Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 73

Прошло всего пять дней занятий, а прорыва никакого не случилось. Я-то его и не ждал, но, похоже, остальные думали, что все получится, и они смогут увидеть магию, а там и до жреческой рубахи недалеко. И с каждым днем их недоверие росло. Я понимал своих учеников. Они молодые, активные ребята, полные сил, готовые совершать подвиги во имя богини. А что предлагаю я? Успокоиться, ровно дышать, сосредоточиться, очистить разум… Наверное, будь я сам на их месте, я тоже не смог бы воспринять такое обучение. Но другого у меня не было.

А еще меня раздражал настоятель, который присутствовал практически на каждом занятии, и при этом имел такой вид, будто хотел сказать: мол, я так и знал, ничего у тебя не получится!

Окончательно меня добил учитель магии, который прибыл, получив сообщение от герцога. Придя на мое занятие, он стоял минут пять, изучая каждого ученика, затем окинул нас всех презрительным взглядом и уехал, даже не попрощавшись.

Ребята не понимали моего недовольства, заявляя, что просто не стоит спешить. Все всему научатся. Дана и Нокс вообще не видели негатива. Они объявили мне, что я — великий учитель, озаренный Оорсаной, и те, кто не хочет меня слушать, просто недостойны, и сами во всем виноваты!

Мы проходили мимо храма, и я решил зайти внутрь.

— Подождите меня, я ненадолго, — попросил я их и взял за руки статую богини. Мне понадобилось небольшое усилие, чтобы провалиться в медитацию, и открыть глаза на площади у дворца Лучезарной.

Парящий остров был, как всегда, залит солнцем. Прикрыв глаза, я представил на себе солнечные очки, которые мгновенно появились на моем носу. Я радостно ухмыльнулся: маленькая, но такая приятная победа!

Решительно толкнув дверь, я зашел внутрь и прошел в кабинет, где обычно встречался с Лучезарной. Она и сейчас была там.

— Ваши послушники не желают меня слушать. Они не воспринимают меня всерьез! — начал сразу я. Богиня одарила меня снисходительной улыбкой:

— Не хотят слушать? — она удивленно приподняла бровь.

— Нет, слушать-то они слушают, но делают все, спустя рукава!

— Мне это напоминает наш с тобой разговор о вере. Они верят тебе, но не веруют!

— Да понял я, о чем речь шла, — я раздраженно отмахнулся, — что мне сейчас делать? Подскажите.

— Тебе нужно чудо, — спокойно ответила она.

— Так дайте мне его! — меня все сильнее раздражали ее спокойствие и высокомерный тон. Можно подумать, это мне одному надо.

— Все в твоих руках. Ты обладаешь нужными знаниями и умениями, и только ты можешь разбудить в них веру в себя. Просто помни, что, чтобы что-то получить, надо что-то отдать. И иногда, чтобы получить крупинку, надо отдать целую гору.

— Вы сейчас опять говорите, как мой учитель ушу. Я не такой умный, чтобы понимать все эти премудрости. Я просто пришел за советом: что мне делать? — я устало вздохнул. Похоже, зря я сюда пришел, толку не будет никакого.

— Ты уже получил ответ на свой вопрос. Тебе нужно чудо, — твердо ответила она. От ее пристального взгляда у меня закружилась голова, и я выпал из медитации, оказавшись в храме.

— Чудо им подавай! — выкрикнул я, резко нарушив тишину храма. Ребята недоуменно посмотрели на меня. Я огляделся кругом. — Идемте за мной, — коротко скомандовал я всем и направился к двери, рядом с которой стоял чан для крещения. Открыв ее, я задумчиво посмотрел на темные ступени, ведущие к реке. Запустив небольшой светляк, решительно двинулся вниз, навстречу Агре. Ребята без возражений следовали за мной, и даже Дана и Нокс молчали.

Мы спускались по истертым ступеням, которым была не одна сотня лет. Внизу располагалась ровная каменная площадка, от которой прямо в воду тоже вели покатые ступени. Мы остановились в нескольких шагах от реки. Дана и Нокс с опаской и любопытством смотрели на воды, несущие смерть всему живому.

Я повернулся к Полю:

— Ты веришь в меня? — спросил я.

— Верю! — он сложил руки на животе и поклонился мне.



— Раздевайся до трусов и спускайся в воду. Не бойся, я рядом, и не дам случиться ничему плохому.

Он послушно сбросил с себя рубаху, снял обувь и скинул штаны. Осторожно подойдя к ступеням, ведущим в воду, сделал первый шаг. Я стоял рядом, держа его за руку. За первым шагом последовал второй, затем третий, четвертый. Ступени были высокие, и Поль замер, стоя по грудь в воде. Я разглядывал его магическим зрением. Вначале, когда он только входил в воду, его источник слегка светился, затем он постепенно угасал, пока не стал серым. Подождав еще немного, я заметил, что серый цвет превратился в черный, а лицо Поля стало белеть.

— Вылезай, быстро! — я потащил его за руку из воды, Леопольд и Моррис бросились мне на помощь. Было видно, что Поль уже слабо соображает, но как только он оказался на берегу, быстро стал приходить в себя. — Теперь идем в храм, — резко проговорил я и быстрым шагом стал подниматься по лестнице. Мы быстро преодолели ее, и, войдя в храм, подвели Поля к статуе Оорсаны.

— Возьми ее за руки и закрой глаза. — Он взял богиню за руки, а я стал нараспев читать единственную молитву, которую знал. Я видел, как руки богини ярко засветились, и энергия потекла в тело Поля, разжигая и наполняя золотистым светом его источник. Вот, наконец, свечение угасло, и Поль разжал свои руки. Откуда-то появился Моррис со жреческой рубахой, и помог своему другу одеть ее. Как только рубаха коснулась тела Поля, рисунок на ней ярко засветился.

— Ты сделал меня жрецом, я так благодарен тебе! — Поль бухнулся на колени, с небольшим промедлением его примеру последовали Леопольд и Моррис. Дана, Нокс и Жюль стояли чуть в стороне, удивлено наблюдая за происходящим.

— Помолись и за меня, — попросил Леопольд.

— Я тоже хочу стать жрецом, — вторил ему Моррис.

— Идемте к реке, — согласно кивнул я и посмотрел на девчонок, — Нокс, ты пройдешь с нами обряд?

— Конечно, — радостно улыбнулась она.

— Я тоже готов, — твердо заявил Жюль.

Мы спустились к реке, и я по очереди с помощью магии Агры опустошил у всех у них источники. С каждым разом у меня все лучше получалось улавливать тот момент, когда источник становился абсолютно черным. Именно после него река начинала пить жизненную силу, и было важно вовремя прервать контакт с ее водой.

Я попросил всех внимательно наблюдать за процессом в магическом зрении. Как оказалось, все, кроме меня, видят магическое ядро очень расплывчато, и не могут уловить момент, когда оно меняет свой цвет и насыщенность. Возможно, дело в том, что я умею входить в магическую медитацию, а может, дело в печати Оорсаны, которая дарует мне дополнительные возможности. Мне еще предстояло разобраться с этим.

Поднявшись в храм, все взялись за руки статуй, и я снова нараспев прочитал молитву, наблюдая, как разгораются, наполняясь магией богини, источники ребят.

— Моррис, где ты взял рубахи? — обратился я к новому жрецу. Он провел меня в небольшую комнатку. Там на вешалках висел десяток чистых рубах.

— Они хранятся в каждом храме, — пояснила Нокс, — вновь обращенный обязан сразу же облачиться в нее. Раньше случалось, что люди просто приходили помолиться Оорсане, а на них снисходило ее благословение, поэтому в каждом храме всегда есть запас таких рубах. Сейчас это, скорее, дань традиции.

— Понятно, — я кивнул головой и, заметив ленточки, которые должны повязывать себе на лоб старшие жрецы, захватил парочку. — И что, эта дверь всегда открыта?

— Ну да, — удивлено ответила она, — что в этом такого?

— А вдруг воры залезут?

— Воровать жреческие атрибуты? Зачем? — действительно, похоже, я не подумал, задав этот вопрос. Это в моем родном мире готовы были воровать все, что плохо лежит, здесь же все чтили богиню, и людям в голову не могла прийти мысль ограбить храм.

— А почему Дана не носит рубаху? — задал я вопрос Нокс, поскольку она лучше всех разбиралась в этой теме.

— Она обладает магией богини, но не является пока жрецом. Магия просто в ее крови. Но уровень слишком мал. Рубаха на ней практически не будет светиться.