Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 76 из 98



— Конечно, — легко согласилась Эмили, — Смотри, какая погода сегодня замечательная, весенняя! Ну, я побежала.

Дверь кабинета Реджинальда была прикрыта, но находящиеся внутри люди орали так громко, что Элис услышала их голоса ещё на лестнице.

— Если тебе интересно моё мнение, Редж, то скажу прямо: мне не нравится, что ты поручил это дело мисс Мейнфорд. Интересно, как ты себе всё это представляешь? Девчонка умна и прозорлива, но у неё совершенно нет опыта!

— Она справится, Феликс, поверь мне. Я неплохо разбираюсь в людях. Элис не подведёт нас.

— Да её убьют прежде, чем она докопается до правды. Или для тебя человеческая жизнь совсем ничего не стоит, Редж?

— Хватит молоть чепуху! Ты прекрасно знаешь: цель оправдывает средства. А наши цели слишком велики, чтобы можно было позволить себе роскошь обойтись без жертв.

— Если для тебя она всего лишь жертва, то для меня — нет! — горячо воскликнул Феликс, — Прошу тебя, отстрани мисс Мейнфорд от этого дела. Поручи ей что-нибудь попроще, а предателем займусь я сам.

— Я не меняю своих решений.

— Ах, вот, значит, как? Я понял, в чём дело! Ты не доверяешь мне! — Элис услышала звук опрокидываемой мебели, — похоже, это было кресло, — Считаешь, что я могу оказаться предателем?!

— Соблюдайте субординацию, агент! — осадил его Реджинальд.

— Простите, сэр, — подчёркнуто вежливо ответил Феликс, — У меня и в мыслях не было усомниться в непререкаемости вашего авторитета. Позвольте откланяться.

Сообразив, что её присутствие может быть обнаружено, девушка постучалась и поспешила войти в кабинет.

— Добрый день, господа, — вежливо поздоровалась она, делая вид, что не слышала ни слова из недавних прений, — Я не помешала?

— Нет, мы как раз закончили, — Феликс поставил перевёрнутое кресло на место и шагнул к двери.

— Если не возражаете, я бы предпочла, чтобы Феликс остался, — спохватилась Элис, — Много времени это не займёт.

Её куратор вопросительно взглянул на шефа, тот нехотя кивнул.

— Это касается Эмили. Она…

— Племянница твоей квартирной хозяйки? — уточнил Феликс, — Да, припоминаю… Что с ней не так?

— У меня есть все основания считать, что Эмили — латентный маг.

Мужчины молча переглянулись, недоумённо приподняв брови.

— Есть основания, говоришь? — спросил Редж, — Какие?

— Она ощущает то, что недоступно обычному человеку. Сначала я сомневалась, но Лори подтвердил мои предположения. Фэрлинги в таких вещах не ошибаются.

— Хм, Эмили, Эмили… — Феликс потёр подбородок, — Помню её. Скромная и застенчивая девушка. Эдакая серая мышка. Я удивлён, что ты почувствовала в ней мага.

Реджинальд присел на краешек стола.

— Обычно способности к магии пробуждаются в человеке в раннем детстве. Конечно, бывают и исключения, но такие случаи крайне редки.

— Возможно ли это? — пробормотал Феликс, пытливо глядя на девушку, — Из Эмили маг, как из меня белошвейка. Мы ведь тщательно проверяли её семью.

— Значит, плохо проверяли, — раздражённо перебил Реджинальд, и повернулся к Элис, — А ты что думаешь по этому поводу?

— Если Эмили Браун — латентный маг, рано или поздно её способности проявят себя. Она может обнаружить Зеркало в подвале, и попасть в Реверсайд. Думаю, понятно, какими последствиями это чревато.

— Хорошо. Пригласи её сюда. Разберёмся, — Редж постучал пальцем по переносице, — Жду вас завтра утром.

— Переговоры, сэр, — напомнил Феликс, поднимаясь на ноги, — Не следует заставлять их ждать.



— Я могу идти? — Элис шагнула к дверям, у самого порога обернувшись и почтительно склонив голову.

— Да, ты свободна, — кивнул глава Департамента разведки, — У меня ещё есть дела.

Размышляя, о каких переговорах шла речь, Элис спустилась в архив и принялась за работу, время от времени поглядывая на часы. Архивариуса на месте не оказалось, но, по всей видимости, он был предупреждён о её возможном визите, потому что потрёпанная картонная папка с личными делами подконтрольных лиц лежала на столе.

Интуиция настойчиво шептала о полной бессмысленности этой работы, но девушка твёрдо решила проверить документы, — все до единого.

В носу свербило от бумажной пыли. Элис переворачивала страницу за страницей, подперев рукой подбородок. К каждой анкете была скрепкой прикреплена бумажная фотокарточка с двухмерным изображением.

"Джулиус Ренделл, сорок восемь лет, маг, председатель совета директоров горнодобывающей корпорации "Ренделлс". Женат, трое детей. Проживает в Грейстоуне. Действительный член Сената, избираемый член Транснационального Совета".

Элис вгляделась в выцветшую фотографию. Лично у неё этот человек не вызывал антипатии, и тем паче недоверия.

"Фредерик Джей-Патерсон, сорок пять лет, владелец шахты "Бездонный колодец". Женат, двое детей. Проживает в Грейстоуне. Попутный бизнес — авиаперевозки…"

"Дэниел Уинстон"…

Её сердце взволнованно трепыхнулось.

"Дэниел Уинстон, тридцать два года, маг, руководитель концерна "Стайм". Не женат. Проживает в Грейстоуне".

А ведь он ненамного старше неё. Надо же. Против её воли губы растянулись в глупой улыбке. Да что это с ней такое?!

Неожиданно её глаза накрыли ладони человека, неслышно подкравшегося к ней сзади.

— Терри, это было модно максимум в позапрошлом веке, — недовольно проворчала Элис, захлопнув папку с документами, — Пусти, я тебя узнала.

Руки человека за её спиной остались на месте.

— Ага… Питер, ты, что ли?.. Опять не угадала?.. Джеймс! Твой бинокль у меня дома. Я верну его, успокойся… Хм, это уже становится интересно. Ну, хорошо… Арни, прости, это я съела шоколадные кексы…

— Болтун — находка для шпиона! — укоризненно произнёс Роджер Дейзи, нехотя убирая руки.

— Роджер?! — ошеломлённо воскликнула Элис, отчаянно краснея от попытки вспомнить, что она там наговорила.

— Не бойся, я никому не выдам твои маленькие тайны, — агент лихо перемахнул через стойку архивариуса, чуть не опрокинув оказавшийся в опасной близости стеллаж, и уселся прямо на стол, болтая ногами. Его ребяческий вид и напускная дурашливость абсолютно не вязались с возрастом, званием и статусом куратора. Элис, однако, его манера держаться нисколько не смущала: она привыкла к ней за годы общения с Робертом. Неловкость была в другом: она знала, что нравилась Роджеру, — правда, в отличие от Терри, он с самой первой их встречи всячески старался это скрыть.

— Мои поздравления, — Роджер лучезарно улыбнулся, — Первая самостоятельная операция, и такой успех!

— Ты о вчерашнем, что ли? — Элис поморщилась.

— Ну да! Тебе удалось отыскать предателя, ведь так? — голубые глаза светились искренним восхищением, — А, значит, скоро всё образуется.

На лицо девушки набежало облачко. Если она не ошиблась, вряд ли Роджер будет так уж благодарен ей за правду. Да и Редж наверняка лишит его кураторства, если не хуже. Элис вдруг стало неловко.

— Мы ещё очень многого не знаем, — пробормотала она, потупив взгляд, — Возможно, он не осознавал, что делает…

— Какой жаркий день. Не возражаешь, если я развяжу галстук? — агент, казалось, её нисколько не слушал, — Признаться, не ожидал застать тебя здесь. Копаться в канцелярской пыли — это абсолютно не твоё. Скукотища смертная… — он мазнул взглядом по пресловутой анкете, которую Элис не успела убрать, — Интересуешься октаниумовыми магнатами? Такой коллекции, как у нас, позавидовало бы любое брачное агентство.

Элис поперхнулась, но моментально взяла себя в руки. С чёрно-белой фотокарточки на неё с чарующей улыбкой смотрел Дэниел Уинстон.

— Вы же знакомы, так, Роджер? — быстро спросила она, не давая тому опомниться, — Знакомы, я знаю…

— Ну, не то, чтобы знакомы… Пересекались пару раз. Сэр Уинстон приобрёл несколько "Гелиосов" для своей корпорации. Вот и всё, — внезапно на его лице отразилась догадка, — Я понял, к чему ты клонишь. Ничего подозрительного, если ты об этом. К слову, досье абсолютно чистое у всех. Я уверяю тебя…