Страница 11 из 18
– Ого!
– Чего взъелись? Не ругается, глупостей не говорит, да и шутки у нее вполне… Эх, черт! Почему я не слышал про эти конкурсы?
Сами того не замечая, люди, увлеченные голосом диджея, тоже начали шутить, и улыбки, пусть робкие, пусть вполсилы, разглаживали на лицах напряженные морщины. Потом Дож снова включил приемник.
«…наверное, зря, – фраза начиналась с середины. К счастью, пропущено оказалось немного. – Но вот вопрос, – говорила Клара, – могла ли я предположить, что дела окажутся настолько плохи? Такой обстановки Сабурро не видел, пожалуй, со времен бомбардировки в сорок четвертом, когда целый воздушный флот, как рассказывала моя прабабка, непонятно зачем разбомбил городскую птицеферму и общественную баню. В тот день по улицам бегали куры и голые девки, потому что был женский день…»
Профессионально-мажорный тон Клары уже никого не вводил в заблуждение. Теперь все готовы были слушать только слова, ловить смысл, а не тон, которыми их произносили.
«Разведчики сообщили, что пешеходный мост над Пенией разрушен. Не знаю, как такое могло случиться, кажется, в этом замешан грузовик, что игнорировал знак и пытался проехать. Там он и застрял, а опоры, наверное, не выдержали. Три других моста вроде бы пока стоят. Но там сплошные автомобильные пробки. А сама Пения превратилась в разъяренное чудовище! Вышла из берегов, и теперь нижние параллельные улицы затоплены по самое не хочу! Вдобавок увеличилась скорость потока. Если вам нужно перебраться через реку, лучше повременить. Сейчас наш старый знакомый, синьор капитано, желая проявить служебное рвение, которого ему вчера недоставало, отправился с группой добровольцев к ближайшему от нас мосту. Это на Виа Флори. Они попробуют освободить дорогу. Если кто-то может им помочь, обязательно помогите. Спешите на помощь к господину жандарму, может быть, когда-нибудь вам зачтется!»
Клара выдавала несколько фраз на едином дыхании, потом пила воду, было слышно, как она делает несколько глотков, после чего ставит стакан на стол.
«Кстати! Выезды из города, у нас их аж пять штук, не считая тайных троп контрабандистов и сутенеров, скорее всего, свободны и не все подверглись затоплению. Это я ни на что не намекаю, но если у кого-нибудь появится желание дезертировать, не забудьте рассказать в Вольтере или в Сиене, смотря в какую сторону направитесь, о том, что тут у нас случилось. Или у них тоже катастрофа? Пока непонятно. Будем ждать новостей, сидя в уютной куриной хижине, я имею в виду британскую команду „Чикен Шак“, которую мы сейчас дружно послушаем, ведь мне пока что никто не доплачивает за сводки новостей, так что буду тянуть понемногу свою ношу…»
Запаса газа в туристическом примусе хватило только на то, чтобы вскипятить двухлитровую кастрюлю воды. А претендентов на кофе, как подсчитал Дож, оказалось двадцать восемь человек. Пришлось разливать микроскопическими дозами, больше чтобы приободрить, заставить вспомнить, что есть какие-то мелкие привычные дела на свете, например, пить кофе по утрам.
Чашек на всех не хватило. Пили по очереди, мелкими торопливыми глотками, будто выполняли необходимый ритуал, а после расходились, собираясь группами по пять-шесть человек. Первую группу возглавил синьор Баритон, не пожалевший, к его чести, даже трости, которую он использовал как рычаг, чтобы открыть дверь подъезда. Дож видел из окна, что люди какое-то время держались друг друга, но ближе к концу квартала разделялись, кто направо, кто налево. Все как один они смотрели под ноги. Не оборачиваясь по сторонам. Последней ушла женщина в джинсах и красном джемпере. Она поцеловала Дожа в щеку, будто старого знакомого. А следом потянулись те, кто переждал ночь в других квартирах. Сначала хлопнула дверь у Софи, потом у Винченцо. Через несколько минут двор Дожа опустел. И сразу навалилось ощущение, будто лишь он один остался в этом мире. Дож шагнул к приемнику, отмечая боковым зрением, как что-то сверкнуло за окном. Неужели включили электричество? И где-то искрят провода, спутанные ветром, подумал он. Но вскоре убедился, что ошибся. Электричества в квартире по-прежнему не было. Он снова включил радио.
«Как видно, то, чем одарила нас цивилизация, всего лишь набор вредных привычек, – рассуждала Клара после окончания музыкальной композиции. – Например, привычка пользоваться телефонной связью, ведь без телефонов мы уже ни на что не годимся. Привычка ездить на автомобилях, а не карабкаться по ущельям и переплывать взбесившуюся Пению по три раза на день. Да еще с добычей в зубах и шипастой дубиной в подмышках. Привычка разогревать еду в микроволновках и на электроплитах. А вот сейчас нам вполне пригодились бы палочки для разжигания огня… – Потом она снова пила воду и снова говорила: – Короче, пока никакой ясности. К моей студии подошел взвод солдат. Я сначала подумала, это за мной, сейчас поведут куда-то за угол и шлепнут по приказу свыше. Оказалось, совсем наоборот. Эти бедняги, насквозь промокшие, не могут отыскать своих командиров. Утверждают, что их еще вчера отправили за город рыть какую-то канаву под кабель, потому что они из учебного саперного отряда, а там нужно уметь копать канавы. А начальство, целых два сержанта и один офицер, уехали по важному и секретному делу… Знаю я про такие секретные дела! Боюсь, на розыск командиров нет времени. Так что я принимаю на себя командование не только над радиовещанием, но и над всеми вооруженными силами, которые только окажутся поблизости от „Долины Блюза“. Ну-ка, мальчики, раз вы умеете обращаться с лопатами и инженерной техникой, шагом марш на Виа Флори! Там, если увидите капитана жандармов, скажите, чтобы направил кого-нибудь в студию, чтобы я знала, как обстоят дела на мосту».
В динамике раздались смешки и многоголосые восклицания. Умница, Клара, решил Дож, даже саперов к делу приставила. Ей бы не над блюзами верховодить, а над всей городской бюрократией.
В горелке закончился газ, а кофе ему так и не досталось. Нет ясности, нет связи, нет кофе. Ничего нет…
«– Вау! Я не уверена, что меня слышит министр обороны, но поступлю по-женски. Возьму, и поставлю его перед фактом!
В студии смех.
– Нет, не перед таким фактом! Бесстыдники вы… У него жена, дети, наверное… Зачем министру ребенок от Клары Гуччо? Я просто сообщу, когда придет время, что он остался совсем без солдат. Кстати, если я стала такой важной шишкой, то в награду за все мучения присваиваю себе звание… Что там есть? Ха-ха! – Клара залилась смехом. – Мне посоветовали стать генералом! Это вряд ли. Хотя, если дело пойдет так дальше… надо подумать. В общем, в студию пришло еще двадцать солдат. Какие-то злые, с ружьями… Нет? Не ружья? Ну, вам виднее, а мое дело командовать. Что значит – почему? Потому что я этот… – Она звонко щелкнула пальцами. – Лейтенант! Вот кто я такая! Спросите у остальных, если не верите. Видели тех, других? Вот то-то! Это я их отправила расчищать мост. А вас, если уж с ружьями… Ну ладно, пусть будут автоматы, вас я отправляю патрулировать город. Тут недалеко сразу несколько магазинов. Боюсь, как бы кто-нибудь не решил нажиться на общей беде. Мародеры нам не нужны. Вот им и объясните, что это такое у вас в руках. Приказ понятен?
За шумом послышалось шарканье армейских ботинок и одобрительные голоса.
– Эй, зеваки! Не надоело стоять у меня над душой? Все-таки я занята делом, командую потихоньку. Среди нас, кстати, есть один настоящий офицер. Полковник. Он, правда, уже несколько лет как вышел в отставку, но тем не менее… Вот я и предлагаю, чтобы меня действительно потом не расстреляли под барабанный бой как узурпатора, давайте голосовать. Кто за то, чтобы я, Клара Гуччо, девица хоть куда, стала на время лейтенантом? О, благодарю вас, синьор полковник. Итак, аб мелиора темпора, до лучших времен, я становлюсь лейтенантом. Трепещите!»
Дож позавидовал кипучей энергии молодой женщины. Теперь, когда все разошлись, он страстно желал улечься на диване, закинув руки за голову, и дать передышку уставшему от волнений сознанию. А ведь Клара сейчас желала того же, как она призналась в эфире. Но сменщик, второй диджей «Долины Блюза», так и не пришел, не доплыл, не долетел, и она была вынуждена бороться со сном, одновременно продолжая перемежать разговор и организацию дела музыкальными вставками.