Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 115 из 166

– Это говорит секретарь миссис Макинтайр. Доктор у себя? Мог бы он уделить минутку миссис Макинтайр?

– Подождите, пожалуйста. Я узнаю. Джоанна ждала, читая свою буддийскую молитву, и была совершенно спокойна, когда он отозвался.

– Доктор Гарсиа слушает.

– С вами говорит секретарь миссис Макинтайр. Нас не прослушивают?

– Конечно, нет, Юнис.

– Роберто, дорогой, у вас есть для меня новости?

– Греки захватили Афины.

– О! Вы уверены?

– Вне всякого сомнения, Юнис. Но не паникуйте. Я приглашу доктора Кистра, он лучший из тех, кого мы можем заполучить, и абсолютно надежен. Я буду сам ему ассистировать, обойдемся даже без медсестер.

– О Роберто, нет, нет и еще раз нет! Вы не понимаете, дорогой. Я хочу родить этого ребенка, даже если это будет последнее, что я сделаю за свою жизнь. Вы меня просто осчастливили.

(– Теперь у нас действительно есть что отметить, дорогой босс. Но не говорите Джейку.

– Никому не скажу. Как скоро наш животик начнет выдаваться?

– Через месяц, если вы не будете обжираться как свинья.

– Сейчас я хочу чего-нибудь соленого или еще – мороженого.

– Вот вам хороший случай воздержаться.)

– Я не понял ситуацию, – смущенно ответил доктор. – Но мне казалось, что вы нервничали, когда я брал анализ.

– Естественно, дорогой: я безумно боялась, что не залетела.

– Хм… Юнис, я не могу не чувствовать себя лично ответственным. Я знаю, что вы очень состоятельны, но в брачном контракте можно исключить возможность получения денег мужем, и… в общем, я у вас под рукой, и вы можете на меня рассчитывать.

– Роберто, я думаю, что это самое милое и беззастенчивое предложение, какое когда-либо получала подзалетевшая девица. Спасибо, дорогой, я высоко ценю вашу преданность. Но, как вы сами сказали, я богата… и мне безразлично, что подумают соседи.

– Юнис, я не просто принимаю на себя ответственность… я хочу, чтобы все знали, что я был бы счастлив жениться на вас.

– Роберто, дорогой, это не ваша ответственность. Вы же знаете, что я была мила с целым полком.

(– По крайней мере мы пытались, близняшка, не правда ли?

– Не толкайте меня под локоть, дорогая. Роберто хочет быть благородным.)

– Это мой ребенок. Кто помог мне, это мое дело.

– Извините.

– Я хочу сказать, что вы не должны чувствовать себя ответственным. Если мне помогли вы, то я благодарна вам. Я благодарна, даже если это были не вы. Послушайте, Роберто… Вместо того чтобы пытаться сделать честную женщину из меня – очень уж это трудно, – почему бы вам не вынуть противозачаточный имплант из симпатичного бедрышка Вини и не вставить кое-что другое туда, где это принесет больше пользы… а затем сделать честную женщину из нее. Это намного легче, она склонна к замужеству.

– Неплохая мысль. По правде говоря, последнее время я над этим часто думал. Но она не хочет покидать вас.

– В этом нет ни малейшей необходимости. О, она, конечно, могла бы перестать притворяться, будто она моя служанка, но мой сарай такой большой, и здесь столько лишних комнат… Если вы ее оплодотворите, мы могли бы стать с нею еще более близкими подружками и родили бы приблизительно в одно время. Я замолкаю и больше не пытаюсь подсказывать вам, как дальше жить. Два вопроса. Я собираюсь отправиться в город и отпраздновать новость, которую вы сообщили. Мне теперь нельзя пить спиртное?



– Почему же? Можно. Скоро мы посадим вас на диету и ограничим употребление алкоголя, но сегодня вы можете напиться хоть вдребезги, и единственным последствием для вас будет похмелье.

– Может быть, и не вдребезги, но несколько бокалов шампанского я осушу. Второй вопрос: если вы сможете закончить свою работу пораньше, вы бы не были против пропустить один-другой сладкий сон и помочь мне отметить это событие? Официально мы будем праздновать мою победу в суде. То, что «греки захватили Афины», должно пока оставаться секретом.

– Хм…

– Похоже, вы затрудняетесь с ответом…

– Ну, по правде говоря, у меня нынче свидание с Вини.

– О! Я неточно выразилась. У меня тоже свидание, с Джейком. Я надеюсь, что вы с Вини тоже придете. Я не просила бы вас провести со мною ночь в этом смысле… хотя, конечно, я была бы не против, если это можно будет устроить как-нибудь попозже и так, чтобы не обидеть Вини. Те мгновения, которые нам с вами удалось украсть друг для друга, были такими короткими, дорогой мой доктор… Думаю, что с вами было бы приятно проводить время.

– С вами тоже, Юнис.

– Оставьте, доктор. Вы это говорите всем своим пациенткам. Вы восхитительный волк. Подождите минут десять, прежде чем звонить Вини. Я хочу ее кое о чем попросить.

– Хорошо. Позвоню ей через десять минут.

– Спасибо, Роберто.

Джоанна переключила стенодеск на внутреннюю связь.

– Вини? Ты занята, дорогая?

– Нет, просто читаю. Сейчас приду.

Джоанна встретила ее у двери.

– Ничего особенного, дорогая. Я хочу, чтобы ты позвонила О'Нейлу и сказала ему, что я желаю поговорить с Финчли. У себя в холле. Конечно, я могла бы позвонить ему сама, дорогая, но я хочу, чтобы это выглядело официально.

– Конечно, Джоанна. Я должна остаться и присматривать?

– Вини, ты отлично знаешь, что я хочу от тебя только видимости присмотра… и иногда – капельку обмана. На этот раз обманывать никого не надо. Я хочу спросить Финчли кое о чем личном, и он будет чувствовать себя свободнее, если тебя не будет. Так что проводи его в мой холл, сообщи мне, что он пришел, иди в свою комнату и закрой дверь. Далеко не уходи: тебе должны позвонить минут через пять.

– Да?

– Да. И это будет приятный звонок. Ты, я, Джейк и доктор Гарсиа пойдем сегодня в ночной клуб.

– О!

– Когда мы вернемся, оставьте его с собою на ночь, а я позабочусь о том, чтобы Джейк этого не заметил. Или он знает, кто такой Боб?

– Хм… да, знает. Я ему сказала.

– Все равно доктору не помешает прикрытие, ведь мужчины застенчивы. А теперь беги звонить О'Нейлу, дорогая.

Через несколько минут Вини сообщила, что Финчли пришел, и вышла из холла.

– Вы посылали за мной, мисс? – спросил он.

– Том, эти двери не пропускают звук; можешь не официальничать.