Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 108

Эдмунд рассмеялся, надеясь снизить градус напряжения, но, увы, сидящие рядом Мечтательницы лишь кисло улыбнулись, продолжив дружно гипнотизировать греющийся чайник.

Несмотря на его согласие переместиться с ними в Академию, леди были уверены, что на оживлённой улице наверняка нашёлся кто-то достаточно глазастый и внимательный, чтобы опознать в покусанном ассасине Императора. И теперь по всей Империи поползут удивительные слухи о сегодняшнем происшествии.

— Будет скандал, — простонала Эльза, снимая с плиты закипевший чайник, — какой чай предпочитает Ваше Императорское Величество?

— Я доверюсь вашему вкусу, прекраснейшая, — дракон ненавидел чай, но в компании Мечтательницы он согласился бы пить и свежезаваренную солому.

Если бы императору кто-то сказал, что найти истинную пару ему поможет кусачая кошка, он бы никогда не поверил, но сейчас мужчина был готов презреть риск получить по второму уху и расцеловать пушистую вредительницу, горделиво сидящую на подоконнике и всем видом демонстрирующую, что в этой комнате находится только одна коронованная особа — и это не Эдмунд.

— Ваш чай, — Эльза осторожно поставила рядом с ним чашку, — хотите пирожное?

— Разумеется! — сладости он тоже ненавидел, но совместное чаепитие было прекрасной возможностью немного сблизиться с девушкой.

— Мы ещё раз приносим свои извинения, поверьте…

— Моя прекрасная леди, когда я инспектировал миджардские шахты, один из забойщиков кинул в меня каской и обругал на трёх языках, утверждая, что проклятые имперские проверяющие только работать мешают, — вновь рассмеялся Эдмунд, — и ничего, все остались живы. Ну, кроме начальника шахты, занимавшегося контрабандой рубинов.

О привычке императора всё контролировать лично, устраивая «набеги под прикрытием», знала вся Империя. К его инспекциям невозможно было подготовиться, дракон всегда появлялся в самый неподходящий момент, в самом неожиданном месте.

— У вас очень вкусный чай, — мужчина не оставлял попыток разговорить девушек и хоть как-то сгладить ситуацию.

— Спасибо.

— Вы же не думаете, что я стану мстить кошке?

— Нет, — хором воскликнули девушки и тут же рассмеялись, понимая абсурдность подобного предположения.

Лёд тронулся!

— Но вы пострадали из-за нас, — робко добавила Беатриса.

— Можете считать, что чаепитие в компании четырёх прелестных Мечтательниц полностью искупило это маленькое недоразумение, — смущённые девушки вновь замолкли и уставились в свои чашки, хотя напряжение в комнате заметно снизилось.

— Мы ведь отвлекли Ваше Величество от важных дел, — не умеющая долго молчать Эльза изо всех сил старалась придать голосу нейтрально-вежливый оттенок и скрыть любопытство.

Дракон едва сдержал торжествующую улыбку, женское любопытство победило даже страх и благоговейный трепет перед Владыкой Дхаргарии. А ведь из этого можно было извлечь колоссальную пользу!

— У меня была запланирована важная встреча, но о ней никто не должен знать, — император величественным движением отодвинул чашку и, положив локти на стол, наклонился к девушкам, которые от любопытства и предвкушения посвящения в «страшную тайну» даже не дышали.

На самом деле, одуревший от работы Эдмунд просто урвал немного свободного времени, чтобы отдохнуть от интриг, прорывов и назревающей войны с Тёмными. Переодевшись ассасином, он надеялся хоть часик побродить по искрящемуся жизнью городу и насладиться предпраздничной суетой.

Но, чтобы сблизиться со своей истинной парой, требовалась более интригующая версия событий.

— Незадолго до столкновения с вами я заметил за собой слежку…

— Ах! — не выдержала Эльза и тут же прикрыла рот ладошками, будто бы извиняясь за свою слишком эмоциональную реакцию.

— Мне пришлось изменить планы, — дракон с огромным трудом сдержал смех и сохранил загадочный вид, — встреча с вами стала для меня настоящим спасением и позволила сохранить в тайне личность моего информатора. Но я также прекрасно понимаю, что слухи о моём исчезновении с площади в компании четырёх ирий могут существенно навредить вашей репутации, а я не могу этого допустить.

Вспомнившие о потенциальном скандале девушки уже собрались вновь сникнуть, но император, не давая им опомниться, произнёс то, ради чего затевался этот цирк.





— Однако, если я сам объявлю, что встречался со своей возлюбленной невестой — эта новость уже не будет выглядеть порочащей. Если прекрасная ирия, согласится, — дракон осторожно взял шокированную истинную за руку и поцеловал тонкие пальчики, — согласиться помочь своему Повелителю…

— Я…

— Я нашла нам голого инкуба! — радостно вопящая Иримэ стрелой вылетела из портала, вбежала на кухню, увидела там Эдмунда Седьмого, икнула и поспешила упасть в обморок, предоставив подругам возможность самостоятельно разобраться с новой проблемой, а императору в тишине осмыслить услышанное.

Несмотря на глубочайший шок, Эдмунд в очередной раз продемонстрировал безупречные манеры и галантность. Как только Иримэ начала оседать на пол, дракон сплёл защитную сеть, спасшую лицо девушки от близкого знакомства с паркетом, молча встал, подхватил зависшую в воздухе ирию на руки и уложил на стоящий в гостиной диванчик.

— Вот это — точно конец! — тихонько всхлипнула Лесли.

— Я бы не спешил с выводами, — возразил Владыка Дхаргарии, — полученная информация, конечно, поражает оригинальностью, но я жажду услышать подробности.

— Он необходим для магического эксперимента, — уныло сообщила Беатриса, решив, что врать императору бесполезно, — мы проводим исследования.

— Это теперь так называется? — фыркнул от смеха Эдмунд, — оказывается, я в молодости был великим исследователем, а уж, сколько я провёл экспериментов, даже не счесть.

Девушки вновь густо покраснели, молодые драконы славились чудовищной любвеобильностью. Разумеется, сейчас правитель остепенился и сосредоточился на государственных делах, но про его любовные подвиги времён обучения в Академии А`й`шаров до сих пор ходили потрясающие воображение слухи.

— Вы неправильно поняли, нам необходимо записать на кристалл крик обнажённого инкуба! — Эльза попыталась исправить ситуацию, но судя по тому, как вытянулось лицо Его Императорского Величества, стало только хуже.

— Эм-м-м… — дракон открыл рот, кивнул каким-то своим мыслям, задумчиво почесал затылок и, клацнув зубами, закрыл рот обратно, так и не решившись ничего спросить.

Самым странным было то, что он не чувствовал лжи, но и понять, что вообще здесь происходит, император также не мог.

— Это важный ингредиент для создания зелья.

— Какого зелья? — рискнул уточнить Эдмунд.

Мечтатели, конечно, славились оригинальными подходами к магии, да и в принципе, отличались некоторой эксцентричностью, но о таком ингредиенте он слышал впервые. Хотя в зельеварении разбирался достаточно неплохо.

— Великого, но секретного, — попыталась сберечь остатки их репутации Беата.

— А генерал в курсе? — император внимательно посмотрел на покрасневшую Заклинательницу и перевёл взгляд на пытающуюся слиться со стеной Лесли, — что-то мне подсказывает, что он явно не одобрит столь интригующие исследования.

— Вы всё неправильно поняли! — хором воскликнули девушки.

— Так сделайте так, чтобы я всё понял правильно. Ах да, леди, я знаю, что вы уже с нами, — доверительно сообщил дракон, посмотрев на Иримэ, — мне хотелось бы услышать вашу версию событий.

— Беата сказала, что проводим эксперимент и нам нужен крик инкуба для зелья, — быстро сообщила подруге Эльза.

— Мы проводим эксперимент, — виновница торжества осторожно уселась на диванчике, чинно сложив ручки на коленях.

— Это я уже слышал.

Спасение пришло неожиданно.

— Это правда, что вы приворожили и похитили императора?! — раздался под дверью восторженный вой главной сплетницы королевства Ямахо, — я жажду подробностей! Во имя Бездны! Откройте! Я же всё равно узнаю правду!

Миледи Ольская скреблась в дверь, поскуливая от нетерпения и засыпая девушек вопросами. Причём каждый следующий был намного хуже предыдущего.