Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 81

На это возражение дворфийка только развела руками. Её внимание привлекло небольшое светящееся облачко впереди — там, где располагался подступ к ближайшему из шпилей, и стояло множество больших прямоугольников разных цветов, выглядящих точь в точь, как те, что летали повсюду.

То и дело к облачку подходили другие прибывшие, что-то спрашивали, получали ответ и отправлялись к прямоугольникам, которые их затем куда-то увозили.

Именно туда Стив с Рин и направились. Дождавшись своей очереди, они подошли ближе. Светящееся облако спокойно колыхалось в полуметре впереди, никак на них не реагируя.

— Э… — растерянно начала Рин.

Облако сразу же превратилось в самого типичного дворфа из возможных: кряжистого, с густыми бровями, окладистой бородой и высокой залысиной. Для полноты картины ему не хватало двух вещей: не секиры или кирки, а нормально цвета. Дворф был лазурно-синим и ощутимо просвечивал.

— Готов поклясться, что если бы не цвет, то он тоже был бы рыжим, — шепнул Стив Рин, которая сразу же рефлекторно оправила свои волосы цвета свежей ржавчины.

Реагируя на новый голос, дворф перед ними мгновенно преобразился в человека. Пожалуй, не менее типичного.

— Здравствуйте, рад приветствовать вас в секторе Будущего. Я — Путеводитель, могу вам чем-то помочь? — холодным металлическим голосом осведомился он.

— Да, нам, э-э-э, — Стив почесал голову, — нужен офис…

— Могу предложить вам отличную фирму, предоставляющую помещения для офисной работы…

— Нет-нет, офис «Всегалактического туризма».

Не прошло даже секунды перед ответом:

— Второй шпиль, этаж 115, ярус С, сектор 17.

— Чудесно, — искренне пытаясь запомнить эту информацию, ответил Стив. — Как нам туда пройти?

— Это может занять некоторое время, сэр, — услужливо ответил Путеводитель. — Возможно, вам стоит воспользоваться услугами такси…

— Чудесно, а такси — это…

Стиву вежливо указали на те самые прямоугольники впереди.

— Спасибо за идею, — сказал он, собираясь последовать совету, но его остановила рукой Рин.

— Это будет стоить нам каких-то денег? — поинтересовалась она.

— В зависимости от фирмы и тарифа, что она вам предложит, — спокойно ответил Путеводитель, превращаясь в дворфа.

— Сомневаюсь, что они примут наши монеты, — хмыкнул Стив, подбросив в руке пару медяков.

— Вы можете обратиться в любое банковское отделение с просьбой предоставить вам кредитные ресурсы, — подсказали ему.

Стивен растерянно улыбнулся, ничего из этого не поняв. Рин сориентировалась куда лучше:

— Как нам туда попасть?

Путеводитель объяснил, пожалуй даже слишком подробно. Прежде чем уйти, дворфийка уточнила ещё одну вещь:

— Мы… утратили наши документы. У нас только пропуск сюда…

В этот раз ответа пришлось ждать несколько минут. Наконец дворф ответил:

— Ничего страшного. В «Джонг и Финансы» этого должно хватить.

Пожав плечами, Рин со Стивом отправились в указанном направлении. Отойдя на пару метров от путеводителя, и, убедившись, что он уже успел принять форму облака, Стивен заметил:

— Мне показалось или у него изменился голос… ну, в конце?

— Это какая-то запись, — рассудила дворфийка. — Может, эту записывал иной… автор.

— Странно это.

***

В банке их как будто уже ждали. Во всяком случае такое впечатление сложилось у Стива, когда они с Рин вошли в просторное, оделённое мрамором или материалом на него похожим, помещение. Дело было даже не в дверях, которые открывались сами собой, а в том, что к ним сразу же подплыло ещё одно облако, правда ни в кого не преврщающееся, и сообщило:

— Здравствуйте, клиент семьдесят семь, пройдите к окну три.

Там их ждала улыбчивая, но несколько нервная девушка-человек с бейджиком, сообщавшим, что перед ними — консультант. Она как будто была чем-то взволнована, но всеми силами пыталась это скрыть.

— Здравствуйте. Вы хотите оформить к-кредит, так? — обратилась девушка к Стиву.

— Вообще, проще было бы поменять деньги… из Перекрёстка…

— О нет! — воскликнула консультант. — В смысле, не стоит — там бешенные комиссии. Для вас гораздо проще оформить временную к-карту рассрочки.





Заметив, что ни Стив, ни Рин ничего не поняли, она объяснила:

— Вы сможете расплачиваться ею, а потом, когда доберётесь до дома, просто внесёте сумму задолженности.

Яснее не стало, но Стив, смекнувший, что ему предлагают заплатить за что-то не сейчас, а когда-то потом, которое может и не случиться, радостно согласился:

— Конечно! Что надо?

— Д-дайте мне ваши документы.

— У нас только пропуска, — тревожно переглядываясь со Стивом, ответила Рин. — Мы забыли их дома.

Девушка на секунду растерялась, но потом, кажется, даже обрадовалась такому повороту.

— Ничего страшного. Подойдут и они!

Получив пропуска, она трясущейся рукой поставила на каждый по штампу и лишь затем вгляделась в цифры. Глаза её засветились, точь-в-точь как у Алунет. Стив нервно поёрзал на стуле — ещё чего доброго они поймут, что перед ними обманщики. Однако ничего такого не случилось, девушка лишь уточнила:

— Ваша фамилия?

— Тарсворт, — не моргнув глазом ответила Рин.

— П-простите, я имею в виду вас, — консультант указала на Стива.

— Гофт.

— З-замечательно, — кивнула с облегчением девушка. — Ваши кредитные карты будут готовы через несколько секунд. Вот и они, держите.

Получив странный пластиковый прямоугольник, Стив, прежде чем уйти поинтересовался, просто на всякий случай:

— Как от вас пройти в офис «Всегалактического туризма»?

У девушки округлились глаза.

— Л-лучше воспользуйтесь такси.

Синхронно пожав плечами, Стив и Рин пошли на выход, обсуждая как им повезло. Девушка-консультант провожала их взглядом, пока они не покинули здание банка. Затем, глаза её загорелись, и она трясущимся голосом, со слезами на глазах, сказала:

— Я с-сделала всё, как вы п-просили, пожалуйста, отпустите м-мою семью.

— Они сказали, куда направляются? — спросили у неё в ответ по связи.

— «Всегалактический туризм».

— Отлично. Высылаем группу.

— А к-как же м-моя с-семья? Они уже?.. — начала биться в истерике девушка, но связь прервалась.

***

Такси встретило Стива и Рин небольшим салоном с несколькими креслами из странной ткани и не менее чудным запахом, и полным отсутствием кого бы то ни было похожего на пилота этой штуки.

— Они же не предлагают нам управлять этим? — боязливо уточнил Стив.

Рин обеспокоенно посмотрела туда, где, по логике вещей, должен был располагаться управляющий этим аппаратом. Ничего даже отдалённо похожего на рычаги управления. С одной стороны, это было неплохо: она живо представляла, сколько секунд будет длиться полёт под управлением Стива. С другой: как управлять этой штуковиной всё равно было категорически непонятно.

К их обоюдному счастью раздался неживой голос, отдалённо напоминавший женский:

— Пожалуйста, введите адрес. Если вам необходима помощь, произнесите: «Мне нужна помощь», либо коснитесь мигающего символа на экране.

Одновременно с этим по всему салону появились надписи примерно такого же содержания.

Стив, хмыкнув, повторил адрес, который им ранее сообщил путеводитель.

— Ты ничего не перепутал? — боязливо косясь в окно, когда такси взлетело, уточнила дворфийка.

— Если ты так сомневаешься во мне, то стоило бы самой запомнить, — ответил Стивен, тоже во все глаза смотревший в окно.

Летать ему приходилось впервые. Нет, было конечно давнее падение с огромной высоты в книге сказок, но то не шло ни в какое сравнение с этим.

Мимо проносились бесчисленные этажи шпилей сектора Будущего, другие летающие машины, тысячи разноцветных, по неясной прихоти висящих прямо в воздухе, вывесок. Всё это происходило на огромной скорости, из-за чего сливалось в непрекращающийся калейдоскоп цветов.

Так увлекшись им, Стив даже не понял, что их путешествие окончилось, и такси село перед относительно невысоким, по сравнению с масштабом шпилей, спиралевидным зданием, которое ранее описывал Инзек. Судя по здоровенной надписи над входом, гласящей, что перед ними «Всегалактическое туристическое агентство», они оказались именно там, где надо.