Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 26

ТАМАРА. Нет уж, лучше при свидетелях.

СНЕГУРОЧКА. Ну, во-первых, мы хотим попросить прощения. А во-вторых, возвратить вам все, что мы взяли. В целости и сохранности.

Снегурочка ставит корзинку на пол перед Тамарой и толкает Деда Мороза в бок. Тот тоже ставит мешок.

ТАМАРА. Я уж думала, что вы увезли мои вещи куда-нибудь далеко-далеко.

ДЕД МОРОЗ. А мы бы так и сделали, да какие-то мерзавцы угнали нашу машину. (Возмущенно.) Сволочи! Ворьё! Этих гадов надо расстреливать на месте!

ПАВЕЛ. Мы учтем это мнение, когда будем разбирать ваше дело.

СНЕГУРОЧКА. (Толкая товарища в бок, тихо.) Заткнись! Я же просила тебя молчать.

ТАМАРА. Потому вы и решили вернуться.

СНЕГУРОЧКА. Нет. Осознали, что поступили неправильно.

ТАМАРА. И заодно, наверное, чтобы взять телефон?

СНЕГУРОЧКА. Значит, он нашёлся?

ТАМАРА. (Показывая телефон.) Как видите. И знали, что вы захотите его вернуть.

ПАВЕЛ. Знаете, как называются ваши действия?

ДЕД МОРОЗ. (Радостно.) Разбой.

ПАВЕЛ. Молодцы. Грамотные.

СНЕГУРОЧКА. И все же простите нас. Ведь мы все вернули. И мы обещаем больше никогда этим не заниматься.

ТАМАРА. Андрей, как ты считаешь? Простить?

АНДРЕЙ. Расстрелять на месте.

ТАМАРА. Я тоже так думаю. Но сегодня Новый Год и очень счастливый день в моей жизни. Поэтому я вас прощаю.

СНЕГУРОЧКА. И не будете подавать на нас жалобу?

ТАМАРА. Не буду.

ДЕД МОРОЗ. Спасибо!

Из соседней квартиры на площадку в веселом танце высыпают соседи.

СНЕГУРОЧКА. (Нерешительно.) Мы можем идти?

ПАВЕЛ. Можете.

СНЕГУРОЧКА. А телефон?

ПАВЕЛ. (Берет у Тамары телефон.) Пока придержу у себя. Я еще буду с вами разбираться. Так что скоро увидимся.

ДЕД МОРОЗ. Где?

ПАВЕЛ. Не беспокойтесь, за вами приедут.

ДЕД МОРОЗ. Очень хорошо. У меня ведь нет теперь машины. Заодно подам заявление о краже. Вы поможете нам ее найти?

Соседи стучат в квартиру Тамары. Она открывает дверь.

НАПОЛЕОН. Тамара, ты не спишь? Мы зашли тебя поздравить. С Новым Годом! Ого, сколько Дедов Морозов! С Новым Годом!

Соседи увлекают всех в танец. Музыка, конфетти, бенгальские огни, шампанское, веселые возгласы, объятья. За окном вспыхивают и гремят фейерверки.

КОНЕЦ

Такой, как все

Восточная поэма

Комедия в двух действиях

АННОТАЦИЯ

Сын очень высокопоставленного лица решает отправиться на службу в армию, и что из этого получилось. 7 мужских ролей, 4 женских. Интерьер.

Пьеса – лауреат драматургического конкурса Министерства обороны РФ и Театра Российской Армии.

Действующие лица

ГЕНЕРАЛ

ЕГО ЖЕНА

ЕГО ДОЧЬ

ПОЛКОВНИК

СТАРШИНА

ЛЕОНИД, РЯДОВОЙ

НИКОЛАЙ, РЯДОВОЙ

ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ

МАТЬ

МАХМУД

НАТАША

АБРЕКИ (без слов)

Действие происходит в некотором царстве, в тридесятом государстве в наше время.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Сцена 1.

Штаб одной из воинских частей. Старшина сидит за столом и что-то пишет, зевая и отгоняя мух.

СТАРШИНА. (В телефонную трубку.) Как дела? Всех парней обработали? Один недоволен? Сильно шумел? Говорил спокойно? Все равно, пришли его ко мне, я им займусь. Я сейчас в кабинете генерала, охраняю на время его отлучки. Давай. (Кладет трубку.)

Входит новобранец. Он еще в штатском, но подмышкой у него смятая охапка армейской одежды, в другой руке сапоги.

НОВОБРАНЕЦ. Здравствуйте.

СТАРШИНА. Не «Здравствуйте», а «Здравия желаю!» Это ты Николай?

НОВОБРАНЕЦ. Я.

СТАРШИНА. Не «я», а «Так точно!» Как ты думаешь, почему тебя ко мне прислали?





НИКОЛАЙ. Не знаю. Наверное, познакомиться.

СТАРШИНА. Совершенно верно. Чтобы я познакомился с новобранцем, который для новобранца слишком много разговаривает.

НИКОЛАЙ. Я там спросил только, почему нас послали в душ.

СТАРШИНА. А ты хочешь, чтобы я послал тебя в другое место?

НИКОЛАЙ. Я ничего не хочу. Просто я думал, что если посылают в душ, то там есть вода.

СТАРШИНА. Запомни: в армии делают только то, что положено. В душ послали потому, что так положено. А есть там вода, или нет, тебя это не касается. Твое дело выполнять приказ.

НИКОЛАЙ. А я и выполнил.

СТАРШИНА. Форму получил?

НИКОЛАЙ. Получил, только я просил дать мне другие сапоги, а мне сказали…

СТАРШИНА. Стоп! Что за разговоры? Ты в армии или у бабушки в гостях?

НИКОЛАЙ. В армии.

СТАРШИНА. А раз в армии, то отвечай, как положено.

НИКОЛАЙ. А как положено?

СТАРШИНА. А положено отвечать «Так точно!». Понял?

НИКОЛАЙ. Понял.

СТАРШИНА. Ничего ты не понял. Не «понял», а «Так точно!». Понял?

НИКОЛАЙ. Так точно.

СТАРШИНА. Вот это уже похоже на нормальный осмысленный армейский разговор. Но ничего, мы тебя еще научим. Так что, получил, говоришь форму?

НИКОЛАЙ. Получил, но дело в том…

СТАРШИНА. Болван, я ведь тебе объяснил, как положено отвечать. Или ты уже забыл?

НИКОЛАЙ. Так точно!

СТАРШИНА. Забыл?

НИКОЛАЙ. Никак нет.

СТАРШИНА. Форму получил?

НИКОЛАЙ. Так точно!

СТАРШИНА. Ну, наконец-то. А раз получил, почему ты все еще в этом штатском тряпье?

НИКОЛАЙ. На гимнастерке нет пуговиц, а сапоги не моего размера.

СТАРШИНА. Это не причина для солдата разгуливать в штатском. Или, может быть, ты ждешь, что я пришью тебе пуговицы?

НИКОЛАЙ. Так точно!

СТАРШИНА. Что?

НИКОЛАЙ. Никак нет.

СТАРШИНА. Я смотрю, тобой надо серьезно заняться. Ты понимаешь, для чего ты здесь находишься?

НИКОЛАЙ. Защищать Родину.

СТАРШИНА. Совершенно верно. Вот и подметешь сегодня для начала казарму. Надо с первого дня привыкать к настоящей воинской службе. (Сурово.) Как надо отвечать?

НИКОЛАЙ. Так точно.

СТАРШИНА. Не «Так точно», а «Слушаюсь». Тебе не кажется, что один из нас полный идиот?

НИКОЛАЙ. Так точно!

СТАРШИНА. Молчать! Ты меня еще не знаешь, но ты меня еще узнаешь.

НИКОЛАЙ. Точно так же говорил подпоручик Дуб.

СТАРШИНА. Какой еще дуб?

НИКОЛАЙ. Из «Солдата Швейка».

СТАРШИНА. Из «Швейка», говоришь? Думаешь, я не понял намека? Почистишь заодно и отхожее место в казарме. А потом туалет в квартире генерала. (Сурово.) Не слышу ответа.

НИКОЛАЙ. Слушаюсь.

СТАРШИНА. Как ты стоишь перед старшим по званию?

НИКОЛАЙ. А как надо стоять?

СТАРШИНА. Молчать! Смирно!

Николай, не зная, выпускать ли из рук одежду и сапоги, пытается встать в стойку «Смирно»

Что это еще за поза? Руки по швам!

Николай роняет сапоги и одежду и вытягивает руки по швам.

Кто тебе разрешил разбрасываться своим барахлом? Здесь кабинет генерала, а не предбанник.

Николай начинает подбирать свои вещи. Старшина рявкает еще громче.

Стоять! Разве я дал команду «вольно!»? Я тебя спрашиваю: была команда «вольно!»?

НИКОЛАЙ. Никак нет.

СТАРШИНА. А вот теперь слушай команду: «вещи падааа-брать»!

Под насмешливым взглядом Старшины Николай торопливо подбирает вещи; они падают у него из рук, он их снова подбирает, пока Старшина не отдает новую команду.

Смиррр-но!

Николай замирает, оставив половину вещей на полу.

Вещи уроооо-нить!

НИКОЛАЙ. (Не двигаясь с места.) Вы не имеете права надо мной измываться.

СТАРШИНА. Это еще почему?

НИКОЛАЙ. Потому что есть конституция, и она защищает права человека.

СТАРШИНА. Но ты не человек, а солдат. И запомни: в армии есть только одна конституция, и называется она – устав. Понял?