Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 101



Картина сама по себе странная, так по центру я ещё блестящий и металлический. Не часто увидишь полноценный доспех, ещё и на ком-то. Йонас что-то спросил у старика. Тот ему ответил. Завязался спор.

В конечном итоге глава клана повернулся ко мне. Гвардейцы за его спиной навели оружие.

— Эдгард Соколов? — спросил он на чистом русском. Ну почти. Акцент настолько незаметен, что легко не обращать внимания.

— Он самый. А вы — Йонас Майер, глава клана Майеров?

— Он самый. Что здесь происходит?

— Акт глупости. Ваш отец, — указал я молотом на виновника, — Решил меня обокрасть. Преступники решили его кинуть и он пришёл с ними разбираться. А когда ваши люди меня увидели, то напали.

— Обокрал? — растерялся мужчина.

Снова завязался спор между отцом и сыном. Короткий. После чего Йонас что-то резко сказал и гвардейцы вышли из помещения. В том числе те, кого я слегка помял. Или не слегка, если они плохо себя вели.

Стоило нам остаться в комнате втроём, как спор возобновился. Слушать чужую речь было любопытно. Почему-то мне казалось, что они ругаются и я не я, если немецкий язык для этого не подходит.

Выяснение отношений продлилось минут пять, не меньше. Я стоял и скучал в основном. Почти... Снял показатели с Йонаса, так, на всякий случай. Вдруг поможет в разработке идеального гена.

— Эдгард, ты жених Кати? — повернулся ко мне мужчина второй раз.

— Да.

— Медведевы это одобрили?

— Вы видели то, что видели. Попробуйте сделать выводы.

Прозвучало грубовато, но это если забыть про попытку ограбить меня и нападение. А так вполне вежливо я бы сказал.

— Броня интересная, — устало улыбнулся мужчина.

Именно устало. И эта усталость предназначалась не мне, а его отцу.

— Мы можем с тобой поговорить? Отцу можно уйти?

— А я могу рассчитывать, что он больше не будет лезть ко мне?

— Я сделаю всё возможное, чтобы этого не случилось.

Как много смысла скрыто в его тоне. Как глава он наверное и может запретить. А как сын отцу?

— Бартолд, — сказал я на английском, чтобы старик понял, — Сегодня я был безгранично добрым.

— Ты мне угрожаешь, мальчишка? — сказал он гневно.

— Это не угроза. Это констатация факта. Уходи.

Пара резких фраз на немецком между сыном и отцом, и Бартолд ушёл. Я уставился на Йонаса. Он на меня.

— Прости за любопытство, — сказал он вежливо, но с долей скрытой усмешки, — Если без брони, так же будешь говорить?

— Вы все кое-что так и не поняли. Броня защищает не меня, а тех, кто встал на моём пути.

— Защищает? — приподнял бровь мужчина.

Когда мы остались одни, он расслабился, словно почувствовал, что ситуация под его контролем.



— Да. В ней я могу действовать мягко. А так бы мне пришлось убивать.

— Громкие слова.

Броня не позволяла пожать плечами, поэтому я промолчал. Пусть думает, что хочет.

— Как бы там не было, ситуацию это не отменяет. Клан Майер перешли черту. Все или в лице одного безумного старика — это мне хотелось бы услышать от тебя.

Прямой вызов. Либо глава клана признаёт старейшину безумцем, либо ему придётся объявить мне войну.

— Я ничего не знал о том, что задумал отец. Я и про твою помолвку не слышал.

— Как это по родственному. — хмыкнул я.

— Мы с моим братом общались не так часто, как хотелось бы. С Катей и её сестрой — тем более. Не надо думать, что у нас плохо относятся к девочкам. Они часть семьи. Что ты хочешь, Эдгард? Я готов признать, что мой отец перешёл черту. Но и его понять можно. С его точки зрения — ты сомнительная партия для девушки.

— Эта сомнительная партия уделала вашу гвардию. Достаточно для изменения отношения? — не удержался я от сарказма.

— Колкости не помогут урегулировать конфликт, Эдгард, — сказал он мягко.

Ладно, признаю. Очко в его пользу. Внутри бурлит раздражение из-за того, что так бездарно приходится тратить время.

— От вас мне нужно единственное. Чтобы отстали. Не лезьте ко мне, не лезьте в мои дела, не пытайтесь мешать. Ты сможешь это гарантировать, глава клана?

— Я могу гарантировать, что поговорю с отцом и постараюсь его убедить.

— Тогда я вынужден предупредить. В следующий раз мирно разойтись не получится.

— Я тебя услышал, Эдгард.

Когда я вышел из здания, то домой не пошёл. Дела здесь не закончились. Раз уж оказался в этом районе, то нужно завершить кое-что.

Так что пойду я отыщу тех, кто наркотики здесь распространяет. Думаю, князь не особо обидится, если я немного чистоты на улицы города добавлю.

Йонас Майер прошёл в приёмную, куда его пригласил слуга.

— Анастас, — кивнул он, здороваясь, — Спасибо, что нашёл для меня время.

— В чём вопрос, — улыбнулся мужчина.

Вопрос или нет, но с князем Йонас встретился вечером, до этого проведя небольшое расследование. Сначала подробно расспросил гвардейцев, что именно произошло в бою. Потом расспросил отца и потребовал с разведки всю информацию, которую они успели к этому времени накапать.

— Думаю, я знаю, зачем ты пришёл, — добавил Анастас, — Вина? Помнится, ты любил вино.

После смерти мужа Ольги и брата Йонаса, отношения между кланами не то, чтобы разорвались, скорее охладели, перейдя в разряд чисто деловых. Открытые проекты продолжили исполняться, но посиделки в семейном кругу, как пусть и редко, но бывало раньше, исчезли.

— Уже доложили?

— Если ты про небольшой конфликт в столице, кражу доспехов и участие в этом немецких гвардейцев из клана Майер, то да.

— Мальчишка рассказал?

— Эдгард? — удивился князь, — О, нет. Вы оставили свидетелей. Мальчишка потом разнёс половину того квартала, вычищая наркоторговцев. Между прочим, целую сеть распространителей накрыл.

Йонас замер. То есть мальчишка быстренько разобрался с клановой гвардией и пошёл ещё злачные места вычищать?