Страница 82 из 134
Тем временем алтарь проявился. Он неохотно плеснул зеленым огнем и погас, но Ландау зажег магический свет, позволяющий рассмотреть кристаллы и гранитную плиту.
Оказывается, псевдоалтари не походили друг на друга как две капли воды. Здешний напоминал осколки бетона — непримечательные, серые. Вокруг плоской неровной плиты лежал с десяток кристаллов-накопителей. Марианна замаскировала их так, чтобы из окон было не видно ничего необычного. Наверняка он еще и не светился. Ну или днем свечение терялось, а ночью его принимали за свет какого-нибудь фонаря.
— За ним тоже придут полицейские, — сказала Алиса. — Нет, могут и не прийти, конечно, если они определяют странности по пустым кварталам. Но все равно опасно. Нужно снова заставить его спрятаться.
— И как это сделать, чтобы не взорвать весь супермаркет? — отозвался Ландау. — Хотя… можно попробовать кое-что.
В его глазах зажегся нехороший азартный огонек. На миг Алиса пожалела о своих словах. Но ведь алтарь действительно угрожал смертным! Они просто не знали, с чем связывались, и…
Ландау наложил на алтарь узор. Узор был охлаждающим — она узнала его, потому что десятки раз заколдовывала так свою квартиру в летнюю жару. К плетению добавилось незнакомое заклинание. Алтарь подернулся голубоватой пленкой, в которой спустя мгновение Алиса узнала обыкновенный лед.
Потом Ландау шагнул к нему и сгреб сразу несколько кристаллов-накопителей в горсть.
Алтарь затрясся. Он буквально заходил ходуном, гневно окутываясь паром, но лед не таял — то, что испарялось, мгновенно восстанавливалось, раздражая тварь еще больше. Алтарь засветился, но не зеленым. Из глубины гранитной плиты пробивалась краснота, будто камень раскалился на чудовищно сильном огне. Но огня не было, а лед все не таял. Клубов пара становилось все больше, алтарь явно был в бешенстве — однако взорваться не мог!
Бетонная плита уже почти подпрыгивала на крыше супермаркета. Крыша завибрировала. Ландау подбросил кристаллы-накопители на ладони. Алтарь затрясся еще сильнее, подскакивая на месте. Без сомнения, он был готов испепелить негодяя, посмевшего потревожить кристаллы — но не мог ничего поделать.
— Да бросьте эти камни! — не выдержала Алиса. Ей казалось, что вот-вот алтарь восстановит нарушенную связь, и кристаллы снарядами разлетятся во все стороны. Ландау с сомнением посмотрел на них.
Алтарь дергался, как в припадке. Медленно-медленно Ландау занес над ним руку — и высыпал кристаллы.
Они мгновенно примагнитились к гранитной плите, так крепко, что едва ли не сплавились с ней в единое целое. Алтарь подскочил в последний раз. Секунду он словно размышлял, атаковать тех, кто нарушил его покой, или отступить.
Алиса с запозданием пожалела, что не наложила на себя какие-нибудь защитных чары. Лучше всего те, которые в войну маги накладывали на советские танки.
Затем раздался выстрел. Точнее, этот звук лишь напоминал выстрел. С грохотом алтарь пробил крышу и провалился в супермаркет. Спустя доли секунды новый грохот возвестил, что он пробил и пол, устремляясь еще ниже вглубь земли. Может, к земному ядру… а может, к Некрополю.
Из супермаркета послышались крики. Ландау опустился на корточки, осторожно заглядывая в дыру. Алиса тоже подскочила к ней.
В полу зияло круглое отверстие. Вокруг него собрались всполошившиеся сотрудники. Кто-то уже поднял голову — пришлось отшатнуться, чтобы смертные ничего не заметили.
— А если бы там внизу кто-то был? — сказала Алиса. — Алтарь убил бы невинного человека.
— Не убил же, — отмахнулся Ландау. — Да не смотрите так. Я проверил.
Осторожно заглядывая в дыру, Алиса наблюдала за переполохом в торговом зале. Поваленный стеллаж, раскатившиеся пластиковые бутылки с минералкой, менеджеры, не знающие, за что хвататься. Неизвестно откуда взявшаяся лужа на полу — может, камень расплющил несколько бутылок. Несколько жмущихся к стенам покупателей.
— Скажите честно, — протянула она, — вы так развлекаетесь?
— Почему развлекаюсь? Алтарь нужно было убрать. Жаль, что он даже в укрытии не перестанет работать, но, по крайней мере, на него никто не наткнется. А теперь улетаем, пока охрана не явилась сюда.
…Всего алтарей оказалось пятнадцать.
Странное число. Совсем не магическое. Хотя в магию чисел верили в основном смертные, но… не все верования смертных отметались ведьмами как глупые и пустые. И чем опытней была ведьма, тем лучше она понимала, что в этих верованиях что-то есть. Просто люди несведущие, как обычно, складывали из набора правильных деталей неправильную картину. Нереалистичную, на которой ворона сидела на ветке вверх ногами, держась за нее клювом, а часы Сальвадора Дали, вместо того чтобы плавиться, глядели на мир круглым глазом на месте отсутствующего солнца.
Марианна разбросала алтари по разным уголкам столицы. Один она пристроила на узкой приступке у опоры моста, прямо посреди реки. Мост растрескался, в дорожном полотне зияли дыры, у поворота на эстакаду стояли покосившиеся таблички «Проезд запрещен!». Здешний алтарь сработал, как и ожидалось. Интересно, как он убивал? Уничтожал всех, кто въезжал на мост, пока власти не забили тревогу и не преградили путь табличками? Или просто в один прекрасный день превратил его в ветхий остов, к которому опасно приближаться?
Если бы не магия, Алиса могла бы несколько раз свалиться в холодную реку, пока Ландау сначала проявлял алтарь, а потом дразнил его, заставляя спрятаться. Река отчего-то не покрылась льдом, подмерзло лишь у берегов, а посередине бурлило течение.
Еще один алтарь нашелся прямо на центральной площади. Алиса прекрасно помнила, что вчера, когда она с Лещинским и Артемом стояла на крыльце торгового центра, накладывая чары, он работал. Сейчас торговый центр был темным и пустым. Переливчатые стекла частью осыпались, открывая путь внутрь, в заброшенные залы и магазины, заваленные мусором и пропитанные неприятным запахом уличного туалета.
Ее охватила тошнотворная нервная дрожь. Вчера! Вчера эти магазины работали, некоторые даже круглосуточно, и улыбчивые продавцы подбегали, стоило зайти внутрь. Это порой раздражало, порой надоедало… но только стоя на руинах, Алиса понимала, насколько это было правильно.
Ведьма Прасковья устроила на площади паутину меньше суток назад. Только вечером. Еще с утра ситуация казалась тревожной, но нормальной. Казалось, с тех пор прошла вечность.
— Алтари… — заговорила Алиса, и голос сорвался на хрип то ли от холода, то ли от нервов. — Алтари разве не одновременно… срабатывают? Тот первый уже давненько пропустил некротическую магию в прошлое. А этот, выходит, недавно. Вечером торговый центр работал.
— Может, не одновременно, а может, он постепенно отравлял все, что продавалось в этих магазинах. В какой-то момент накопилась критическая масса…
Повинуясь магии Ландау, очередной алтарь проступил из небытия.
— Хотите сказать, вы и это исправите? — не выдержала Алиса. — Все эти мертвые магазины и некротические волны… Для магазинов за Гранью тоже есть отдельный список живых и мертвых? И туда вписываются названия?
Ландау коротко рассмеялся, потом наложил на алтарь чары, дразня его по уже отработанной схеме. И хотя Алису сильно угнетало это место, которое она помнила полным блеска и жизни, наблюдать было забавно. Она бледно улыбнулась, глядя, как алтарь злобно подскакивает.
— Это не совсем так работает. Да и списки погибших нужны были больше для подстраховки. Пробел заполнится…
— А мне вы, значит, уже не предоставляете выбор? — усмехнулась Алиса. — Жить Сулею или умереть?
— Сейчас это от меня не зависит, — Ландау кивнул на трясущийся алтарь, на миг отвлекся, и раскаленный камень пробил лед в нескольких местах. В разные стороны полетели молнии, но тут же поверхность гранита снова сковало льдом. — И вы, строго говоря, упустили возможность. Но когда придет время — хорошо, выбор будет за вами.
— Почему мне кажется, что любой мой выбор уже просчитан в ваших замыслах? — пробормотала Алиса.