Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 251



Шекер произнесла это ровно, хотя колени подрагивали. Но то, что показывать страх нельзя никому: ни зверю, ни человеку - это она знала твердо.

- О, - незнакомый воин кивнул, не двигаясь с места. Видно, поверил угрозе, - А тебе, царевна, никто не говорил, что мужчины не всегда одержимы идеей размножения? Иногда верх берут другие идеи. Например - спасти свою шкуру, если за ней гонится десяток желающих снять ее и натереть солью. Революционная мысль, да?

Шекер молчала, не зная, что на это сказать, но руки с длинным острым ножом не отнимала. И глаза не подняла - смотрела лишь на ноги незнакомца в сапогах из тонкой кожи.

- Давай сделаем так, царевна, - воин переступил с ноги на ногу и Шекер, мгновенно, напрягла руку с ножом. - Не дергайся. Я просто пройду вдоль стены к окну и спрыгну во двор. Я тебя не видел - ты меня не видела.

- Ты говоришь на языке ниомов, но ты не ниом. Почему за тобой гонятся? Ты нарушил волю калафа?

- А ты хочешь это знать, царевна, или ты хочешь жить? 

В голосе воина Шекер не услышала угрозы или гнева. Она рискнула бросить на него еще один быстрый взгляд за завесой ресниц. У воина были непривычные, светлые глаза и ямочка на подбородке. Он был молод, хотя и старше самой Шекер.

- Я хочу и то и другое.

Воин вдруг тихонько рассмеялся:

- Теперь верю, что царевна. Аппетиты-то царские. А если не будет по-твоему?

- Значит, с этим закатом мой дух вернется в пустыню, всего и дел-то, - равнодушно отозвалась Шекер.

Воин удивленно качнул головой. И, видимо, принял какое-то решение. Потому что напряженные кисти рук слегка расслабились.

- Пусть будет так, царевна. Ты угадала верно. Я... кое-что украл у твоего отца.

- Так ты, выходит, вор?

- Не только. Но и вор тоже. Думал, что неплохой. А оказалось то, что оказалось. Меня выследили и теперь ловят. Если поймают... думаю, живым мне лучше не даваться.

- Ты умный, хоть и попался, - кивнула Шекер. - Во двор ты выйти не сможешь, решетка глухая. Если ты ее выбьешь, мне придется поднять тревогу и тогда тебя повяжут воины калафа. Тут их много.

- Много - это сколько? Десяток, полсотни?

Смуглые люди краснеют не так заметно, как белокожие. Шекер вздернула подбородок:

- Тебе хватит, вор. А когда узнают, что ты видел меня без покрывала, нас кинут в одну яму со скорпионами.



- Так, может, тебе не поднимать тревогу? - Вкрадчиво спросил вор.

Шекер подумала. Недолго. Думать тут было не о чем - не баловала ее судьба веером благоприятных решений. Выход был только один.

- Стой на месте, вор. Шевельнешься - закричу так, что демоны в аду услышат. Мне будет уже все равно.

- Стою, - с готовностью кивнул наглец, - как скажешь, царевна. Моя жизнь в твоих руках.

- А моя - в твоих. Видимо, Небо так пошутило.

 Тихонько, вдоль решетки, настороженно глядя на вора и не выпуская из рук ножа, Шекер добралась до сундука, на котором были сложены ее вышитые покрывала и, первым делом, накинула одно, закрыв лицо, оставив одни глаза.

Потом взяла второе, поплотнее и попроще, неловко скомкала одной рукой и кинула вору. Он поймал. Тоже одной рукой. Ловкий. Похоже - и впрямь вор, не соврал.

- Одень, - велела Шекер, - и выходи через двери, словно торопишься. Ни с кем не говори. Покрывало снимешь, когда уйдешь далеко - тут кругом воины и хичины отца. 

- Спасибо, - вор и не подумал отказываться или возмущаться, что ему предложили такой унизительный путь к свободе. Напротив, он даже повеселел. - Что буду должен тебе, царевна?

- Не попадись, - отозвалась Шекер, - этим и расплатишься. Если люди отца узнают мое покрывало, мне не жить.

- Дешево ценишь свою милость, царевна, - качнул головой вор, - ничего. Я придумаю что-нибудь и тоже расплачусь по-царски. 

- По-царски? - удивилась Шекер, - ты же вор.

- Не только вор. - Незнакомец неожиданно подмигнул ей странными, светлыми глазами и она отчетливо вспомнила, где его видела. В Мертвом оазисе, во время поединка на саблях. Но сказать об этом девушка не успела - вор, который не только вор, сделал один бесшумный, скользящий шаг и исчез за занавеской.

И вообще - исчез. Сколько девушка не прислушивалась, криков "Держи вора" так и не услышала ни на языке ниомов, ни на фиольском. Похоже - не попался. Небо его хранило. А, значит, и ее нить пока не оборвется. Хорошо.

Как и все ниомы, Шекер не боялась смерти. Слишком часто та навещала их шерстяные дома, слишком близко ходила. Так часто, что стала привычной. Но умирать как раз сейчас, когда жизнь только стала интересной?! Это было бы очень обидно...

 

Руслан открыл глаза и уставился на золотой потолок. Серьезно - золотой. Какая-то краска? Или, действительно, позолота - но на такой площади? Это же пара-тройка не самых бедных ювелирных магазинов...

Спальня впечатляла. Прежде всего своими размерами и высотой потолков - люстру, наверное, без лестницы не зажечь. Или она как-то опускается? Но никакого механизма вроде не видно.