Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 98



— Крис! — крикнул Феликс, завидев на лестнице силуэт инструктора, — Дружище, позволь мне отвлечь тебя на минутку.

— Конечно. В чём дело? — поинтересовался он, но, узнав Эмили, замолчал: должно быть, Феликс уже успел посвятить его в суть вопроса.

— Здравствуйте, Сайрус, — тихо пробормотала Эмили, — То есть, Кристофер. Простите, я не знаю, какое из этих имён — настоящее.

Наконец пёстрая процессия остановилась у дубовых дверей кураторского кабинета.

Эмили молча прошла внутрь следом за Элис, вопросительно глядя на окружающих. Весь её вид будто кричал: "О небо, куда я попала?!"

— Прошу вас, мисс, — Феликс кивнул на потёртую софу. Сам он расположился напротив, заняв единственное место за столом, Кристофер притворил за собой дверь и встал рядом с куратором с таким видом, словно этот разговор его ни капли не волновал.

Эмили села, как школьница, напряжённо выпрямившись и положив руки на колени. В её серых, как февральское небо, глазах отражалось то смятение и страх, то недоумение пополам с любопытством. Чтобы хоть немного подбодрить девушку, Элис присела рядом с ней.

Феликс молчал, глядя на гостью со всё возрастающим интересом. Тайлер щурился и поигрывал большими пальцами, не решаясь заговорить первым, — всё-таки Феликс был выше него рангом. Элис терпеливо ждала.

— Я поняла, что никто не собирается мне ничего объяснять, — со вздохом произнесла Эмили в полной тишине.

— Вообще-то, — возразил Феликс, обменявшись взглядом с коллегами, — Мы надеялись, что это вы сможете объяснить нам кое-что.

— Я понятия не имею, чем заслужила такое внимание к себе, — Эмили подняла голову на куратора, и её косичка соскользнула на спину, — Но я готова ответить на все вопросы.

— Сколько вам лет?

— Двадцать три.

— Вы родились в Грейстоуне?

— Да, неподалёку от предместья Расберри-Филдс…

— Где вы работаете?

— В центральной городской больнице, в отделении скорой помощи.

— А ваши родители?

— Погибли два с половиной года назад, — бесхитростно ответила Эмили, — В больнице случился пожар. Они пытались спасти как можно больше пациентов, но о себе вспомнили, когда было уже поздно. Мне пришлось оставить учёбу в медицинской академии, и устроиться на работу…

— Они были магами? — этот вопрос задал Тайлер.

— Вы же знаете, что нет, — Эмили слегка рассердилась, и это мгновенно отразилось в её глазах: так сердятся очень честные люди, когда им не верят, — Они были людьми, — замечательными людьми.

— Как и вы?

— Я не понимаю, для чего вы задаете мне сейчас те же самые вопросы, что и два года назад, — от её голоса веяло ледяным спокойствием, но Элис видела: несмотря на страх, девушка разгневана не на шутку, — Я не маленький ребенок, и всё понимаю. Зачем эти недомолвки? Лучше скажите прямо: в чём вы меня подозреваете?!

— Дайте руку, — приказал Феликс.

Её плечи вздрогнули.

— Ч-что?

— Дайте мне свою руку, — он снял перчатки, обошел стол и, опустившись перед гостьей на одно колено, чуть ли не насильно схватил её ладонь и крепко стиснул. Эмили дернулась и попыталась вырвать руку, но Феликс держал крепко.

— Всё в порядке, — поспешила успокоить её Элис, отступая на несколько шагов. Ей не хотелось оставлять девушку одну, но её биополе могло вызвать помехи.

Прошло пять минут, десять, пятнадцать. Ни Феликс, ни Эмили не шевелились, словно их ненароком обратили в камень. Тайлер отстранёно грыз грифель карандаша. Элис принялась ходить по кабинету, но каблуки сапог стучали по каменному полу так громко, что ей волей-неволей пришлось прекратить это занятие. Единственное, что оставалось, — молча наблюдать за живой статуей двух магов: практикующего и латентного.

— Ну, что там? — не выдержал Тайлер.

— "Что, что!" Наш фэрлинг оказался прав. Она — маг. Вот только я не понимаю… Что-то препятствует её способностям проявить себя. Что-то мешает…

Эмили никак не отреагировала на его слова: она всё ещё пребывала под гипнозом.

— Да… — кивнул Феликс скорее самому себе, — Энергетический канал полностью заблокирован.



— А воспоминания?

— Уже проверил. Ни-че-го.

— Мне в голову приходит лишь принудительная блокировка злостных нарушителей порядка, — хмыкнул Тайлер.

— Считаешь, Эмили похожа на преступницу? — обиделась за девушку Элис.

— Нет, не думаю, — инструктор медленно покачал головой, — А ты, Феликс?

— Не знаю… Меня больше другое беспокоит: я не могу снять блок. Не получается.

— Может, ты просто…

— Хочешь попробовать? — вскипел Феликс, — Нет? Тогда оставь свои комментарии при себе.

— Связи, знакомые, родственники? — принялась перечислять Элис, — Возможно, она видела что-то, чего видеть не следовало? Или оказалась не в то время не в том месте? Должно же быть что-то, за что можно зацепиться.

Тайлер устало поморщился.

— Всё это я перелопатил ещё два года назад.

— Если есть блок, значит, он поставлен не забавы ради, а с какой-то совершенно определённой целью. И, по всей видимости, первоклассным магом.

— Всё так, Элис, — Феликс отпустил руку девушки, и устало повалился на диван, — Но я не знаю, как его снять. Если что-то и было, мисс Браун этого не вспомнит, а значит, она не представляет угрозы для нашего Департамента.

Эмили пошевелилась и заморгала. После глубокого гипноза зрачки её глаз были неестественно расширены.

— Так что мы решили? — Кристофер спрятал обгрызенный карандаш в карман.

— Пока ничего, — пробормотал Феликс, и Элис вдруг заметила, какой изнурённый у него вид, — Не до этого сейчас.

Она подошла к девушке и подняла упавшую сумочку.

— Пойдём, я отвезу тебя домой.

Алый "Гелиос" прытко рванул с места, но, не проехав и трёхсот метров, неохотно затормозил, пропуская не в меру наглых велосипедистов. Элис подавила желание посмотреть на часы. По закону случайного стечения обстоятельств, именуемого в народе законом подлости, неотложные дела имеют обыкновение выпадать на один и тот же промежуток времени. И что им поодиночке-то не живётся?..

— Торопишься?

Элис кивнула, не пытаясь скрыть раздражение. Уходя, она успела шепнуть Анабель пару слов, и сейчас сидела как на иголках: Терри мог появиться в штабе в любой момент, и она должна сейчас быть там. Она должна присутствовать при…

— Осторожно! — предостерегающе воскликнула Эмили.

В последний момент Элис ударила по тормозам, мысленно костеря изобретателя "железного коня" и тех, кто, оседлав этот нехитрый вид транспорта, считает своим первейшим долгом бросаться под колеса бедных турбомобилей.

— Прости.

— У нас вчера был случай, — заговорила её пассажирка, — Звонок. Говорят, приезжайте скорее, молодой человек угодил под машину, и координаты перекрёстка диктуют. Мы — бегом туда, Саманта открывает портал, — через минуту уже были на месте. Смотрим: а парня-то никакого и нет.

— Что же он, испарился, что ли? — откликнулась Элис, не поворачивая головы.

— В том-то и дело. То, что на том перекрёстке действительно кого-то сбили, это факт: снег примят был, и следов от колёс много вокруг. Мы подождали немного, да и уехали. Должно быть, ничего серьёзного, если он смог встать и уйти.

Элис прищурилась на светофор. В груди проснулось нехорошее предчувствие и требовательно заявило о себе.

— Где, говоришь, это случилось?

— А я разве не сказала? В Старом городе, почти в самом его центре. Недалеко от кофейни "Одинокий Фэрлинг".

— Понятно… — Элис вдруг стало душно, и она чуть-чуть опустила стекло со своей стороны. Глубоко вздохнула. Показалось, должно быть. Руль в руках и упругий, пахнущий маслом и кожей салон автомобиля, такой родной и надёжный, действовали на неё успокаивающе.

— В последнее время работать стало тяжело, — продолжала болтать Эмили, — Эти отключения… У нас много оборудования, резервные системы не справляются, приходится выкручиваться с тем, что есть. Раньше такого не бывало.