Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 34 из 42

— Возможно.

Поднимает руку и щёлкает пальцами. Колдун появляется в тот же миг, и я сочувствую бедняге, которого могут в любой миг вот так легко вытащить хоть из ванной с зубной щёткой в зубах, хоть из туалета. Хвала Имори, штаны на торне надеты.

— Мой властитель, — подобострастно склоняется маг.

— Найди мальчишку, — приказывает Тагел и, прищурившись, смотрит на меня. — Говорят, в моём уделе важный гость. Не слышал?

— Ощущал что-то. — Торн кривится так, будто у него мгновенно воспалились все зубные нервы. — Но не был уверен. Прошу простить. Какого мальчика нужно найти?

— Наследного принца этого королевства, — поясняет иен и увлекает меня к выходу. — Пока я и моя пара навещаем другого.

— Спасибо, — искренне благодарю я. — Теперь мне спокойнее. Торн наверняка отыщет ребёнка, не успеет карета пересечь порог замка Леастера…

— Мы полетим, — обрывает иен.

Я столбенею:

— Что?!

Глава 43

Не знаю, как сильно унижает торна задание дракона отыскать мальчика, но розыск явно не входит в его список любимых занятий. Это вижу по злому прищуру и поджатым губам колдуна, но в ответ лишь мило улыбаюсь. Я уверена, что обладающий магией слуга Тагела с лёгкостью убивал по первому требованию, так пусть хоть раз пользу принесёт. Не всё ему невинных девиц голышом всем желающим демонстрировать!

Теперь, когда иен призвал торна, меня посещает спокойствие за судьбу наследного принца. Если он жив, колдун его найдёт.

Сжимаю кулаки. Жив! По опыту прежней жизни могу сказать, что такие, как Зозад, всегда оставляют себе запасной план. Мальчик где-то спрятан, как возможный заложник, если что-то пойдёт не по плану. Невредимый и охраняемый.

А план точно провалился, потому что прилетел дракон и уничтожил мятежников. И снова мысленно возвращаюсь к своему «заданию» — открыть шкатулку с проклятием. Только это могло дать Зозаду надежду, что иен не вмешается, хоть какое-то время. Понимаю, что Леастер однозначно виновен, но. почему же до сих пор сомневаюсь в этом? До такой степени, что начинаю действовать так, как мне не свойственно.

Да, я не хочу жестокой расправы над преступником без суда. Да, желаю добраться до второго заговорщика, который стоит за Леастером и, возможно, имеет более грандиозные планы, от которых и Наполеон пришёл бы в ужас, но.

Я смотрю на Тагела, который вполголоса что-то говорит мрачному торну, а по спине прокатывается жаркая волна от понимания.

Леди Лексия! В водовороте страшных событий я упускаю неоспоримый факт — девушка была отчаянно влюблена и даже после смерти пытается защитить принца. Наполняя чужими эмоциями, подменяя ими мои собственные, сея сомнения.

Как же сложно понимать собственные желания, когда в одну сторону тащат сильные чувства настоящей Лексии, а в другую — почти непреодолимая сила притяжения магической связи! Я упускаю голос интуиции и поддаюсь мне не свойственным порывам. И даже не замечаю за собой, когда это происходит.

Остаётся только доверять логике, раз чувства меня подводят.

Мимо проносят труп, и я невольно отворачиваюсь, не желая видеть изуродованное тело. Вздрагиваю при виде бледного Грибуна. Мужчина буравит меня раздражённым взглядом, будто считает виновной в чём-то. И я понимаю в чём. Видела подобный тип людей и в своём мире. Отравленные властью, они считают себя едва ли не небожителями. Другие для них — игрушки. Даже собственные дети.

А я посмела поставить короля в положение, когда ему некуда было отступать и пришлось играть по правилам женщины. И не важно, что цена вопроса — жизнь ребёнка. Он предпочёл бы смерть Леастера…

И тут мужчина, заметив мой взгляд, неожиданно улыбается и отвешивает поклон с таким изяществом, будто мы стоим не посреди разрушенного замка, а на самом шикарном балу. Приближается ко мне и доверительно сообщает:

— Мне было бы гораздо спокойнее, если бы вы остались до момента, пока не найдут моего сына. Вижу, что торну не по нраву приказ иена, и боюсь, что после отбытия иена он не станет его выполнять. А я ничего не смогу противопоставить магии.

И смотрит так проникновенно, так восхищённо.





— Лишь вы волнуетесь о судьбе наследного принца.

Ох ты, ёлки-палки!

Шея леденеет от понимания — король всегда остаётся королём! Даже сейчас, потеряв близких и едва ускользнув от смерти, Грибун думает не о наследнике. И вовсе не о мести! Я всё не так поняла.

Этот человек, мгновенно просчитав ситуацию, решает воспользоваться моментом и захватить королевство, принц которого едва не отобрал его трон. Нибб мёртв, его сына казнит дракон, и останется лишь избавиться от одной иномирной леди. Замок полон трупов — одним больше, одним меньше.

Поскользнулся, упал. Очнулся — труп!

Грибун берёт мою руку и, глядя на меня исподлобья, подносит к своим губам. К горлу подкатывает ком.

Хотя зачем избавляться? Он — вдовец. Я — будущая вдова. Зачем зря время терять? А то, что жену иногда придётся отпускать в постель к дракону, так ведь это небольшая плата за две короны. Не зря Тагел пожелал, чтобы я немедленно отправилась с ним, — иен насквозь видит людей.

С трудом сдерживаю желание отдёрнуть руку и мягко улыбаюсь королю:

— Благодарю за любезное приглашение, Ваше Величество, но вынуждена отказаться. Во-первых, приказы властителя не обсуждаются, а иен Огаут ясно дал понять, что ему будет приятно моё общество во время. Кхе! Полёта.

Стараюсь пока не думать о том, что мне предстоит, чтобы не поддаться панике и навязчивому желанию сбежать и спрятаться.

— А во-вторых, торн никогда не ослушается Тагела.

В этом я уверена потому, что между драконом и его магическим слугой существует некая невидимая, но весьма прочная связь, возможно, обусловленная знанием истинного имени колдуна.

— Даже если иена не будет рядом, выполнит данное ему поручение.

Лицо мужчины каменеет, взгляд становится холодным и острым, как клинок его меча. Я понимаю, что горькую пилюлю надо подсластить, чтобы сохранить между нами хотя бы видимость хороших отношений, — ведь ещё предстоит встречаться по делам государства, раз я королева Тамсина. При этом не давать ни капли надежды и подчеркнуть свой статус.

О пресловутая Имори! Если ты действительно существуешь, помоги мне собрать этот пазл из слов.

— Чем бы ни закончился этот день для наших королевств, — говорю медленно, тщательно подбирая выражения, чтобы исключить какую-либо двусмысленность, — позвольте пригласить вас с сыном на бал в честь Имори. Я планирую провести коронацию, совместив два праздника. — Бросаю преувеличенно восхищённый взгляд на Тагела и добавляю с лёгким смущением: — Если иен Огаут одобрит моё решение жить в замке Нибба. Если же нет, то придётся перенести резиденцию королевы Тамсина в замок дракона.

Выдыхаю с облегчением. Судя по задумчивому выражению на лице Грибуна, мне удалось дать понять, что я под особой защитой дракона и не намерена дарить ни шанса на брак. И уверена, что стану единоправной королевой после «разговора» Тагела с наследным принцем Тамсина.

А я действительно перестаю сомневаться в этом. Как призналась, Тагел видит людей насквозь, и намерения Леастера не останутся для дракона загадкой. Зря я боялась расправы без суда — дракон словно детектор лжи и мощный рентген в живом существе.

Всех, кроме одного.

Я так и остаюсь для Тагела загадкой. Его истинная пара и чужая женщина. Может, стоит открыть иену правду о себе?..

— Лексия, — слышу его глубокий вибрирующий голос и вздрагиваю. Тагел замечает это и, взяв меня за руку, добавляет со спокойной уверенностью: — Тебе не стоит бояться моего зверя. Дракон ни за что не причинит вреда истинной.

— Я не боюсь, — поспешно заверяю я и, судорожно втянув в пылающие лёгкие воздух, признаюсь: — То есть мне страшно. Но это… Я никогда не летала на драконе.

— Тебе понравится, — многозначительно шепчет иен.

Он увлекает меня прочь от притихшего Грибуна к очищенной середине площади, а я едва могу дышать, понимая, что сейчас на моих глазах человек обретёт форму чудища. Не в кино, а вживую! И никакие «три-дэ» не дадут настолько острых впечатлений. Ощущаю себя роуп-джампером, который впервые подходит к краю пропасти.