Страница 73 из 134
Палиева обернулась.
— Возьмите это на себя. Вместе с Юлианной. Отзовите с дежурств всех магов, кто разрабатывает новые узоры в лабораториях. Прежде всего создайте магические вирусы для удаления информации с носителей. Потом займитесь смертными. Если за день-два вирусы создать не получится, сообщите мне. Придется устраивать блэкаут.
— Но мы не можем лишить электричества весь мир!
— Маги других стран поддержат. Разоблачение опасно и для них тоже. Смертные должны узнавать о магии не тогда, когда она угрожает их жизням, иначе магов они никогда не примут и попытаются уничтожить. Блэкаут будет временным, пока мы не ликвидируем носители, на которых записаны улики…
— Мы не сделаем этого никогда, — сказал Лещинский. — Просто потому, что это нереально. И долго держать города без электричества не получится, существуют автономные генераторы и резервные системы. Молитесь, чтобы маги из лабораторий сумели создать нужные чары. Без них мы ничего не сделаем с оглаской.
Сулей несколько секунд смотрел на него так, будто собирался ударить. Лещинский спокойно встретил его взгляд. Они будто поменялись местами — вместо спокойного всеведущего верховного и нервного, растерянного подчиненного получилось наоборот. Подчиненный был спокоен и невозмутим, пусть даже эта невозмутимость сильно отдавала обреченностью. А верховный…
Верховный уже избавился от потерянности. Ее место уверенно занимало привычное безумие. Знакомое и оттого надежное. Безумие, которое наверняка сопровождало его во всех невзгодах и помогало выйти из них победителем. Поможет и в этот раз.
— Что же, — сказал он сквозь зубы. — Помолимся.
И сделал жест рукой. В стороне, где лежала Наташа, мелькнуло что-то серое. Алиса быстро повернула голову и успела рассмотреть «инквизиторский куб», который соткался в воздухе и накрыл тело. В следующий миг он уменьшился до размеров небольшого кубика, раза в два-три больше спичечной коробки. Сулей подобрал «куб».
— У нее была семья? — безразлично спросил он у Алисы. — Внушите им, что Наталья уехала или занята. Что будет более достоверно, не знаю. Оба тела нужно исследовать на остаточные эманации и тип воздействия Некрополя.
К горлу подкатил ком. Хотелось разрыдаться. Сулей говорил так деловито… Так говорят не о человеке. Так отдают распоряжения рабочим на заводе, диктуя, сколько и каких бездушных деталей отштамповать и куда их потом отправить. Для верховного инквизитора маги и были такими деталями… наверное. Но он даже не попытался проявить участие!
Сулей сунул куб в карман пиджака и подобрал свою бетонную плиту, на которой прилетел. Он еще что-то говорил высшим, обсуждая с ними стратегию борьбы с Некрополем. Но не успели они наложить полетные чары на импровизированный транспорт, как у Сулея зазвонил телефон.
Алиса даже вздрогнула от резкой трели. Сулей ответил на звонок.
— Да… Что? Кто именно?
В трубке что-то сбивчиво говорили, и лицо верховного инквизитора стремительно каменело. Жили только глаза. И их взгляд стал страшным. Если бы Сулей в следующую минуту взлетел в небо и залил весь город напалмом, или превратился в демоническое чудовище с крыльями и помчался крушить все на своем пути, или просто вспыхнул бы огненным торнадо и пронесся по улицам, сравняв столицу с землей — было бы неудивительно. Алиса скорее чувствовала растущее удивление оттого, что секунды шли, а он все еще стоял на месте.
— Я вылетаю. Если сможете, бейте на поражение, — бросил он, выслушав собеседника, и выключил телефон.
Потом вскинул голову. От бледного, застывшего в бессильной злобе лица и горящих глаз отшатнулись даже некоторые высшие.
— Ангелина, — сказал Сулей. — Отправляйтесь делать то, что я вам сказал. Остальные со мной. Некрополь захватил еще четырнадцать магов, включая Марианну Бойко. Внутрь они не входили. Это те, кому я дал чужой магический дар после лишения магии.
Некрополь играл по-крупному.
Это было все, что пришло Алисе в голову после такой новости. Некрополь совершенно точно обладал разумом. Во всяком случае, той его частью, которая у людей отвечает за планирование и подбор удачного момента. Он решил обрушить на столицу всю свою мощь в один день, не давая поднять голову. Он даже был достаточно милосерден, чтобы предупредить. Звоночки начались задолго до основного удара, Некрополь подарил магам время, чтобы подстраховаться. Но они не поняли, что это подарок, и просто лечили симптомы, забыв о причине болезни. Но что было главной причиной? Неопытность Сулея в обращении с зельем? Его безрассудное решение вернуть магию тем, у кого ее отняли — разумеется, несправедливо? Или все-таки сам Сулей, его стиль действий, его существование, в конце концов?
Или Сулей был ни при чем. А за ниточки на самом деле дергал Ландау. Алиса не могла отделаться от подозрений, что он управлял Некрополем. Мало ли на что способно это зелье, созданное поколениями ненормальных магов? У Ландау было без малого полторы сотни лет, чтобы научиться им пользоваться…
— Где они? Что делают? — спросил Павел, когда высшие наложили полетные чары на обломки досок и балок и поднялись в воздух.
— Где-то в центре. Мне звонила Нина, — сказал Сулей. Алиса едва его слышала. Ветер вновь свистел в ушах, унося слова и обрывки фраз. — Они не сеют некротическую энергию. Они просто… действуют сообразно своим наклонностям.
Значит, занимаются кто чем, перевела Алиса. Только вряд ли это «что-то» включает мирное чтение книг или пение в караоке. Скорее всего, бывшие сектанты во главе с Марианной устроили в центре погром. Какие у них были наклонности? Алиса не знала. Она была почти не знакома с теми ведьмами и колдунами. Они принадлежали к кругу общения Марианны, куда входили избранные. Самые опытные, сильные, разделяющие ее планы… готовые поддерживать идеи секты «Знак Гефея», наращивать свою магическую мощь, чтобы бороться против Безымянного и подчинять людей… Оставалось догадываться, какие наклонности могли открыться у этих магов, когда за дело взялся Некрополь.
И ком в горле неожиданно начал растворяться, исчезать, уступая место странному искристому азарту.
Пусть безумные сектанты действуют. Пусть Некрополь действует их руками. Пусть устроит хаос, вызовет окончательный апокалипсис, разрушит все, что имело значение! Он ведь сможет, правда? Если ничего не делать, он должен справиться за сутки… а если противостоять — за двое. Пусть Некрополь сметет магический мир с его старыми опытными ведьмами, которые считают, что знают, как лучше, и поэтому цепляются за старого мертвого верховного инквизитора. Пусть уничтожит все! Освободит от оков правил и традиций, устроит хорошую встряску с громким взрывом и яркими спецэффектами. А потом на освободившемся месте можно будет создать что-то нормальное.
Здоровое.
Без безумцев у власти.
Если будет кому создавать.
Алиса не задумывалась, что ее мысли почти дословно повторяют «Интернационал». Она вообще не пыталась их формулировать. В какой-то момент она отстала от инквизиторов и не сразу заметила. Пришлось спешно догонять, рискуя свалиться с доски. Внизу уже появился центральный мост, а за ним, чуть в стороне, виднелся деловой квартал.
Над кварталом трепетало черное облако, похожее на дым. Казалось, Некрополь горит, и дым заволакивает столицу. Еще несколько «пожаров» виднелись в районе центральной улицы.
Алиса бросила доску в последний рывок, чтобы догнать инквизиторов, которые уже обсуждали стратегию, как вдруг что-то твердое ударилось о деревянный край. Полусгнившая деревяшка развалилась на две части, Алису отбросило в сторону — она чудом удержалась за уцелевший кусок. Выровнять его удалось с трудом. Алиса ошарашенно огляделась. Что это было? Камень? Птица?
Предмет, чуть не заставивший ее потерпеть крушение, тоже слегка сбился с курса. Впрочем, был ли у него курс — или он просто летал над центром, выискивая что-то интересное? Предмет оказался наблюдательным дроном. Спереди поблескивала камера.
Дрон отлетел в сторону, и камера уставилась прямо на Алису. Неспешно обвела ее «взглядом» и повернулась к инквизиторам. Сначала это даже не испугало. Подумаешь, какая-то железяка, никто ведь не попался на глаза смертным… Потом Алиса вздрогнула и одним прыжком догнала инквизиторов в воздухе.