Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 66

— Ну да… Я прошла через очень суровое… наказание.

Заставив себя отвести от него взгляд, Гермиона попыталась сосредоточиться на их вареве и сказала:

— Я начну помешивать зелье, а ты можешь добавить несколько крыльев.

Пока Гарри подбрасывал крылья в котёл, Гермиона с любопытством оглядывала класс и наблюдала, чем занимались остальные: её взгляд задержался на Драко, который работал в одиночестве в самом дальнем углу. Малфой выглядел просто ужасно: его кожа стала слишком бледной, почти серой, глаза сильно покраснели, а когда он нарезал ингредиенты, она заметила, что его пальцы судорожно дрожали. Несмотря ни на что, ей вдруг стало жаль Драко. Волшебный обряд явно требовал с него свою жестокую дань. Она пыталась отогнать грустные мысли прочь, но знала, что у Пожирателей Смерти оставалось критически мало времени для выполнения своих обрядов после инцидента с Люциусом.

«Интересно, удалось ли Драко это сделать? Наверное, да, судя по тому, что он всё ещё здесь… но какой ценой?»

Гермиона не в первый раз ощутила тошнотворное чувство, как только задумалась над тем, кто являлся самой лёгкой добычей для Пожирателей Смерти: девочки-подростки, пожилые женщины и дети. Ей было противно даже думать об этом, но она задалась вопросом: «Кого они выбрали в качестве новой мишени? Может быть это я подтолкнула их к таким отчаянным действиям после того, что случилось на собрании?»

Тогда её посетила ещё одна мысль.

«Почему Люциус Малфой настаивал на том, что телесная трансформация может сработать только с помощью Оборотного зелья? Почему не заклинание Histomalleus?»

Ей очень хотелось спросить об этом Северуса. Они договорились встретиться в полдень и пообедать в его покоях. «Вот тогда я его и спрошу».

***

— Что-то случилось? — Северус с беспокойством смотрел на неё, пока она сидела у огня и задумчиво покусывала нижнюю губу.

Гермиона напряжённо вздохнула.

— Я всё ещё не понимаю некоторых вещей… об обряде.

Снейп нахмурился, но не стал задавать вопросов.

— Почему Малфой не предложил использовать заклинание Histomalleus, а вместо него сказал об Оборотном зелье?

Гермиона заметила, что Северус начал нервно постукивать пальцами по сложенным на груди рукам. Казалось, он упрямо не хотел отвечать. Наконец, он как ни в чём не бывало пожал плечами.

— Возможно, они просто не знают о действии чар Histomalleus.

Гермиона неверяще смотрела на него.

— Не знают? Почему же они не знают? Ведь они создали это проклятие? Они не понимают, как работает магия обряда?

Снейп пренебрежительно отмахнулся, но Гермиона заметила, что он чувствовал себя явно некомфортно.

— Это очень сложное колдовство и, вероятно, не все составляющие им понятны.

— Но ты их понимаешь?

Он ничего не ответил. Потом ей бросилось в глаза, что он начал проводить большим пальцем по кутикуле безымянного — точно такой же нервный жест она заметила в самом начале. И тогда она обо всём догадалась, от чего её сердце бешено застучало. Всё это время она пыталась игнорировать дурное предчувствие, но оно не покидало её. Ей срочно нужно было узнать правду — здесь и сейчас! Гермиона резко подскочила с кресла и на дрожащих ногах направилась к нему.

— Северус, я спрошу тебя только об одном! И если я тебе не безразлична, ты ответишь мне честно! — она собралась с духом, глубоко вздохнула и выпалила: — Ты сотворил это проклятие для Волдеморта?

— Нет.

Переполненная облегчением Гермиона рухнула назад в кресло.

Тогда Снейп устремил на неё взгляд, в котором отразились бесконечная вина, стыд и отчаяние.

— Я создал это проклятие… для себя.

Глава 26. И признать ошибки

It's like you're a drug

It's like you're a demon I can't face down

It's like I'm stuck, it's like I'm ru

And I know I let you have all the power

******

It's like the only company I seek is misery all around

It's like you're a leech sucking the life from me

It's like I can't breathe without you inside of me

And I realize I'm never go

******

I'm hooked on you

I need a fix





I can't take it

Just one I promise

I can deal with I

I'll handle it, quit it!

Kelly Clarkson «Addicted».

Гермиона судорожно хватала воздух ртом, но не могла выдавить из себя ни слова. Наконец, ей удалось хрипло прошептать:

— Что?!

Северус стоял, мрачно уставившись в пол. И ничего не отвечал.

— Что ты сказал?! — Гермиона чувствовала себя растерянной и обманутой. — Ты создал это проклятие… для себя?

Снейп приоткрыл рот, но продолжал упрямо молчать.

— Северус, скажи что-нибудь! — взмолилась она.

Он покачал головой, явно сражаясь с собой и продумывая дальнейшие слова.

— Всё началось из-за книг, — тихо промолвил он.

На её лице отразилось замешательство.

— Я не…

Снейп посмотрел ей прямо в глаза.

— Я создал его очень давно. Подробные заметки о проклятии находились в одной из моих книг, которую украли, и всё попало… не в те руки.

— Так это ты его придумал? Проклятие для Волшебного обряда? — её голос был полон недоверия и испуга.

— Да. В те времена, когда я был ещё подростком.

От шока у неё буквально отвисла челюсть.

— Но зачем?! Для чего подростку нужно было создавать нечто настолько… тёмное и пагубное?

— Я… — он вновь покачал головой. — Тогда я был сильно озлоблен.

— Ты настолько злился на всех вокруг, что придумал проклятие, заставляющее Пожирателей Смерти насиловать магглов?

Снейп нервно провёл пальцем по губам.

— Должен признать, я сам не до конца понимаю, каким человеком был в те времена.

Гермиона уставилась на него, внезапно осознав, как ничтожно мало она знала о профессоре и его загадочном прошлом.

— Тогда ты уже был Пожирателем Смерти?

— Да.

— Но ведь в те времена Волдеморт был полон решимости защищать интересы чистокровных и сохранить волшебные родословные. Зачем тебе вообще это понадобилось?

— Как я уже сказал, оно было создано не для него! — внезапно Снейп повысил голос и заговорил жёстче: — Я даже представить себе не мог, что записи о проклятии вообще кто-нибудь увидит! Тогда это была… всего лишь причудливая фантазия разъярённого ревнивого подростка. Так сказать, наказание, которое теперь вызывает у меня лишь отвращение, но в те времена я пытался смириться… с болью и предательством. Я просто…

Пытаясь выразить переполнившие его эмоции, Снейп вскинул руки, а затем опустил их; казалось, он исчерпал слова и все свои силы.

Гермиона обдумывала его признание, но на ум приходило слишком много моментов, не складывавшихся в единое целое.

— Но кого ты хотел наказать? Пожирателей Смерти или магглов? Насколько я могу судить, обряд — это проклятие для обеих сторон.

— Дело вообще было не в них. Это было… — Снейп задумчиво посмотрел на огонь и глубоко вздохнул. — Это было личное.

— Личное?..

Гермиона вцепилась в подлокотники кресла.

— Северус, кого ты так стремился наказать? — настойчиво спросила она.

Он продолжал смотреть на камин; языки пламени отражались и танцевали в бездонных чёрных глазах, в которых все эмоции быстро затмил ледяной холод.

— В Хогвартсе училось несколько человек, стараниями которых для меня школьные годы стали крайне сложным периодом жизни. Мне потребовалось много времени, чтобы с этим справиться. Тогда я начал заниматься созданием собственных заклинаний и проклятий, это доставляло мне удовольствие. Некоторые получились чрезвычайно разрушительными, другие не отличались ничем особенным и были просто мелким вредительством, — его голос становился всё тише и отстранённее, а сам Северус погрузился в воспоминания.

— Но Волшебный обряд — это очень специфическое колдовство, — Гермиона попыталась вернуть его к главной мысли. — Каждая его часть продумана для достижения конечного результата. Кто был твоей главной целью? Какой-нибудь маггл?