Страница 35 из 76
– Ну, теперь-то уж он, вероятно, построил несколько.
– Мало. Значит он действительно заперт, да?
– Да. Но герцог Фойдин живет в постоянном страхе перед ним. Керн, кажется, является самым могучим по части магии.
– Но он не настолько силен, чтобы разделаться с духом на перевале?
Гвен покачала головой. – И слишком мудр, чтобы пытаться что-то предпринять. Того духа считают самым могучим.
– Должно быть какая-то естественная опасность. Перед глазами у Рода на миг возникло видение перевала, с высокими отвесными скалами по обеим сторонам покрытыми снегами. Ни одна армия не может двигаться без шума. И, конечно, возникает опасность спада лавин... – Герцог Фойдин живет, постоянно боясь, как бы лорд Керн не нашел способ перебросить армию по воздуху. Он, действительно, думает, будто мы станем помогать ему?
– Он в этом не сомневается. Да и что ему терять? Если не очень обнадежила 'наша' победа над Эйк Уисги. Он не доверяет хорошим людям.
– По себе судит.
– Даже, если мы не станем работать для него, он хочет заполучить нас. – Лицо Гвен омрачилось. – Не могу сказать для какой цели, эта мысль сидела слишком глубоко.
– Мм, – нахмурился Род. – Странно, я ожидал чего-то прямолинейного, вплоть до садизма. Хотя у такого человека ничего не будет прямолинейным. Я готов думать, что тоже самое можно сказать обо всей этой стране.
– Что тут за страна, Род? – голос Гвен звучал приглушенно.
Род раздраженно пожал плечами. – Кто знает? У нас пока мало данных для предположений. С виду она похожа на Грамарий, но если это так, то мы находимся в далеком, предалеком будущем, по меньшей мере на тысячу лет вперед.
– Ведьм должно быть побольше, – тихо заметила Гвен.
Род кивнул.
– Да, должно бы. И откуда взялся Эйк Уисги, и Крод Мару? Полагаю, он оттуда, откуда появились грамарийские эльфы, вервольфы и призраки. Это должно означать, что они возникли благодаря думающим о них скрытым телепатам. И на Грамарие нет никаких легенд о них, правда?
– Я о них никогда не слышала.
– Нам о них никто никогда не рассказывал, – согласился Магнус.
А эльфы рассказывали вам все бытующие на Грамарие народные сказки. Но тысяча лет – большой срок, могло сложиться множество новых сказок... А, полно! Нет смысла болтать об этом, мы всего лишь строим догадки. Давайте подождем пока у нас не будет каких-то определенных сведений.
– Каких к примеру, муж мой?
– Для начала, какой сейчас год. Но я не собираюсь спрашивать кого-нибудь здесь. Не надо давать им знать, как много нам неизвестно, помимо вполне понятного незнания нами местных порядков. Мы даже не знаем, какую сторону поддерживать.
– Элидора, – поспешил с ответом Магнус.
– Он – законный государь, – согласилась Гвен.
– Прекрасно! Но кто на его стороне? Лорд Керн?
Магнус кивнул.
– Он ускользнул от людей герцога и бежал, надеясь добраться до лорда Керна, ища защиты. Именно про это он думал, пока герцог стегал его.
Род кивнул.
– Если б только он не остановился поиграть с красивой лошадкой, хм?
– Он не играл, папа! Он отлично знал, что без скакуна у него нет никакой надежды!
– В самом деле? – поднял голову Род. – В таком случае у него больше здравого смысла, чем я предполагал.
Магнус кивнул. – Ты говорил, папа, что у меня есть 'зачатки мудрости', так у него тоже.
– Мы должны защитить его, – спокойно сказала Гвен.
– Мы не можем оставить его такому герцогу! – решительно заявила Корделия.
Род вздохнул и капитулировал. – Ладно, ладно! Мы заберем его с собой!
Все закричали 'ура'.
ГЛАВА 12
– Уу! Чер... я имею в виду, проклятье! – отец Ал упал навзничь на травянистый холмик, схватившись обеими руками за свою бедную избитую стопу. Он уже в третий раз ушиб ее, на Грамарие попадались необыкновенно острые камни. Они не могли продырявить ему сапоги, но могли совершенно сбить, и сбивали, упрятанные в них ноги.
Он вздохнул и положил голень на другую ногу и стал массировать. Шел он, по его предположениям, уже шесть часов – небо на востоке уже начинало светлеть от зари. Все это время он скитался, пытаясь сориентироваться по мелькающим иногда в просветах между пышными деревьями звездам, надеясь, что он не ходит по кругу. На самом-то деле он совершенно не представлял куда идет. Самым главным для него было преодолеть до рассвета как можно большее расстояние между ними и чересчур гостеприимными хозяевами. Они дали ему одну из своих коричневых ряс с копюшоном, но она уже порвалась в клочья, а его лицо и руки тоже были поцарапаны не меньше, и он мог бы поклясться, что слышал время от времени хихиканье, следующее за ним через подлесок. В общем, ничего хорошего ожидать не проходилось. Он вздохнул и оттолкнулся от земли, подымаясь на ноги, скривившись от боли в левой ступне. Хватит испытаний, пора попробовать найти где б спрятаться на день...
Раздался шорох ткани и глухой стук. Он резко обернулся, горло ему сдавил внезапный страх.
Она была светлокожим подростком с огромными глазами и блестящими темными волосами, ниспадавшими до талии из-под домашнего чепца. Туго зашнурованный лиф соединял свободную блузку с широкой, цветастой юбкой... Она сидела верхом на помеле, парившем в трех футах над землей.
Отец Ал разинул рот. Затем вспомнил о манерах и взял себя в руки. – Э... доброе утро.
– Доброе... доброе утро, любезный инок, – она, казалось, робела, но решила не отступаться.
– Нельзя ли... не могу ли я вам чем помочь?
– Да как же... мне нужно узнать дорогу, – ответил отец Ал. – Но... прости меня, дева, ибо я пребывал вне сего мира, и никогда раньше не видел девицы, ездящей верхом на помеле. Разумеется, я слышал об этом, но никогда такого не видывал.
Девушка вдруг разразилась взрывом смеха и осмелела. – Да ничего, любезный инок, ничего особенного! Да, вас в обителях держат в затворе, не правда ли?
– Впрямь в затворе. Скажи мне, дева, как ты научилась такому искусству?
– Научилась? – улыбка девушки превратилась в усмешку. – Да учиться в общем-то нечему, любезный инок. Я просто смотрю на какую-нибудь вещь и заставляю ее двигаться, и она двигается!
Телекинез, – подумал, ощущая головокружение, отец Ал, и она относиться к нему как к самому обычному явлению. – У тебя всегда был такой... талант?