Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 105



 

Бернар

 

Рано проснувшись, быстро ополоснулся в душе и выехал к брату. На ходу связался с Дином, моим заместителем по безопасности корпорации семьи Фрост.

Он подтвердил информацию о пропаже целой фуры элитных запчастей, принадлежащей компании «КотоффИнкорпорейшен».

И это было откровенно хреново.

Связавшись с главой безопасности «Котофф», представившись, уточнил, знают ли они о данном инциденте. Услышал осторожный отрицательный ответ, который не слишком меня удивил. Грязно выругавшись, до хруста сжал кулаки.

Твою мать. Чем они там все занимаются?!

Глава безопасности Даринков заверил, что немедленно перепроверит  информацию и незамедлительно начнет поиски. Так же, как и обязательно предупредит директора фирмы Лизавету Михайловну.

Я в грубой форме высказался, что я думаю о нем и о его самодеятельности. Дал указание, чтобы он занимался своими делами, с которыми он и так хреново справляется. А с госпожой Лизаветой поговорит лично содиректор фирмы.

Даринков, обиженно посопев, согласился, и я удовлетворенно кивнул, отключился.

Раздраженно захлопнув двери машины, бесшумно вошел в домик, прислушиваясь. Брат и его предначертанная еще спали.

Принюхавшись, ехидно оскалился.

Ай да Айсар, провел-таки слияние.

Терпкий запах секса забивал ноздри, заставляя мое тело реагировать на раздражитель поднявшимся членом, неприятно упирающимся в ширинку штанов.

Поморщившись, широко распахнул окно на кухне, уселся за стол, пытаясь направить мысли в правильное рабочее русло и обдумать план по розыску элиток.

То, что мне придется лично поехать в Столицу, даже и не обсуждалось, как и самому заняться поиском запчастей. Эти элитки, насколько я понял из сведений, предоставленных фирмой, шли на очень крупные заказы, и если мы провороним сроки, нужно будет заплатить огромные неустойки.

А это куча денег коту под хвост.

Черт.

Услышав бодрые шаги Айсара, спускающегося с лестницы, и тихое насвистывание, нахмурил брови.

Кому-то сейчас придется подпортить настроение.

Брат, сверкающий довольной и до отвращения счастливой улыбочкой, перешагнул порожек кухни, но, заметив мой хмурый взгляд, остановился. Улыбка медленно слетела с его лица.

Он, подобравшись, заложил руки за спину, холодно спросил:

— Что случилось, Бернар?



Откинувшись на спинку стула, потерев колючий подбородок, прохладно ответил:

— Случилось. Присядь, — кивнул на диван, и чтобы хоть немного разрядить обстановку, спросил:  — Кофе будешь?

Брат, сморщившись, посерьезнел:

— Не затягивай. Говори!

Мысленно вздохнув, плавно поднялся со стула, дотянувшись до небольшой кофемашинки с установленной чашей. Щелкнул по кнопке старта, запуская ее, и усевшись обратно, сложил руки в замок, опустив на него подбородок. Придирчиво взглянул на напряженного, как струна, брата.

— Этой ночью должна была прибыть фура с новыми комплектами элитных запчастей, — медленно проговорил, отслеживая каждую эмоцию на лице Айсара.

Глаза брата сверкнули пониманием. Но он промолчал, давая мне самому сказать то, что хотел.

Он, вопросительно вздернув бровь, отвернулся к кофемашине, медленно налил себе кофе.

— Она не приехала, — негромко произнес в его спину.

Спина брата закаменела, а рука дрогнула, разливая  несколько капель горячего напитка на запястье.

Брат, зашипев, слизнул капли с руки и, резко обернувшись, сухо спросил:

— Сопровождение?

— Не отвечает, — раздраженно рыкнул.

Зверь внутри меня завозился, реагируя на мое раздражение, и я даже не почувствовал, как по телу прошла дрожь, предвещая оборот. Но резкий окрик брата привел меня в чувство.

— Не здесь, — холодно приказал он. — Если хочешь, выйдем на улицу? Я подстрахую.

Отрицательно качнул головой, сделал несколько вдохов, успокаивая взбесившегося зверя.

— Что говорит глава безопасности?

— Они ищут.  Айсар, надо ехать в головной офис. В «КотоффИнкорпорейшен». Ты же это понимаешь? Эту ситуацию надо взять на контроль. Заказы, еще несколько дней ― и они погорят.

Взгляд Айсара заледенел и заметался по кухне. Он пригладил короткие белые волосы, процедив:

— Знаю. Где оборвалась связь с фурой?

— В семистах километрах от Столицы.

— Далековато, — помрачнел Айс. 

И я с ним был согласен. Далековато, не то слово. И то, что мне придется лично ехать на место пропажи, совсем не радовало.