Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 6

– Карин, как ты думаешь, здесь есть выход, или Кирия нас обманула?

– Конечно, есть, – уверенно сказала Карина. – Кирия не могла нас обмануть, ведь мы рисковали жизнью.

– Ты ее просто не знаешь. Она очень хитрая и может извлечь выгоду из чего угодно.

– Откуда ты знаешь? – спросила девочка.

– Оттуда, – уклонился от ответа Попрыгунчик.

– Я не знаю, какая там эта Кирия, – заявила Карина, – но я точно знаю, что если мы будем так стоять на месте и болтать, то точно не найдем выход из этой проклятой пещеры.

***

Женщина, одетая в черный плащ, сидела в кресле из темно-красного бархата. Лицо ее скрывал накинутый на голову капюшон. Позади нее стояли два человека. Один из них был лысый и толстый, а другой – тощий, со шрамом на щеке.

– Вы нашли ее?

– Да, госпожа, – ответил толстяк. – Она сейчас в Пещере Змей и сбежать оттуда не сможет.

– Вы уверены в этом?

– Абсолютно, – заверил ее худой.

***

Карина с Попрыгунчиком двинулись вперед. Не пройдя и нескольких метров, они оказались в тупике. Проход им закрывали три огромных меча, молниеносно рассекавших воздух и втыкавшихся в пол. Когда первый меч освобождал путь, второй в это время преграждал его, а третий вновь освобождал дорогу. Карина, изучив механизм, пришла к выводу, что пробраться все-таки можно.

– Значит так, у нас с тобой есть буквально несколько секунд, чтобы прошмыгнуть на другую сторону.

– Не-а, я туда не пойду. Меня сразу разрубит на мелкие кусочки, – заартачился Попрыгунчик.

– Придется, – коротко ответила девочка.

Попрыгунчик понял, что сейчас не до споров, и пробурчал:

– Придется, так придется. И почему я вечно попадаю в такие дурацкие ситуации?!

Девочка выждала определенное время и проворно проскользнула на другую сторону. С той же ловкостью прошел и Попрыгунчик. Не зря он обучался семь лет искусству выживания. Хорошо хоть в последний год прошел трудную практику в экстренных ситуациях, в противном случае сейчас бы не справился.

«Девчонка молодец. Чтобы пройти такое препятствие, да еще без подготовки, требуется немало мужества и храбрости», – с уважением подумал Попрыгунчик.

На другой стороне их поджидало новое испытание – огненная стена.

– Ты знаешь, как отсюда выбраться? – поинтересовался Попрыгунчик.

– Понятия не имею, – буркнула Карина. Настроение резко ухудшилось. Девочка старалась вести себя хладнокровно, но в душе ей было страшно проходить под лезвием в первом испытании, и вот очередной тупик. – Выход все равно должен быть.

Она уселась на пол и стала напряженно думать.

– Если только огонь ненастоящий, – фыркнул Попрыгунчик.

– А это идея! – оживилась Карина.

Она подошла к огненной стене, и ее обдало жаром. Попрыгунчик молча и с интересом наблюдал за девочкой. Она провела рукой по огню и не обнаружила ни единого ожога. Ей даже не было больно. Тогда Карина полностью вошла в пламя и исчезла. Попрыгунчик решил последовать за ней, и будь что будет.

Карина оказалась в длинной комнате, пол которой устилали разноцветные плиты. Она спустилась на несколько ступенек и услышала радостные вопли Попрыгунчика. Он ринулся вниз по лестнице, опередив Карину.

– Попрыгунчик, подожди!

Но он уже ступил на пол, который неожиданно раскрылся. Внизу все горело ярким пламенем. Попрыгунчик упал в пропасть, не успев толком ничего понять. Пол закрылся и стал обычным.

Глаза Карины расширились от ужаса.

– Нет! – отчаянно крикнула она.

На глазах выступили слезы. Девочка не знала, что делать. Она не могла поверить, что потеряла Попрыгунчика. Он так хотел выбраться отсюда. Неожиданная утрата выбила из колеи, но девочка знала, что нужно идти дальше. Выбора не было. Карина уже хотела ступить на белую плиту, но вдруг интуитивно остановилась. Откуда-то издалека она словно услышала скрипучий голос: «Запомни, выбирай только синий цвет». Карина перешагнула белую плиту и наступила на синюю. Она ожидала, что сейчас провалится так же, как и Попрыгунчик, но этого не произошло. И девочка решила последовать совету неизвестного скрипучего голоса, застрявшего у нее в голове.

Перешагивая через белые и красные плиты, она без приключений добралась до конца длинного зала, увидев почти незаметную дверь, слившуюся со стеной. Девочка дернула ручку, и дверь легко отворилась. Карина оказалась в просторной комнате. На пьедестале посередине помещения, к которому вели несколько мраморных ступенек, лежал камень глубокого зеленого цвета. От него исходил ослепительно белый свет.

Карина взобралась на ступеньки, чтобы поближе рассмотреть свою находку, провела рукой по гладкой поверхности камня и вдруг увидела, как из него образовалась еще одна дверь. Она открылась, но за ней Карина увидела только пустое пространство. Девочке отчаянно хотелось зайти туда, как будто кто-то подталкивал ее. И она зашла.

Ее тело сразу закрутилось с неимоверной скоростью. У Карины голова пошла кругом, а в висках запульсировала невыносимая боль.

Как только она вошла в дверь, камень перестал светиться и растворился в воздухе, как будто его и не было.

Глава 4. Новые знакомства

Карина не могла понять, куда попала. У нее еще кружилась голова, но пульсирующая боль в висках прекратилась. Место, где она очутилась, оказалось цветочным садом, окруженным плодовыми деревьями. Погода была скверная. На небе сгустились черные тучи. Явно надвигалась гроза. Карина пошла вперед по жесткой зеленой траве и вскоре увидела другую группу деревьев. Только вместо плодов на их ветках висели подносы с едой. На каждом дереве была прикреплена табличка с надписями: «Завтрак», «Обед», «Ужин». Карина подошла к тому, где висел «Завтрак». На подносе лежали три бутерброда и кофе, налитый в пластмассовый стаканчик. Карина, не раздумывая, набросилась на еду. Кофе оказался очень вкусным и горячим. Девочка даже удивилась, ведь в саду было довольно холодно. Благодаря горячему напитку она согрелась. Карина настолько проголодалась, что не заметила, как съела все бутерброды.

Вдруг кто-то больно схватил ее за плечо. Она обернулась и увидела трех мужчин, одетых в темно-красную униформу. Их лица выражали далеко не дружелюбие.

Один из них проговорил:

– Именем Харитона, Вы арестованы!

– А можно узнать, кто вы такие и за что меня арестовываете? – полюбопытствовала Карина.

– Мы смотрители! – оскорбленно сказал самый главный. – Вы проникли в замок Харитона и нарушили закон, съев завтрак с запретного дерева.

– А кто такой Харитон? – любознательно поинтересовалась девочка.

– Как ты смеешь…

Мужчина не успел закончить фразу – пошел дождь. Двое смотрителей схватили Карину и потащили из сада. Девочка вырывалась из цепких рук, но ее держали крепко.

Неожиданно поблизости раздался холодный, жесткий голос:

– Стоять!

Все трое как по команде остановились. Из-за деревьев вышел темноволосый молодой мужчина с черными пронзительными глазами, высокий, но слишком худой. На нем была темно-вишневая одежд и красная мантия, развевавшаяся на ветру, на запястье у него красовались три красных нити.

– Отпустите девочку! – приказал спаситель.

Карина обрадовалась неожиданному заступнику. Вдруг он поможет ей?

– Но, Ваше Высочество, – нервно сказал главный смотритель, – это шпионка, ее подослали к нам.

– Никакая я не шпионка! – вознегодовала Карина.

– Все так говорят, – хмыкнул смотритель. – Посмотрите, как она странно одета. – Карина взглянула на свои джинсовые шорты и фиолетовую майку. «Одежда и правда не подходит этому месту». – К тому же она нарушила закон и должна понести наказание, – продолжал смотритель.

– Мне решать, нарушила она закон или нет! Отпустите ее, – приказал незнакомец. Смотрители неохотно отступили. – И об этой сцене Харитону ни слова. Иначе вам всем будет плохо. Вы меня поняли? – спросил спаситель. Те дружно кивнули. – Вот и славно, – одобрил мужчина, – теперь идите. Перепуганные смотрители направились в сторону замка. А таинственный незнакомец повернулся к Карине и с улыбкой спросил: – Что, сильно испугалась?