Страница 59 из 67
Ритер и Эктор переглянулись.
– Вы знаете, завтра в Шайкосе будет праздник, – протянул Ритер и подмигнул мне. – Ученикам дадут выходные дни, чтобы прийти в себя и перевести дыхание. Может, Эктор…
– Хорошая идея, – сразу же подхватил наставник. Его руки сжали мои плечи чуть сильнее. – Тебе понравится. Праздник мечецветов – это всегда красиво.
Я ничего не сказала, только выдавила из себя кислую улыбку.
Они разговаривали со мной, как с капризным ребенком, который не хочет глотать горькое лекарство, и пытались подкупить подарками. Но это не отменяло моего вопроса.
Что делать, если башня снова закинет меня в воспоминания ведьмы?
Упасть на колени и молиться? Тогда хотя бы посоветуйте – кому, чтобы наверняка!
***
Я сидела на постели и наблюдала, как из угла в угол носится Эриса. Она приготовила мне платье, несмотря на мое недовольное ворчание. И, что самое убойное, Эриса притащила мне чулки.
Я таращилась на них несколько минут, щупала, дивилась легкости материала, который я не могла определить, рассматривала и потом задала закономерный вопрос:
– А зачем?
Эриса закатила глаза и уперла руки в бока.
– Праздник ведь! Нужно выглядеть красиво. Тем более что в честь этого дня всегда устраивают танцы на центральной площади, вокруг грандиозного костра! Даже деревья у врат предварительно кормят, чтобы дать людям веселиться до рассвета.
– Это не ответ, – я прищурилась. – Какое отношение танцы имеют к чулкам? Это какая-то местная традиция? Я могла бы и в штанах спокойно станцевать…
– Вы будто вчера родились, госпожа, – на лице Эрисы расцвела хитрая улыбка. – Чулки обычно надевают не для танцев. А для того, с кем вы будете танцевать.
Я открыла рот, чтобы ответить, и так и осталась сидеть, покраснев до самой груди.
Да ну, глупости какие!
Мы с Эктором просто сходим на праздник – и все. Немного отвлечемся от проблем, погуляем, попытаемся сделать вид, что все замечательно и я не помру на очередном этаже башни. И я сомневаюсь, что наставник потащит меня танцевать.
Но смешинки во взгляде Эрисы говорили об обратном.
– Не сопротивляйтесь, госпожа, – ее губы подрагивали, женщина с трудом сдерживала смех. – Делайте, как я говорю.
Мне осталось только недовольно ворчать.
– Все равно это глупо.
Но признаться честно, стоило Эрисе натянуть на меня платье, как я покраснела еще больше. Женщина поставила меня перед зеркалом и принялась расчесывать волосы, а я в этот момент рассматривала глубокий вырез, широкую шелковую ленту, обнимавшую мои плечи и украшенную вышивкой и мелкими золотистыми кружочками, похожими на монетки. Рукава доходили до локтей, но движений не сковывали.
Само платье было темно-синего оттенка, с расшитым золотой нитью подолом. Несколько тонких кожаных ремешков, украшенные такими же “монетками”, обвивали пояс и переплетались между собой.
Расчесав мои короткие кудряшки, Эриса заботливо накинула мне на плечи платок того же цвета, и показала, как правильно покрывать голову, чтобы не испечься на солнце.
– Я совсем не знаю, что делать, – выпалила как на духу. – Все так странно и страшно складывается. Вдруг все пойдет не так? Вдруг я все делаю неправильно?
Эриса стряхнула с подола невидимую пылинку и встала за моей спиной.
– Вы так волнуйтесь, будто на войну идете. Это всего лишь праздник.
Я нервно хихикнула.
– Это даже хуже войны.
– Знаете, Ритер так же говорил, когда я приглашала его на танцы.
Я чуть не подавилась от удивления.
– Ты приглашала?
Эриса беззаботно пожала плечами.
– А что такого? Вы даже не подозреваете, какой он старомодный чурбан! Пришлось все брать в свои руки, хотя мне тоже было страшно.
– Стоило того?
– Это всегда стоит того, госпожа, – Эриса вдруг стала очень серьезной. – Всегда.
Сжав мои плечи, женщина подтолкнула меня к выходу.
– Сегодня я запрещаю вам думать о плохом! – она грозно помахала пальцем перед моим носом. – Понятно?
– Слушаюсь! – я шутливо отдала честь и вышла в коридор на совершенно ватных ногах. В груди тянуло, дыхание предательски сбилось.
Господи, я и правда это делаю?
Рядом раздалось деликатное покашливание, и я резко развернулась. Слава всем богам – у мягких кожаных туфель не было каблуков, а то я бы позорно растянулась прямо посреди коридора.
От Эктора я не ждала особого преображения, но наставник умел удивлять.
Ослепительно белая рубашка контрастировала со смуглой кожей, а на черной куртке хорошо был виден золотой узор, похожий на тот, что украшал мое платье. Я даже стала подозревать, что Эриса одежку специально для нас двоих подготовила и теперь подсматривала и посмеивалась.
Эктор нервно провел по волосам и бросил на меня такой взгляд, что я ощутила приливший к щекам жар и потянулась рукой к лицу.
Горячее. Я бы не отказалась от прохладной тряпки на лоб.
Наставник шагнул ближе. Его ладонь сжала мои дрожащие пальцы.
Это было странно, но Эктор, казалось, стал выше, чем обычно, еще шире в плечах и еще… опаснее.
Облизнув пересохшие губы, я опустила взгляд и ждала приговора. Вдруг наставник сейчас спросит, зачем я так вырядилась?
Глупость, конечно.
Не скажет он такого.
– Идем, – он мягко обнял меня за талию и потянул за собой. – Ты не против переночевать в Шайкосе? Не хотелось бы возвращаться ночью, на дорогах небезопасно. И на время праздника ученики свободны, так что ты не пропустишь ни одного урока.
Эктор будто оправдывался, и стоило мне поднять голову, как наставник отвернулся, спрятал глаза.
От моего ответа зависело что-то очень важное. Отгадка вертелась где-то на краешке сознания, но я не могла ее ухватить за “хвост” – слишком была поглощена предстоящей поездкой.
– Не против, – ответила не задумываясь. – Вот только я совсем не умею танцевать. На празднике от меня будет мало толку.
Эктор тихо рассмеялся и прижал меня к себе крепче.
– Тебе ничего не нужно будет делать, Саша. Если не захочешь танцевать, то я не стану настаивать. В Шайкосе и без танцулек есть чем заняться.
– Со мной определенно будет скучно.
Эктор тяжело вздохнул.
– Главное, чтобы тебе не было скучно. Я предупреждал, что плохой кавалер для свиданий.
– Постойте-ка, – я подозрительно прищурилась. – Я же еще не дошла до верхнего этажа!
Наставник остановился, склонил голову к плечу, глядя на меня с таким выражением лица, что стало совсем жарко.
– Ты сделала намного больше.
Слабая улыбка тронула его губы, а через минуту мы оказались на улице, где уже ждал рычащий хилт.
***
Весь Шайкос был украшен мечецветами. Красные бархатистые головки крупных цветков, похожих по форме на эфес меча, покачивались от слабого ветерка. Из них плели венки, украшали пояса, вплетали в волосы. Даже чай из мечецветов – на расхват. Стоило мне только окунуться в галдеж местных жителей, укутаться в яркие краски их накидок и украшений, как все мрачные мысли отошли на задний план.
Я жадно впитывала все, что видела. Хилта пришлось отпустить у ворот города, и теперь мы с Эктором чинно прогуливались по залитым солнцем улицам, а я пыталась рассмотреть побольше и не обращала внимания на смешки наставника. Я знала, какой он меня видел.
Ребенком, впервые попавшим на праздник.
Бог свидетель, в моей жизни праздников было достаточно. В конце концов, я в родном мире жила не в пещере и знала, как и где можно повеселиться.
Но здесь сама атмосфера была другой.
В воздухе чувствовалось дыхание чуда, ожидание чего-то волшебного, красочного, невероятного, отчего сердце то и дело пропускало удары, а в глаза бросались новые и новые цветочные украшения. В центре города уже сложили костер, вокруг торговцы наперебой расхваливали свой товар, а совсем молодые девчонки носились с крохотными букетиками, хихикали и перешептывались.