Страница 7 из 25
— Здравствуй.
— Здравствуйте, – ответила я.
— Мое имя Кассандра, а ты, кажется, Венера.
— Да, — я улыбнулась девушке в ответ.
— Мой муж – лорд Йен.
Я посмотрела на угрюмого брюнета и, казалось, он помрачнел еще больше, но под взглядом жены ответил.
— Приятно познакомиться.
Кассандра жестом пригласила меня присесть с ней рядом, и я с удовольствием приступила к трапезе. Еда была изумительной. Я не знала, зачем на столе столько ложек и вилок, и старалась повторять за Эваром, который в свою очередь двигался настолько уверенно и естественно, что было видно – он рос среди роскоши и ничуть не уступает в манерах лорду.
— Эвар рассказал нам вашу историю. Мне очень жаль, – произнесла девушка.
— Все хорошо, – ответила я. Казалось, в обеденном зале мы одни, так как мужчины продолжали молчать и сверлить взглядом друг друга.
— Если я как-то могу помочь…
— Не можешь! – прервал Кассандру лорд.
Я не хотела приносить проблемы этой доброй девушке.
— Нам не нужна помощь. Вы и так мне очень помогли.
— Но не так как хотелось бы. Вы не должны были так страдать.
— Да что вы можете знать о наших страданиях? – наконец заговорил Эвар. Было видно, что лорд собирался вступить в диалог, но Кассандра глазами попросила мужа не вмешиваться и он промолчал.
— Я маг света и способна чувствовать чужую боль. И я знаю, что чувствуют драконы. Знаю, что вы не виноваты, знаю, как пострадали из-за источника, и мне очень жаль, что сейчас я не могу ничем помочь.
В столовой повисла совсем уж напряженная тишина, которую нарушил Эвар.
— Благодарю за помощь.
— Позвольте вам собрать припасы в дорогу и выделить пару лошадей? – снова заговорила Кассандра.
— Не стоит, но мы будем благодарны, если вы посоветуете нам хорошего артефактника.
Лорд Йен и Эвар обсудили детали переноса с помощью кулонов. Эвар уже был у Фениксов и такой перенос был более безопасен, чем прошлый, но нюансы по настройке все равно были.
Через несколько часов мы были полностью готовы к дороге и попрощались с Кассандрой и лордом Йеном.
— Я верю, что вы справитесь. Иногда кажется, надежды совсем нет, но, если вы вместе, – девушка посмотрела на Эвара, – значит сможете побороть все невзгоды.
Именно эту фразу Кассандра произнесла последней, мне на ухо, когда обнимала на прощание.
Под неодобрительный взгляд лорда Йена, рыжеволосая красавица пригласила нас заезжать в гости, как только у нас появится свободное время. Я была безумно благодарна девушке, за все тепло и заботу, что она проявила ко мне, поэтому ответила, что непременно ее посещу.
Хотела ли я отправляться к Фениксам? Нет. Видела ли я смысл? Тоже нет. Кассандра подарила мне несколько дней жизни. Сколько, я не знаю. Но я точно была уверена, что не чувствовала себя лучше с тринадцати лет. Мне хотелось потратить эти дни, на что-то более стоящее, чем рисковать нашими жизнями в королевстве, где нас ненавидят, ради призрачной надежды.
Жаль, что Эвар так твердо был намерен меня спасти, да и бабушка не выдержит горя, если я вернусь к ней умирать. Придется бороться, ради тех, кого я люблю, даже если сама я уже давно готова принять свою судьбу.
Кассандра
— Мы должны были отправиться с ними, Йен.
Мое сердце терзали тревога и сомнения. Ведь это я усыпила источник, вместо того, чтобы полностью его уничтожить. Когда-то Богиня предложила мне выбор, и я выбрала личное счастье, не подумав о последствиях…
Муж подошел сзади и обнял меня. Как же я люблю этого мужчину, ради него я бы отдала жизнь, но имела ли я право отдавать чужие жизни?
— Они отказались сами.
— Если бы они узнали, что это я виновата…
— Ты ни в чем не виновата!
Йен повернул меня лицом к себе и посмотрел в глаза.
— Ты спасла жизнь этой девушке и подарила ей шанс. Я уверен, они справятся, – муж поморщился и мученически изрек, – и приедут сюда.
Я улыбнулась. Даже в самые темные времена, когда сердце полно горечи, обязательно есть тот, кто сможет вселить надежду.
Я верю, что тот, кто заставит Венеру бороться и верить, уже рядом с ней. И ему по силам спасти девушку, на которую он бросал такие красноречивые взгляды.
Глава 7
Венера
В воздухе витал запах сдобы и конфет, раздавался счастливый детский смех. Будь то знатная леди или простая девушка – все надели свои лучшие юбки, куртки и меховые шубки и разгуливали по ярмарке. Весь народ ликовал, ведь Праздник Зимы еще не закончился.
Прожив всю жизнь в маленьком селе, я никогда не видела столько богато одетых женщин. Эльфийки, чего еще от них можно ожидать – все они мастерицы в шитье и рукоделии.
А еще, я засматривалась на сладости, которых здесь было великое множество. Как раз разглядывала очередную лавку с конфетами, когда мой интерес заметил Эвар.
— Хочешь карамель на палочке?
Я посмотрела на петушка и не смогла дать однозначного ответа.
— Я не знаю, я не пробовала…
— Никогда?
Казалось, дракон удивился еще больше и ринулся покупать мне леденец. Чувствовала я себя крайне смущенной, как ребенок, который выпросил у взрослого сладость.
— Тебе понравится!
Эвар, улыбаясь, сунул мне в руки петушка и стал наблюдать за моей реакцией. Сейчас он не казался мне таким надменным, как в первую встречу. Да и не имела я права думать плохо о том, кто спас меня, рискуя своей жизнью.
Опробовав сладость, я готова была замурлыкать от удовольствия.
— Ммм…
— Когда ты вылечишься, я куплю тебе кучу таких, – пообещал Эвар и мое настроение моментально испортилось. Слишком тяжелая тема для меня. Тем временем мы подошли к лавке артефактника, и блондин дернул на себя дверь.
— Закрыто! – раздался девичий голос. Вскоре появилась и сама обладательница голоса.
— Нам нужны артефакты, – без приветствия разъяснил наш приход Эвар.
— Дядюшка будет только завтра утром.
— А без дядюшки, ты не можешь продать?
— Я ничего не понимаю в настройке, я даже магии лишена.
Посмотрев на Эвара, который от безвыходности закрыл глаза и прислонился головой к дверному косяку, девушка пошла нам на встречу:
— Но, если дядюшка нужен срочно, вы можете найти его на площади.
— И как мы его узнаем?
Да, вопрос был хороший. Все светлые эльфы как на подбор, слишком похожи.
— Мой дядюшка гном!
Вдохновенно произнесла девушка, и мне стало непонятно, повезло нам или наоборот. Найти маленького гнома, среди высоких эльфов…
— Спасибо, – поблагодарила я, когда Эвар потащил меня в неизвестном направление.
— Откуда ты знаешь, куда идти?
— У меня отличная память, как и у любого дракона.
— Ты был здесь?
— Я пролетал эту местность.
— Ого!
Я посмотрела на дракона с уважением!
Через несколько минут мы подошли к площади. Как здесь искать артефактника, я не знала. Толпа эльфов и все танцуют, поют, продают сладости и тратят свои золотые.
— Потрясающе! – выдохнула я. Эвар моего восторга не разделял. Оценив обстановку он как-то страдальчески посмотрел на меня и произнес:
— Придется разделиться. Встретимся через час, в этом же месте.
Дракон еще раз окинул меня взглядом, который прямо говорил: «ни минутой позже», а потом развернулся и пошел искать артефактника. Я также развернулась.
Обошла свою сторону площади вдоль и поперек и не нашла гнома. За это время я съела несколько крендельков, петушков и даже потратилась на одно заварное пирожное – бессовестно тратила золотые из мешочка, что дала мне бабушка.
Окончательно устав, я прошла к центру площади, чтобы посмотреть, как весело танцуют эльфы.
Танцы! Еще одно удовольствие, которое я не могла себе позволить.
Как только я прошла в первые ряды, мне протянул руку красивый эльф с доброжелательной улыбкой.
— Я не умею, – честно призналась я.
— Я помогу.
Эльф все еще протягивал руку, и я подумала, а почему бы и нет? Сейчас я чувствую себя хорошо, и глупо будет умереть, так и не попробовав, какого это кружиться в танце. Я смело подала руку эльфу, и он увлек меня в центр площади.