Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 62

Поэтому она осталась наедине с тётей Галей. Какое-то время они рассматривали фотоальбом с пожелтевшими от времени фотографиями, предавались воспоминаниям. Весёлым. И не очень…Удивительно, но связанная с произошедшим горечь, временами захлёстывающая её волной, после этого стала лёгкой и, казалось бы, невесомой. Словно в обществе родственницы душа почувствовала успокоение, вопреки предположениям близняшек, отговаривающим её от поездки. С Леи как будто слетел груз неподъёмной невидимой вины. Да и сама пожилая женщина смягчилась, становясь всё более похожей на добрую бабушку, иногда беззлобно ворчащую из-за глупости юных внуков.

– Спать уже пора, – зевая, посмотрела хозяйка квартиры на стрелки настенных часов.

– Да, – была вынуждена согласиться с ней Лея. Время на обратном билете говорило о раннем выезде.

За приоткрытым окном давным-давно царила непроглядная ночь. Свет уличный фонарей рассеянными бликами проникал через колышущиеся от ветра шторы и сливался с тёплым электрическим освещением. Звуки шагов прохожих, изредка пересекающих пространство двора, звонким эхом доносились до ушей, привлекая к себе внимание и вызывая настойчивое желание встать и посмотреть на странного человека, осознающего цель своего пути в час власти задумчивого мрака.

– А, может, ещё чай перед сном? Мне тут такой интересный подарили. Пахнет приятно.

– Заинтриговали, – улыбнулась девушка.

Они прошли на кухню. Тётя Галя наполнила чайник до середины и поставила его на конфорку. Тот вскоре начал шипеть, немного напоминая ворчание своей хозяйки, но до кипячения воды было ещё далеко.

– Вот, – женщина сунула в руки Леи раскрытую упаковку. – Состав весь на иностранном. Но ты, вроде, знаешь. Может переведёшь?

– Попробую, конечно. Но я далеко не специалист, – с сомнением произнесла она, начиная вертеть в руках коробочку.

До ноздрей тем временем достиг душистый запах. Вполне обычный аромат показался ей на редкость приятным в те мгновения.

– Действительно хорошо пахнет! Только не понятно чем.

– Мне кажется, что семейным уютом, – стоя спиной к ней и вытирая полотенцем тарелки, произнесла тётушка и добавила. – Верно, что рожать решила. Пора… Вот только, Пелаша, не обижайся. Но одной остаться – это эгоизм чистой воды. Каково ребёнку без отца будет? Я вот вырастила Сашку и знаю. Не дай Бог!

– Папы разными бывают, – печально заметила Лея.

– Когда думаешь о детях, а не только о себе, то очки розовые спадают, а потому мужчины с ветром в голове – не тревожат, – пожилая женщина озвучила, пожалуй, самую главную причину личных неудач племянницы. – А что родной отец?

Тётя Галя обернулась и пристально посмотрела в глаза Леи. Её характер позволял задавать и не такие «тактичные» вопросы.

Молодая женщина смутилась. Сознаваться в том, что у неё нет даже номера телефона – не хотелось. Как-то легкомысленно всё смотрелось бы со стороны. А, с учётом июньской встречи, и не честно.

«Если ещё раз увижу Альберта, то обязательно всё ему расскажу», – твёрдо решила Лея.





***

Как ни странно, но жители Аджитанта с нетерпением ждали заключительного аккорда в истории, произошедшей с наместником. Причём рассчитывали они на исход, когда женщина вернётся к своим обязанностям. Предыдущий первый заместитель, выжженный из упоминаний, сумел стать достойным учителем в вопросах дотошности и так, казалось бы, вездесущего барона Аворфиса.

Хозяева домов развлечений становились угрюмее с каждым днём. Причём настолько, что начали подумывать о смене места жительства. Тотальный контроль сказывался на их финансовом благополучии, а вздорные распоряжения, вроде указа о предоставлении в администрацию отчётов или прошений с обязательной копией на человеческом языке, и не думали исчезать. Однако эти демоны, в отличие от Кварзиотто, могли хотя бы переложить подобную обязанность на служащих. А вот должность главного смотрителя Питомника требовала заниматься отчётами лично. И его работа становилась тяжелее день ото дня.

Второй заместитель наместника посчитал достойным использовать в своей работе шутку госпожи Пелагеи. Как человеку ей было свойственно усложнять демонам жизнь. Редко какой запрос решался без издевательства прояснить те или иные обстоятельства. И в отношении Кварзиотто от господина Аворфиса стали исходить аналогичные претензии. Однако будучи отнюдь не человеком требовал он куда как больше данных и изощреннее делал акцент на всякой ерунде. В результате работа Кварзиотто стала занимать чрезмерное время, портила ему нервы и, более того, над ним нависла угроза, что в один из дней он всё‑таки выйдет за жёсткие рамки периода отчётности.

Стоит ли говорить, насколько подобное раздражало Кварзиотто, не собирающегося допускать даже мысли о смене профессии?

В конце концов думы демона привели к тому, что раз верхушка Аджитанта нынче напоминает клан с самыми, что ни на есть, тесными родственными узами, то рассчитывать на поддержку своей покровительницы маркизы Рэнэдатар он не может. Её связи были порой нужны Его превосходительству Ал’Бериту, но сама она мало могла повлиять на него. Виконт определённо предпочитал поддерживать своего племянника, а не его бабушку. Собственно, по этой причине обращаться к повелителю Кварзиотто тоже не мог.

И какой у него оставался выбор?

Несмотря на то, что Его превосходительство Ал’Берит в структуре власти считался демоном всего лишь второго порядка, иерархия подразумевала обращение по данному вопросу либо к Его высокопревосходительству Дзэпару, либо уже к самому Князю Светоносному.

Само собой, что просить аудиенции у Главы Ада Кварзиотто даже не мыслил, но вот беда – герцог его тоже не устраивал. Учитывая нынешние заботы повелителя, такое незначительное обращение могло запросто привести к снятию виконта Ал’Берита с должности, а его замена грозила Кварзиотто существенными неприятностями!

Поэтому нет, никакого выбора у обозлённого демона не имелось. И всё же в один из дней его появление озарило не переполненные Стражами улицы Аджитанта, не зловещие проспекты Бьэллатора и даже не мрачные коридоры Ледяного Замка, а куражные мостовые… Крудэллиса.

Служащие наместницы прекрасно разбирались в том, что может затронуть любопытство их озорного руководства, и потому просьба об аудиенции демона из клана Къорро обошла стороной долгие официальные пути (свойственные для подобных прошений и большей частью ведущие к степенным заместителям), а напрямую (и в кратчайшие сроки!) достигла ушей главы сих окрестностей. Заинтригованная личностью посетителя её владений Ахрисса пожелала не затягивать время и даже успела испытать нетерпение в ожидании главного смотрителя Питомника в Аджитанте.

– Да будет вечно сияние пути несравненнейшей из повелителей!

Довольный ходом складывающихся событий демон склонился в низком поклоне, после чего раболепно сложил свои лапки, дожидаясь разрешения продолжить речи. Жёлто‑салатовые глаза баронессы при этом загорелись задорным огоньком, в них отразилось некое предвкушение. Она улыбнулась и даже чуть подалась вперёд, прежде чем промурлыкала:

– Пожелание, достойное для становления реальностью. И всё же итог каких дел столь важен, что вы нарушаете мои заботы?

– Кто не думает об исходе событий, тот не может считать судьбу своим союзником. Но даже если размышления будут глубоки как бездна, надёжным другом она не станет. Своё благоволение судьба дарует лишь по капризу, а потому я предпочёл бы более надёжного сторонника. Предмет моего интереса хрупок. И видят вселенные, лишь тонкое понимание Вашего превосходительства способно оградить его от дерзких происков. Звёзды всех миров осветят ваш путь, если решитесь вы остановить опасное притеснение подданными друг друга. Оно способно воссоздать хаос противоречия и…

Ахрисса слушала Кварзиотто с истинным наслаждением. И когда он закончил своё долгое повествование, невероятно тактично подводящее к выводу о том, что хорошо бы ему помочь в кое-каком деликатном вопросе, она приняла царскую позу и, соблюдая интонации владычицы, сказала: