Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 69 из 118

Девушка поменялась в лице, едва пряча обожание и только коротко помотав головой, она остановила высокого мужчину, который и меня-то редко слушал столь беспрекословно.

— Чтоб меня… — не сдержалась я, подскочив, как ужаленная, и сделала шаг к этой компании, чтобы убедиться в своей догадке.

Будто прочитав мои мысли, вся компания погрузилась на плавсредства. Доба завел мотор нашего катера и рванул первым.

Не глядя в мою сторону, Андридже последовал его примеру.

— Только не говори, что это из-за меня, — сказал Керо.

— Из-за тебя! — я выдавила улыбку в ответ, отмахиваясь от дурного предчувствия. — Не переживай. Идем, я тебе комнату покажу. Отдохни с дороги, я тоже пойду душ приму, а потом поговорим.

Наши отношения с Керо давно перешли стандартную схему, в которой людям принято флиртовать и соблазнять. Как ни странно, но я хотела его каждой клеточкой своего тела, ощущая взаимность. И в любой момент, можно было уступить накопившейся между нами страсти, вот только, кажется, мы оба наслаждались подобной ситуацией. Будто знали, что впереди для нас еще много времени.

16 глава

Абсолютная тишина, царившая за столом, была скрашена шумом прибоя, который был едва ли не лучшим лейтмотивом странного ужина.

Керо приходилось концентрироваться на том, чтобы контролировать себя. Он едва улавливал вкус еды, с трудом переваривая странное чувство полной зависимости от другого человека. Сосредотачиваться исключительно на содержимом своей тарелки, было невероятно трудно, благо, что кулинарные таланты Кассандры превзошли все ожидания.

Лишь изредка тишину нарушало поскуливание Ренко и тихий стук столовых приборов.

Песик соизволил изменить хозяину и не отходил от Керо, следуя за гостем по пятам. Едва собака подавала голос, Окуш начинала тихо рычать, призывая не забывать с чьей руки они кормятся, немедленно одуматься и вернуть пламенную любовь к Добе. Любимице старика было позволено присутствовать в доме и сидеть около стола. Но Ренко почувствовал прилив оптимизма, когда Керо начал его втихаря кормить кусочками ветчины, которую таскал со стола.

Рассадка была произведена весьма разумно и Аврора сидела по левую руку от своего визави. Доба молчал, Кася улыбалась и жевала сырное суфле, Сью — само воплощение смирения и покорности. Вот только почему так странно вела себя хозяйка?

Слишком много фактов из жизни Авроры не особо складывались с образом барной певички, которая была не дура приложиться к крепкому спиртному и охотно заводила новые знакомства с мужчинами.

Керо не любил ошибаться, но в этом случае промашка способствовала тому, что он окончательно и бесповоротно был очарован необычной женщиной, которую мог назвать настоящей.

К ужину она надела красное платье. Классическое, идеально скроенное, оно лишь немного открывало грудь и почти полностью плечи. Золотистые волосы были уложены в простую прическу, которая выгодно открывала шею. Помада подобрана в тон к одежде. Она казалась воплощением спокойствия, но Аврора глаз не сводила со Сьюзан и лишь изредка миндалевидные карие капли вспыхивали холодным огнем.

Значит, сегодня вечером не только Керо приходится сдерживаться.

Красное платье Керо, в мыслях, уже несколько раз разодрал зубами в клочья, что не на шутку его встревожило. Никогда прежде его не волновала так сильно ни одна женщина.

Красота во плоти, за которой скрывалась, не свойственная слабому полу, сила. Да, буквально, физическая сила. Ночь в доме прошла не совсем спокойно. То и дело хлопала входная дверь.

Не в силах уснуть, Керо решил ознакомиться с девяносто шестой серией Тома и Джерри, в недоумении просмотрев ее несколько раз — песня дядюшки Пекоса это нечто!

После очередного хлопка двери, он не выдержал и вышел посмотреть в чем дело. В доме было тихо и только в окнах, на улице мелькал чей-то силуэт. Припав к окну, Керо увидел, что это была Аврора.

Облаченная в слаксы и кроссовки, она делала… разминку.

Часы бесстрастно показывали почти три часа ночи.





Спустя несколько минут, она замерла, глядя на широкий диск полной луны, которая вот-вот должна была спрятаться за горный хребет, на противоположном берегу. Девушка пошла на пирс, сделала упор на руки и принялась отжиматься.

Ближе к сотне, Керо сбился со счета.

Будто завороженный он наблюдал за тем, с какой легкостью Аврора справляется с колоссальной нагрузкой.

Затем снова растяжка — замысловатая, явно гибрид движений из йоги и тулей восточных единоборств.

Еще полчаса сложных пасов руками и ногами, с неожиданными сальто назад- вперед. Казалось, еще немного и Аврора взлетит, ее тело буквально порхало в воздухе, настолько легко давались ей пируэты.

Словно завороженный, Керо подловил себя на том, что наблюдает за этой женщиной задержав дыхание. Насколько же это было в новинку для него. Он давно оставил попытки предсказать поведение Авроры, хотя бы на пять минут, но пожалуй, это в ней и нравилось больше всего.

Непосредственная, скрытная, недоверчивая, вспыльчивая, подверженная немотивированной агрессии, со странным комплексом справедливости и своеобразной моралью — Аврора была единственной, с кем Кероан хотел был рядом.

Этот вывод дался ему совсем недавно и с огромным трудом. И хотя, Лоудверч, не верил в то, что некую любовь можно воспринимать хоть сколько либо всерьез, не путая с обыкновенной похотью, Аврора заронила тень сомнения.

Правда ирония состояла в том, что эта женщина, кажется относилась к романтике с тем же скептицизмом, что и он сам. В то же время, она совершенно не скрывала того, что погибает от животного желания. Моментами, эти чувства грозили вырваться и Керо, приходилось призвать на выручку всю свою выдержку.

Особенно, когда он заметил одинокую шелковую подвязку, которая украшала бедро Авроры, когда она присела на стул, услужливо им отодвинутым, чтобы поухаживать за дамой в начале ужина. Отсутствие чулок, не было поводом, отказывать себе в ношении столь интимного аксессуара, явно тщательно скрытого, под довольно длинным платьем. Значит, вещица была надета лишь для комфорта хозяйки, ради особых ощущений, самовосприятия и явного подогрева определенных чувств.

Керо пришлось сделать глубокий резкий вдох и последующий за ним длинный, медленный выдох, чтобы с более менее спокойным видом присесть рядом с Авророй, после столь неожиданного открытия.

Помимо этого возникла еще одна проблема. В присутствии Авроры, Керо почти превращался в глупца. Здесь задевалось не самолюбие или гордость — эти качества Лоудверч долго искоренял в себе, но способность здраво мыслить в любой ситуации не редко спасала его, особенно учитывая тот факт, что работа подразумевала работу в горячих точках по всему миру.

«Еще рано…»

Боковым зрением, Аврора прекрасно охватывала, всех сидящих за столом.

Сьюзан наконец-то решилась нарушить молчание.

— «Кассандра, я не припомню, когда ела устриц вкуснее! Сделаешь такие на мой день рождения?», — спросила девушка на языке жестов.

Кася довольно улыбнулась и сделала рукой простой жест полный душевного расположения:

— «Конечно, милая».

— Кстати, о твоем дне рождения, — Аврора подала голос, по прежнему, с аппетитом уплетая моллюсков. — Расскажи подробнее о докторе, которого ты чудом нашла.

Дочитав слова по губам, Сьюзан напряглась. Обманчивое спокойствие Авроры не сулило ничего хорошего, уж лучше бы она кричала и махала руками, как обычно.

К слову, за столом на секунду повисло гробовое молчание. Кроме Керо замерли все, в то время, как парень с удовольствием дегустировал местное белое вино. В его глазах на секунду промелькнуло живое любопытство и он уставился на Сью, в ожидании ее рассказа.

— «Это профессор Джон Уичет. Он разработал нейростимулятор, который вживляется в верхнюю височную извилину доминантного полушария. Вот тут слева…, - жесты девушки прервались на секунду и она откинула прядь полос, чтобы показать место на голове, немного выше левого уха. — Результаты потрясающие, клинические испытания показывают, что у девяноста семи процентов пациентов, с врожденным дефектов слуха или полной глухотой, функция восстанавливается в течении полугода».