, чтобы в одиночку разгуливать в доках ночью”, — ответил Ирдан. “Не имеет значения где они находятся сейчас. Мои люди наблюдают за пирсом и воротами. Они не смогут незаметно покинуть Лускан!”

"Я хочу, чтобы ты нашел их!” — приказала Сидни, но Дендибар тут же заставил ее умолкнуть.

"Продолжай свое наблюдение”, — сказал он Ирдану. “Они не должны покинуть город без моего ведома. Ты свободен. Вернешься ко мне, когда у тебя будут какие-нибудь новости”.

Ирдан низко поклонился и повернулся к выходу, бросив последний взгляд на свою соперницу в соискании благосклонности пятнистого мага, когда проходил мимо нее. Он был простым солдатом, а не подающим большие надежды магом, подобно Сидни, но в Лускане, где Башня Тайн была настоящей, скрытой силой главенствующей над всем городом, у простого солдата были хорошие шансы на то, чтобы снискать благосклонность мага. Начальники стражи получали свою должность и все соответствующие ей привилегии лишь с негласного согласия магов из Башни Тайн.