Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 61

Силы Ангула начали сращивать повреждённые кости и сухожилия монаха. Гефсимет пожал своими чудовищными щупальцами. Кракен прохрипел три магических слога. Очертания чудовища стали размытыми и неверными, а затем оно исчезло. С последним оглушительным хлопком в освободившееся пространство устремился воздух.

Рейдон в одиночестве повис под корпусом «Зелёной Сирены».

Монах и меч издали одновременный вопль ярости. Гефсимет сбежал.

- Ты снова был недостаточно быстр, - упрекнул Ангул. - Я бы помешал кракену ускользнуть, если бы дотронулся до него.

Вместо того, чтобы спорить, монах сосредоточился на своём Символе. И меч, и Символ были инструментами, созданными древним орденом Хранителей. Но если Символ был чист, то Ангул нёс порчу. Монах тщательно отделил страсти и желания меча от собственных при помощи силы Символа.

Наконец, последним волевым усилием он вложил Ангул в ножны. Тот горел и вибрировал, но остался беспомощным.

Рейдон обернул руку и верхнюю половину туловища канатом, чтобы не приходилось поддерживать вес только одной или даже двумя руками.

Он отдыхал, легонько покачиваясь в пустом пространстве. Сейчас он был рад тому, что остался в одиночестве в тёмном воздухе и мог изучать огромный фасад Кссифу. По поверхности древнего сооружения медленно ползли руны и барельефы.

Многочисленные полости пустовали, хотя некоторые сверкали слабым намёком на фиолетовый свет.

Не считая ползущих надписей, он не замечал движения и не слышал звуков. Полуэльф был благодарен тому, что город — по крайней мере снаружи, — казался спящим.

Но он знал, что внешность бывает обманчива. Его Символ, рождённый от древней Печати, зудел от постоянной отдачи.

Внутри Кссифу двигались аберрации.

Верёвка дёрнулась. Он поднял взгляд. Рядом с его канатом над перилами торчало ещё больше голов. Он услышал, как Фостер что-то кричит, а потом множество рук взялись за канат.

Когда Рейдон вернулся на палубу, капитан хлопнул его по плечу.

- Ты сумасшедший. Но ты спас мой корабль.

- Да. Но Гефсимет снова сбежал.

- Хо! Зато ты вселил в него страх! Он больше не запугает нас своими размерами и силой. Гарантирую тебе, мы видели его в последний раз.

Фостером овладело неестественное веселье. Его улыбка казалась Рейдону слишком широкой. Лоб капитана блестел от пота.

- Тебя лихорадит? - спросил Рейдон.

- А кого из нас нет? - отозвался капитан. Он повернулся к своей команде.

Монах нахмурился от беспокойства, но другие заботы сейчас были важнее.

- Серена, как дела с навигацией?

Волшебница остановился вращение «Зелёной Сирены» в какой-то момент краткой схватки с Гефсиметом. Рейдон увидел пустое выражение сосредоточенности на её лице — зеркало его собственного, когда он направлял спуск корабля сквозь землю.

Через несколько мгновений Серена ответила:

- Мы движемся. Мне потребовалось какое-то время, чтобы разобраться, как заставить искрохвостов набрать высоту — они предпочитают спуск. Но теперь всё в порядке.

Рейдон понял, что корабль действительно поднимается, хотя медленно. Более того, галерея, на которую он указал Серене, стала заметно ближе.

- Ты хорошо справляешься, - сказал он.

Он прошёл на нос корабля. Чудовищное лицо города нависло над судом. Взгляд не выдерживал корчащихся надписей, и монах обнаружил, что постоянно отводит глаза в сторону. Он не мог различить, действительно ли фигуры двигаются, или их изогнутые очертания просто создают иллюзию движения.

Наконец, они достигли галереи.

Массивная полость поглотила корабль. Выступ вдоль внутренней стороны вёл к нескольким вторичным тоннелям — некоторые из них были такими маленькими, что человеку было бы трудно в них пролезть, а один таким большим, что туда почти мог вместиться корабль. Свет искрохвостов бросал золотые и красные блики на тёмный камень. Их окутал запах, похожий на вонь гнилой рыбы. Запах смешивался с другими ароматами, которые Рейдон не мог опознать.

- Пришвартоваться! - крикнул Фостер. Несколько матросов похватали мотки каната, но нервно уставились на тёмную каменную платформу, которая должна была стать их пирсом. Никто не пошевелился.

- Искрохвосты будут поддерживать «Сирену» этом положении, даже когда я покину ритуальный круг, - сказала Серена.





- Не сомневаюсь, - отозвался капитан тоном, намекающим на прямо противоположное. - Но бьюсь об заклад, что швартовы нам тоже не повредят, правда?

Серена пожала плечами.

Рейдон перескочил с корабля на платформу. Воздух был влажным, пронизанным крохотными пятнами света. Он прошёл по выступу из конца в конец, огибая торчащие из пола каменные колонны. Когда стало ясно, что из тоннелей не посыпятся чудовища, чтобы наброситься на монаха, команда последовала его примеру. Они привязали «Зелёную Серену» к нескольким колоннам покрупнее.

- Что теперь? - почти с нетерпением спросил капитан.

- Войдём в город и найдём его сердце, - сказал Рейдон. - Нам нужно отыскать существо, из которого вырезали Сердце Снов. Если будет на то воля судьбы, мы найдём его раньше, чем его отродья смогут его пробудить. Где-то внутри этого огромного сооружения аболеты поют свою песню, чтобы разбудить своего отца. Мы должны найти это помещение и убить детей, прежде чем родитель раскроет остальные свои глаза. Если судьба на нашей стороне, мы можем даже надеяться, что Ангул сразит Древнейшего, пока тот будет беззащитен во сне.

Все просто таращились на монаха. Наконец капитан спросил:

- Как думаешь, какие шансы на то, что мы встретим здесь колдуна и он попытается нам помешать?

Рейдон моргнул.

- Зачем ему это делать?

- Он связан с этим местом не меньше твоего — он владеет Сердцем Снов, - сказал Фостер.

- Его присутствие кажется маловероятным. Ты на своём опыте узнал, как сложно было найти и достичь Кссифу — а меня направлял Символ Лазури. Да, у него есть Сердце Снов, хотя от артефакта не будет никакого толку, если бы прикончим Древнейшего, прежде чем все его глаза раскроются.

- Думаю, что ты ошибаешься, Рейдон, - сказал капитан.

- К чему ты клонишь, Фостер?

Капитан хлопнул монаха по плечу.

- Я предпочитаю быть готовым ко всему. Подумай сам — зачем колдуну вообще было сбегать с Сердцем? Из-за девушки. Если бы Яфет освободил её из камня, она бы уже проснулась. Но не проснулась. И я думаю, что это означает...

- Что её разум не внутри Сердца, - закончила Серена потрясённым голосом. - Иначе человек с волшебными познаниями Яфета сумел бы её освободить.

- Именно, - сказал Фостер. - Я думаю, что её разум засосало сюда!

Рейдон пожал плечами.

- Возможно. Наши планы от этого не меняются.

- Но, может быть, нам запаковать девушку так, чтобы её легко было взять с собой?

- Анушу? Конечно же нет. В лучшем случае бесчувственное тело станет в городе помехой — и обузой в бою. Пускай твой пёс стережёт девушку в её каюте.

Фостер потёр подбородок.

- Ладно, думаю, этого хватит.

- Ты боишься встречи с Яфетом? - спросила его Серена.

- Нет, - сказал Фостер. - По крайней мере, не после твоего ритуала.

Он положил ладонь на свой амулет.

- Но всё равно, нечасто приходится спускаться в первобытный артефакт, полный полуокаменевших чудовищ, которые старше самих богов. 

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Год Тайны (1396 ЛД), Кссифу, Зал Порождения

Человек спал.

На горе на краю пустоты стояло здание со множеством колонн. Густые облака, окружавшие вершину и сооружение, намекали на огромный масштаб. Колонны окружали внутреннюю цитадель из сплошного камня — сплошного, не считая огромных ворот из звёздного железа. Циклопические створки были выщербленными и древними. Иногда они грохотали и тряслись в медленном ритме могучих волн, как будто что-то внутри пыталось открыть их с помощью ровной, неустанной силы.