Страница 64 из 67
Джеффри исчез с громким треском.
Грогат наконец пришел в себя, отшвырнул Фебу в сторону и с ревом бросился в комнату.
Корделия прищурилась, глядя на великана в упор. В окно ворвалась отскочившая от стен целая туча старых гвоздей и железного лома – прямо в удивленную физиономию Грогата. Тот взвыл, отмахиваясь от заточенного металлолома, но в этот момент у него на загривке с грохотом возник Джеффри. Он накинул ему на горло палку от метлы и со всех сил рванул на себя.
Великан хрюкнул, глаза выкатились из орбит, он ухватился было за палку, но ноги вырвались из-под него, и он обрушился на пол так, что вся комната содрогнулась. Груда ржавых железяк свалилась сверху ему на голову и громила застыл без чувств.
Джеффри, прищурившись, повернулся к Фебе.
Та перепугано вжалась в стену – но вовремя пришла в себя. Она даже выдавила из себя робкую улыбку и шагнула вперед, глядя на него из-под полуопущенных ресниц.
– Ну же? Ты пришел за мной, юноша?
От нее, казалось, покатились жаркие волны физического влечения, захватывающие, сковывающие...
Джеффри заколебался.
– Вот тебе, стерва! – завизжала Корделия, и кусок ржавой цепи захлестнул шею Фебы. Та в ужасе вскрикнула, крик перешел в сдавленный хрип – а тем временем палка от метлы вырвалась у Джеффри из рук и врезала шалаве по голове. У нее закатились глаза, и она осела.
Джеффри с облегчением перевел дух.
– Сестрица – спасибо тебе, сестра! Запомни эту благодарность хорошенько, я не часто говорю спасибо!
– Я в удивлении, – фыркнула она, шагнув к Грогату. – Он в самом деле спит? Джеффри заглянул в лицо великана.
– О да, крепким сном. Помоги-ка мне перевернуть его.
Они дружно посмотрели на великана, его тело дернулось, качнулось – и перевернулось.
– Один готов! – с напряжением сказала Корделия, а руки великана сами собой заложились за спину. Кусок старой цепи выскользнул и обвился вокруг его запястий. Корделия пристально посмотрела на два соприкасающихся звена. Они раскалились докрасна, потом засветились ярко-желтым светом и опять потемнели.
– Отличная работа, – похвалил Джеффри. – Сделано так быстро, что он даже не обжегся.
– А жаль, – проворчал Магнус. Брат и сестра изумленно обернулись.
– Ага! Так ты снова с нами, а?
– О да! – ответил старший. – Я поблагодарил лорда Керна за его силу, которой он позволил нам воспользоваться, и Альбертуса – за то, что он передал ее мне.
– И Видора, – пискнул Грегори, – ведь он первым догадался, что его старший брат сможет соединить свой разум с твоим, и позвал его.
– Да, я поблагодарил и его, – Магнус посмотрел на Грегори. – Если им когда-нибудь потребуется наша помощь, мы мигом помчимся к ним.
– И без задержки, – кивнул Грегори. – Их папа сказал, что рад случаю отплатить нашему папе за его помощь.
– Это не равновесие добрых дел, братик, это цепь.
Магнус поглядел на сестру и среднего брата, потом на бесчувственные тела, и улыбнулся.
– Вы неплохо без нас поработали.
– Надо же нам было как-то убить время, пока некоторые лица были заняты. – Джеффри постарался быть беззаботным.
– А вы в это время резвились. Конечно, – ответил Магнус. Он с трудом поднялся на ноги.
– Ох! Однако суставы ломит! – он шагнул к Лонтару и опустился рядом с ним на колени, протянув руку к жиле на шее.
– Ты не будешь его оживлять! – запротестовал Джеффри.
– Нет, – Магнус брезгливо отдернул руку. – В этом нет нужды.
– Он что, еще жив? – с отвращением вскрикнул Джеффри.
– А колдунишка этот паршивый еще называл тебя жестким и жилистым, – подковырнула брата Корделия.
Джеффри растерянно посмотрел на три поверженных тела.
– Ну и... ну и что мы с ними будем делать? Они обменялись взглядами.
– Мы не можем оставить их тут. Они снова примутся за старое, – заметила Корделия.
– Но мы и не можем вынести им смертный приговор, – покачал головой Магнус. Они снова замолчали.
– Знаю! – вскричал Грегори. – Пусть папа и мама сами решают!
– Замечательно, братец, – скорчил рожу Магнус. – Просто замечательно! Да, конечно, мы попросим папу с мамой прийти сюда и решить – как только найдем!
– Да нет! Мы же знаем, что они вернутся домой рано или поздно! Поэтому заберем эту шайку негодяев домой, чтобы они дожидались своей участи там!
Корделия и Магнус уставились на него, сбитые с толку таким смелым планом.
Затем Корделия захихикала.
Магнус тоже улыбнулся.
– А почему нет? Будут знать, как бросать нас дома одних! За мной, брат, повяжем их!
– О да! – согласно кивнул Джеффри, подбирая с пола еще одну ржавую цепь. – И кто знает? Может, Лонтар сдохнет по пути!
Пак и Келли не поверили своим глазам, когда увидели детей, выходящих из дверей башни. Пак повернулся к Лето.
– К королю, мигом! Передай ему, что с младшими Гэллоугласами все в порядке, что он может не волноваться! Мигом!
Лето шмыгнула прочь, бросив через плечо взгляд, полный оскорбленного достоинства.
Взгляд пропал напрасно. Пак и Келли уже неслись над лужайкой навстречу детям.
– Магнус! Корделия! Джеффри! Грегори! Ясень, Дуб и Терн! Вы целы!
Корделия через силу улыбнулась.
– Да, хвала всем святым!
– Мы даже не могли прийти к вам на помощь – столько Хладного Железа было навешано на этой башне!
– Ах, этот гнусный, подлый мерзавец, – бранился Келли. – Столь трусливый, что весь свой дом увешал отвратительными вещами! И чего же еще ожидать от столь отвратительных...
Он. осекся, глядя на тела, выплывающие из дверей вслед за детьми.
– Ох! – охнул Пак. – Как вы умудрились повязать этих тварей?
– С большим трудом, – признался Магнус, – и только благодаря помощи добрых друзей, которых здесь нет.
– Которых здесь нет? Это как? – Пак подозрительно пригляделся к Магнусу. Затем удивленно уставился на него:
– Эй, парень! Твои волосы!
– А что с ними? – Магнус потрогал голову, неожиданно приходя в себя. – Они еще на месте!
Но его братья и Корделия тоже изумленно смотрели на Магнуса.
– В этой суматохе мы и не заметили... – начала Корделия.
– Что с ними?
– Я знал тебя с тех пор, как ты родился, парень, – воскликнул Пак, – и твои волосы всегда были золотистыми, как корона Его Величества!