Страница 19 из 64
- Ненадежный вариант. Если мы можем его купить, то и он может нас продать.
- Это будет стоить ему жизни, сеньор. Мы позаботимся, чтобы он в этом не сомневался.
- Ну хорошо, надеюсь на ваше слово. Устройте встречу - чем раньше, тем лучше.
- Сегодня вечером, скажем, в десять?
- Прекрасно. Где?
- У меня дома, это надежнее. До этого я переговорю с Артом Кифером. Если вам понадобится дополнительная информация, вы можете воспользоваться рацией. - Она замолкла, изучающе посмотрела на меня. - Розовая крепость, сеньор… Никто не смог проникнуть туда до сих пор.
- Каковы там… меры предосторожности?
- Если будет предпринято прямое нападение армейскими частями, у охраны есть приказ сразу убить Сейбла. Скажите мне, сеньор, вы из-за этого здесь?
- Да.
Рука Ким вцепилась в меня, я сбросил ее.
- Роза на нашей стороне. Мы не сможем осуществить дело одни.
Роза утвердительно кивнула.
- Итак… вы агенты?
- В какой-то степени да.
- Это срочное задание?
- Высшая степень срочности.
- Мы будем оказывать вам всяческую поддержку, потому что это служит нашей конечной цели. А эта цель - свержение режима.
- У вас много людей?
- Группа наших людей готова взять власть в свои руки. У нас есть и боевые отряды, они небольшие, потому что необходимо обеспечить мобильность и избегать ненужного риска. Рассчитывать на народ, конечно, не приходится, так как у нас пока нет зримых успехов. После этого люди, конечно, примкнут к нам. Сегодня они больше всего боятся платных агентов Ортеги.
- Когда вы выступите?
- Когда наступит благоприятная ситуация. Поэтому мы готовы сейчас оказать вам поддержку.
- Может быть, нам удастся своими действиями продвинуть и ваше дело. Мы в любом случае попробуем. Кстати, боевые отряды готовил Арт Кифер?
- Да.
- Великолепно.
- И еще, сеньор. За вами наблюдают. Даже сейчас, в эту минуту. Это люди Ортеги, вернее, по приказу Руссо Сабина, что одно и то же.
- Знаю. Надеюсь, здешняя еда им понравилась.
Роза поднялась, смеясь, пожала нам обоим руки и пошла между столиками к сцене, приветствуя постоянных посетителей бара. Еще полчаса я разыгрывал пьяного американского простофилю, потом расплатился, дав официанту щедрые чаевые. Я встал, слегка покачиваясь, и во весь голос попрощался со всеми окружающими, в том числе и с людьми Ортеги, которым явно было не по себе от всей этой комедии.
Выйдя наружу, мы взяли такси. Я откинулся на спинку сиденья и задумчиво уставился в окно.
- Что случилось? - спросила Ким.
- Там внутри что-то было не так.
- Что?
- Я был так пьян, что, кажется, мог рассчитывать на всеобщее внимание.
- Ты в этом преуспел.
- Не совсем.
Ким смотрела на меня, наморщив лоб.
- Один человек в баре не взглянул на меня ни разу.
На этот раз они поработали гораздо лучше. Оба замка чемодана казались нетронутыми. Но третью ловушку - крохотный металлический обломок, который должен лежать поперек, если откроешь чемодан, они не заметили. Ким напряженно ждала, пока я вскрывал двойное дно. В тайнике лежали документы банка в Майами и ключ от сейфа.
- Как ты думаешь, они нашли это? - спросила Ким.
- Безусловно. Сделают дубликат и подделают мою подпись.
- Если они попадут в эту ловушку, мы наверняка выиграем время.
- Наоборот, девочка. Мы не можем позволить себе ждать. Не переоценивай парней. Ортега сразу же арестует меня, когда узнает, что в банке пусто.
- Что ты хочешь предпринять?
- Утром я буду знать все это точно. Сегодня вечером встречусь с Хуаном Фусильей и посмотрю план новых сооружений в крепости.
Затем узнаю, есть ли что новое о Бернис Кейс. Ты останешься на месте…
- И не подумаю! - взорвалась она.
- Делай, что я сказал. У нас медовый месяц, понимаешь? Будет смешно выглядеть, если мы будем шататься всю ночь напролет. От молодых супругов ожидают немного другого, хотя бы ночью, не так ли?
- Но…
- Я должен уйти, причем один и тайно. Меня никто не должен видеть ни уходящим, ни возвращающимся. Если кто-то будет интересоваться мной, я не совсем здоров, пьян, что угодно, поняла?
- Не вздумай сбежать, Морган, - предупредила она вызывающим тоном.
Я закрыл чемодан, поднялся и, прежде чем она успела уклониться, схватил ее за руку, притянул к себе и чмокнул в носик.
- Сбежать? Где еще меня ожидает такая женщина, как ты? К черту, я не собираюсь отказываться от своих супружеских прав.
Анджело принес заказ: две бутылки шампанского и огромное блюдо с чем-то аппетитно пахнущим. Наблюдающему за нами оставалось сделать лишь один вывод: мы готовимся к длинному уютному вечеру вдвоем.
Без лишних вопросов Анджело описал путь к запасному выходу, с минимальным риском быть замеченным. Надо было пройти многочисленные углы и закоулки, а также отделение кондиционирования воздуха.
Закончив подробнейшее описание, Анджело позволил себе улыбнуться:
- Зачем вы здесь, сеньор? Для хорошего дела, не так ли? Чувствуется.
- Давай не будем говорить об этом. Вдруг я потеряю в твоих глазах свою хорошую репутацию. - Я тоже улыбнулся.
- И все же. Я вижу людей насквозь. Может быть, потому, что сам я незначительный человек. Кто будет стесняться посыльного? И я спокойно наблюдаю за людьми. У меня достаточно оснований, сеньор, ненавидеть их. В Нуэво Кадисе на таких типов можно насмотреться… - Он махнул рукой.
Я кивнул. Ему не надо было больше ничего говорить. Анджело принадлежал к людям, которые всегда готовы к борьбе, к действиям.
Одно было ясно: Ортега недооценивал свою оппозицию. Анджело отказался от чаевых и исчез с вежливым поклоном.
Голос Ким прозвучал восхищенно:
- Как это тебе удается, Морган?
- Что?
- Что все люди доверяют тебе.
- Но ты же нет?
Она посмотрела на меня изучающе, но на ее лице ничего нельзя было прочесть.
- Мне нельзя.
- Почему нельзя?
- А все из-за того же. Ты ведешь себя приблизительно так, как мы ожидали. Но делаешь это не из чувства патриотизма и не из-за того, чтобы скостить себе срок. Для тебя это все игра. Ты вновь налетчик Морган, ребенок, который забавляется тем, что тащит у другого кусок пирога. Ведь это так?
Я взял свой пиджак.
- Нет.
- А что тогда?
- Я уже говорил, ты мне не поверишь.
- Попробуй еще раз.
- Зачем?
- Затем, что я единственная, кто ненавидит тебя до такой степени, чтобы суметь понять твои мотивы.
С улыбкой я попрощался и закрыл дверь снаружи. Анджело указал правильный путь. Пару раз я встретил уборщиц и официантов, но вовремя заметил и успел спрятаться. Прошел спокойно отделение кондиционеров и нашел наконец-таки дверь на улицу. Поставил замок так, чтобы он не защелкнулся и я смог спокойно вернуться. Затем окунулся в темноту.
В воздухе был разлит своеобразный запах. Так было раньше, на войне, во время наших операций. Пахло опасностью, смертью. Я полчаса стоял неподвижно, прислушивался, пока не удостоверился, что один и за мной не наблюдают. Через многочисленные переулки добрался до главной улицы, вновь нырнул в переулок, где наконец увидел такси, высаживающее пассажиров. Перед своей прогулкой я подробно изучил схему города и выбрал место в двух кварталах от дома Розы. Назвал его шоферу, причем на местном языке. Он кивнул, не взглянув на меня. Через десять минут мы добрались до места, я расплатился, он уехал.
Между огромными пальмами и разросшимися кустарниками светящееся окно дома Розы было едва заметно с улицы. Под укрытием дерева я выждал минут десять. Затем быстро преодолел небольшой участок, постучался. Свет в окне тотчас же погас. Приоткрылась дверь.
- Это я, Роза.
- Входите, сеньор Морган.
Она плотно задернула шторы, включила свет, и я смог осмотреться. Обстановка была простой, но в целом чисто и уютно. Роза перехватила мой взгляд.
- Раз уж мы здесь живем, то не можем позволить себе роскошь, сеньор.