Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 96

Нападение Пожирателей не прошло незамеченным для магического сообщества. Ближайший выпуск «Ежедневного Пророка» украшала фотография Гарри под заголовком «Нападение Пожирателей на знаменитого Гарри Поттера».

Гарри плюхнулся в кресло рядом с Джинни, взял газету и прочитал:

«Согласно информации из пока еще непроверенных источников, Гарри Поттер стал жертвой дерзкой атаки Пожирателей Смерти прямо на магловских улицах Лондона. Мракоборцы обратили в бегство двадцать Пожирателей и захватили восемь. По слухам, семнадцатилетний Поттер лично убил скандально знаменитого Реджинальда Мак-Фарлана, давнего сторонника Того-Кого-Нельзя-Называть.

Местонахождение Поттера является тайной с тех пор, как он покинул Хогвартс в конце учебного года, вскоре после победы в Хогсмиде.»

Гарри отшвырнул газету: «Замечательно! Теперь весь мир знает, что я убил Пожирателя!»

- Никто не винит тебя в этом, - с набитым ртом отозвался Рон, указывая вилкой на газету. – По мнению «Пророка», ты прямо-таки герой.

- Я не чувствую себя героем.

Рон, Гермиона и Джинни быстро переглянулись.

- Гарри, там целая статья о Мак-Фарлане, - сказала Джинни. – Он был законченным негодяем, и даже если бы ты не защищал свою жизнь, я бы сказала, что ты сделал благое дело. У тебя нет причин чувствовать себя виноватым.

Гарри взглянул на Джинни и улыбнулся: «Я знаю. Мне нужно время, чтобы привыкнуть к этой мысли, вот и все. Кроме того, я всегда терпеть не мог читать о себе в газетах.»

- Эти журналисты, - возмущенно фыркнула Гермиона. – Они хватаются за любой повод, чтобы лишний раз потрепать твое имя.

- Да, скажи спасибо, что они не знают, где ты находишься, - сказал Рон. – Ты бы не имел ни минуты покоя. Они бы требовали у тебя интервью день и ночь.

Гарри захохотал: «Думаю, я бы предпочел еще разок встретиться с Пожирателями Смерти!»

*****

В прихожей Гарри поджидал Моуди.

- Вот что, Поттер. Мне нужно переговорить с тобой. Наедине.

Гарри был удивлен (обычно старый мракоборец его едва замечал), но пожал плечами и кивнул. Моуди наблюдал за Роном, Гермионой и Джинни, пока они не поднялись на второй этаж, затем огляделся, словно желая убедиться, что никто не подслушивает их.

- У меня мало времени, - сказал Гарри. - Профессор Снейп ждет меня на урок.

- Снейпа здесь нет, - сказал Моуди. - Он выполняет поручение Дамблдора.

Гарри нахмурился. Он говорил со Снейпом несколькими часами ранее, и учитель не предупредил, что будет занят. Напротив, он напомнил Гарри о предстоящем уроке. Это означало, что Дамблдор вызвал его неожиданно. Гарри гадал, был ли это хороший знак или дурной.

Еще раз оглядевшись по сторонам, Моуди кивнул в сторону библиотеки: «Сюда.»

Гарри последовал за ним..

- Итак, о чем вы хотите со мной поговорить? – спросил Гарри.

- Я слышал, ты хочешь стать мракоборцем.

- Это правда.

- Ты думаешь, что обладаешь необходимыми для этого качествами?

Гарри ощетинился:

- Думаю, что обладаю. Я сталкивался с Волдемортом и его приспешниками много раз. Не каждый может этим похвастаться.

Моуди усмехнулся:

- Я не считаю тебя трусом, Поттер. У тебя есть мужество. Я знаю это. И ты чертовски хороший боец, даже слишком хороший для своего возраста. Ты отлично показал себя вчера. Но этого недостаточно, чтобы быть аврором. Авроры должны чтить закон, а у тебя есть склонность к нарушению правил.

Моуди с видом прокурора ткнул в грудь Гарри пальцем:

- Я спрашиваю тебя, Поттер. Можешь ли ты поставить закон выше своих собственных суждений, выше личных чувств?

- Конечно, могу, - сказал Гарри, опешивший от напора старика.

- Уверен? Потому что, если нет, то ты принесешь больше вреда, чем пользы.

- Я уверен, - твердо сказал Гарри.

- Хм, - скептически фыркнул Моуди. – За последний месяц умерли пять Пожирателей. - Он поднял правую руку с растопыренными пальцами, чтобы подчеркнуть важность своих слов.- Пять. Все – при загадочных обстоятельствах. Первого нашли без признаков жизни на Ноктюрн-аллее. Сорвалась какая-то явно незаконная сделка с его участием. Не то чтобы убийства на этой почве были редкостью в том районе, но этого никогда не случалось с Пожирателями. Там они чувствовали себя вольготно. Неделю спустя другой мужчина был найден мертвым в своей квартире. Орудием убийства послужила его собственная палочка, поэтому его сочли самоубийцей. Еще один человек умер две недели назад, сбитый магловским автомобилем. Двое мракоборцев, представившись магловскими полицейскими, опросили водителя и несколько других свидетелей. Все они заявили, что водитель не виноват и что жертва ниоткуда возникла посреди дороги. Министерство считает, что это было неудачная аппарация.

- Подождите, я читал об этом в «Ежедневном Пророке», - Гарри нахмурился, припоминая. - Винсент Говард, так его вроде звали.

- Очень хорошо, Поттер. Немногие люди обратили бы на это внимание.

- Ну и что? Просто несколько случайных смертей. Они не связаны с войной или Волдемортом. Тот, кто убил того человека на Ноктюрн-аллее, вероятно, не знал, что он был Пожирателем. Это не та вещь, которой хвастаются. Самоубийства тоже имеют место быть, как и несчастные случаи при аппарации.

- Так что, все это, по-твоему, лишь ряд совпадений?

- А что же еще? – пожал плечами Гарри.

Моуди поджал губы и прошелся по библиотеке.

- Ты в хорошей компании. Большинство моих коллег и Министерство согласны с тобой. Но ты - и они - ошибаются. Все остальные могут быть готовы закрывать глаза на эти смерти, но я не верю в совпадения, и я ни на минуту не верю, что они были случайными. Я думаю, что это серийные убийства.

Гарри в замешательстве уставился на Моуди: «Вы шутите?»

- Позапрошлой ночью еще два человека погибли. Поссорились и убили друг друга - по крайней мере, так это должно было выглядеть. Но если бы ты побывал в стольких боях и видел столько ран и смертей, как я, ты бы знал, что это невозможно.

Гарри нахмурился:

- Я не вижу, как эти смерти могут быть связаны, не говоря уже о серийных убийствах.

- Ты знаком с действием проклятия Империус, не так ли?

Гарри кивнул.

- Есть серьезная причина, почему оно классифицируется как Непростительное. Ты можешь заставить человека сражаться до смерти, убить друга, аппарировать перед приближающимся автомобилем, даже направить на себя свою собственную палочку.

Гарри вздрогнул.

- Вы думаете, что кто-то использовал проклятие Империус, чтобы убить тех Пожирателей Смерти?

- Да, и я знаю, кто это сделал.

- Кто?

- Снейп.

У Гарри отвисла челюсть, и он изумленно уставился на Моуди, не веря своим ушам.

- Вы в своем уме?

- У него есть мотив!

- Он не убийца!

- В самом деле? Ты уверен в этом?

Гарри попробовал сменить тактику. «Послушайте, - сказал он спокойным разумным тоном. - Вы не знаете, что эти смерти были убийствами, а если даже и были, Снейп не мог их совершить. Он был в Хогвартсе до конца семестра, и он был здесь с самого начала каникул.»

- А если подумать? Все, что ему нужно сделать, это выйти из двери, и он может аппарировать в любом месте в Британии, - Моуди щелкнул пальцами. - Час спустя он вернется в постель, и никто ничего не заметит. У нашего убийцы почерк мастера темных искусств.

Гарри отвел глаза. Ему не хотелось в это верить, но он должен был признать, что в словах старого аврора был резон. Кроме того, он знал лучше, чем кто-либо, как часто Снейп уходил из дома по ночам. Мог ли он в самом деле совершить все эти убийства? Казалось нелепым, что Снейп в течение дня учит его зельеварению, а по ночам убивает людей. Сама мысль об этом заставила Гарри содрогнуться.

- Почему вы говорите мне это? – спросил он наконец.

- Потому что мне нужна твоя помощь.

- Моя помощь? - недоверчиво переспросил Гарри. - Что я могу сделать?

- Ты изучаешь зельеварение со Снейпом, так?